⑴ 法語電影有一群熊孩子和他的老師是哪個
《放牛班的春天》(法語《Les Choristes》)是2004年上映的一部法國音樂電影,由克里斯托夫·巴拉蒂執導。傑拉爾·朱諾、尚-巴堤·莫里耶、弗朗西斯·貝爾蘭德等人主演。 該 片講述了世界著名指揮家皮埃爾·莫安琦重回法國故地出席母親的葬禮,他的舊友佩皮諾(Pépinot alte,戴迪亞·費拉蒙飾)送給他一本陳舊的日記,看著這本當年音樂啟蒙老師克萊門特 馬修遺下的日記,皮埃爾慢慢細味著老師當年的心境,一幕幕童年的回憶也浮出自己記憶的深潭。 該片於2004年3月17日在法國正式上映並以850萬人次獲得法國年度票房冠軍。2005年該片入圍第77屆奧斯卡金像獎最佳外語片和最佳原創歌曲兩項提名以及第62屆美國電影電視金球獎最佳外語片提名等獎項
⑵ 法國電影有學生和老師叫什麼
《放牛班的春天》(法語《Les Choristes》)是2004年上映的一部法國音樂電影,由克里斯托夫·巴拉蒂執導。傑拉爾·朱諾、尚-巴堤·莫里耶、弗朗西斯·貝爾蘭德等人主演。
該片講述了世界著名指揮家皮埃爾·莫安琦(重回法國故地出席母親的葬禮,他的舊友佩皮諾(Pépinot alte,戴迪亞·費拉蒙飾)送給他一本陳舊的日記,看著這本當年音樂啟蒙老師克萊門特 馬修遺下的日記,皮埃爾慢慢細味著老師當年的心境,一幕幕童年的回憶也浮出自己記憶的深潭。
⑶ 一個關於封閉制管理的學校 老師智斗學生的電影 好像是什麼池底
《放牛班的春天》
法語《Les Choristes》)是2004年上映的一部法國音樂電影,由克里斯托夫·巴拉蒂執導。傑拉爾·朱諾、尚-巴堤·莫里耶、弗朗西斯·貝爾蘭德等人主演。les choristes該片講述了世界著名指揮家皮埃爾·莫安琦(重回法國故地出席母親的葬禮,他的舊友佩皮諾(Pépinot alte,戴迪亞·費拉蒙飾)送給他一本陳舊的日記,看著這本當年音樂啟蒙老師克萊門特 馬修遺下的日記,皮埃爾慢慢細味著老師當年的心境,一幕幕童年的回憶也浮出自己記憶的深潭。
"池塘之底"是一所專為"再教育"問題少年們而設置的寄宿學校的名字。一如其名,學校擁有陰森古陳的建築、笨重重疊的大門,灰色斑駁的教室以及幽暗閉塞的氛圍。
⑷ 關於電影 登堂入室 沒看懂 求解
該影片講述的是一個法語老師和他的學生都有相同的癖好喜歡窺伺別人的生活,對這一切有強烈的好奇心。他們都喜歡講述故事卻總是猝不及防的把自己帶進故事裡並且難以自拔。
當然這和他們的生活背景有關,16歲的少年克勞德從小缺少家庭的關愛,但他很羨慕看似和諧美滿的拉斐爾一家,他刻意接近並闖入拉斐爾一家,他一方面羨慕他們家庭成員的親密無間,同時又捕捉到每個家庭成員的慾望。
他將自己當成記錄者去描述和臆想這一切,但是卻違背了一個原則就是自己也被牽涉入內。當然這一切也是由法語老師的指導,他摸清法語老師想要讀下去的慾望。和他一樣有窺視別人的癖好,最終他和法語老師在結尾上有了重大的分歧。
為了報復,他慫恿拉斐爾寫信揭發法語老師的作弊行為使其丟掉工作,在結尾上把法語老師極其妻子安排進來,引誘了其妻,結局於是就是窺視別人的人失去了一切,形容落魄的法語老師依然迷戀別人的生活。
⑸ 求一外國影片或電視劇,是關於一群英國學生和法國老師的,女主好像叫薇薇安,男主叫布拉德
法國電影 : 老師們2 Les Profs 2 (2015上映)
⑹ 求一部大學生愛上法語老師的電影
《屋內》
◆原名:屋 內
◆譯名:In the house
◆導演:裴 雀
◆編劇:裴 雀
◆演員:蘇菲.瑪索
裴 雀
姜 文
◆類型:倫理/愛情
◆片長:113 分鍾
◆上映:2006年8月30日
◆國家:中國/中國香港/法國/德國
◆語言:法語
⑺ 有部電影是關於大學生活的 一個學生愛上他的法語女老師
《屋內》
◆原 名:屋 內
◆譯 名:In the house
◆導 演:裴 雀
◆編 劇:裴 雀
◆演 員:蘇菲.瑪索
裴 雀
姜 文
◆類 型:倫理/愛情
◆片 長:113 分鍾
◆上 映:2006年8月30日
◆國 家:中國/中國香港/法國/德國
◆語 言:法語
⑻ 師生戀法國的電影 叫什麼
《白色婚禮》哦,很好看的說。四十幾歲的物理男老師和一個十幾歲的女學生之間的故事,不過結局比較凄涼,我想那或許也是大部分師生戀的一個真實寫照吧。
網上好像很難找到的,風行裡面不知道現在還有沒有,要是你找不到的話在告訴我吧
望採納喲
⑼ 講的一個讀大學的男生喜歡一個法語老師的電影,請問誰知道這電影名是什麼
電影《偷吻》(又名《這感覺真好》、《偷窺女教師》)的法語主題曲,鍾麗緹和馮德倫演的. 很容易網路到。
Je suis comme Je suis 《我就是這樣子》
e Suis Comme Je Suis
Je suis comme je suis
我就是這樣子
Je suis faite comme ça
我生來就是如此
Quand j'ai envie de rire
當我想笑的時後
Qui je ris aux éclats
我就哈哈大笑
J'aime celui qui m'aime
我愛愛我的人
Est-ce ma faute à moi
這不該是我的錯吧
Si ce n'est pas le même
如果不是相同一個
Que j'aime chaque fois
我每次愛著的人
Je suis comme je suis
我就是這樣子
Je suis faite comme ça
我生來就是如此
Que voulez-vous de plus
你還想怎樣
Que voulez-vous de moi
你要我怎樣
Je suis faite pour plaire
我天生就是要討人歡心
Et n'y puis rien changer
而這是無法改變的
Mes talons sont trop houts
我的鞋跟太高
Ma taille trop cambrée
我的身子太挺
Mes seins beaucoup trop rs
我的胸部太硬
Et mes yeux trop cernés
且我的黑眼圈太深
Et puis après
還有然後
Qu'est-ce que ca peut vous faire
你能奈何這些嗎
Je suis comme je suis
我就是這樣子
Je plais à qui je plais
我取悅讓我高興的人
Qu'est-ce que ça peut vous faire
你能奈何這些嗎
Ce qui m'est arrivé
這是發生在我身上
Qui j'ai aime quelqu'un
我愛上了某人
Qui quelqu'un m'a aimée
某人愛上了我
Comme les enfants qui s'aiment
就像孩子們相愛
Simplement savent aimer
單純地知道愛
Aimer aimer...
愛呀愛的
Pourquoi me questionner
幹嘛問我這些
Je suis là pour vous plaire
我在這兒就是要取悅你
Et n'y puis rien changer
而這是沒有什麼可以改變的