㈠ 《Fidelity》epub下载在线阅读,求百度网盘云资源
《Fidelity》(Hanh, Thich Nhat)电子书网盘下载免费在线阅读
链接:https://pan..com/s/1YF-JxM6luT7ecFgn2PWhQA
书名:Fidelity
作者:Hanh, Thich Nhat
出版年份:2011-8
页数:142
㈡ 跪求俄罗斯动作电影,【在线观看】免费百度云资源
俄罗斯动作电影,在线观看免费资源
剧名:巴尔干边界 网络网盘下载观看链接:
剧名:兄弟 网络网盘下载观看链接:
剧名:形影不离 网络网盘下载观看链接:
剧名:潘菲洛夫28勇士 网络网盘下载观看链接:
剧名:守夜人 网络网盘下载观看链接:
剧名:敢死营 网络网盘下载观看链接:
㈢ 如何学唱俄罗斯国歌
来晚了,学任何一门陌生语言,想走捷径的话,可以尝试掌握拉丁文,拉丁文形如拼音。
【拉丁注音】
Rossiya-svyashchennayanashaderzhava
Rossiya-svyashchennayanashaderzhava,
Rossiya-lyubimayanashastrana.
Moguchayavolya,velikayaslava-
Tvoyodostoyan'yenavsevremena!
(Pripev)
Slav'sya,Otechestvonashesvobodnoye,
Bratskikhnarodovsoyuzvekovoy,
Predkamidannayamudrost'narodnaya!
Slav'sya,strana!Mygordimsyatoboy!
2,
Raskinulis'nashilesaipolya.
Odnatynasvete!
Odnatytakaya-
KhranimayaBogomrodnayazemlya!
(Pripev)
Slav'sya,Otechestvonashesvobodnoye,
Bratskikhnarodovsoyuzvekovoy,
Predkamidannayamudrost'narodnaya!
Slav'sya,strana!Mygordimsyatoboy!
3,
Gryashchiyenamotkryvayutgoda.
Namsiludayotnashavernost'Otchizne.
Takbylo,takyest'itakbudetvsegda!
(Pripev)
Slav'sya,Otechestvonashesvobodnoye,
Bratskikhnarodovsoyuzvekovoy,
Predkamidannayamudrost'narodnaya!
Slav'sya,strana!Mygordimsyatoboy!
㈣ 跪求俄罗斯题材电影,【在线观看】免费百度云资源
https://pan..com/s/16iNw1OA8L0sUwwUsC5Ib6g?pwd=fr6c
雷蒙黛(佩内洛普•克鲁兹 Penélope Cruz饰)和他的酒鬼丈夫、年轻女儿共住,生活却不像别人平静。 雷蒙黛有个姐姐索尔(劳拉•杜纳丝 Lola Dueñas饰),小时候两人和父母生活贫寒。父母在一场火灾后遇难后,两姊妹就搬到了马德里生活,为着各自生活已经渐渐疏远。然而,一场意外和一个鬼魂,打破了两姐妹平静的生活。
㈤ 谁有俄罗斯国歌歌词的罗马拼音版本
俄罗斯国歌的中文版本:
俄罗斯——我们神圣的国家,
俄罗斯——我们挚爱的祖国。
顽强的意志,辉煌的荣耀——
是你永恒的财富!
光荣啊,我们自由的祖国,
兄弟民族的古老联盟,
(先辈们赋予的)智慧属于人民!
光荣啊,祖国!我们为你骄傲!
从南方的海洋到北极边疆
到处是我们的森林和田野。
你举世无双!上帝保佑你,
我们唯一的故土!
副歌:
光荣啊,我们自由的祖国,
兄弟民族的古老联盟,
(先辈们赋予的)智慧属于人民!
光荣啊,祖国!我们为你骄傲!
未来岁月为我们的生活和理想
开辟无限的空间。
对祖国的忠诚给予我们力量。
过去,现在,将来都一样!
副歌:
光荣啊,我们自由的祖国,
兄弟民族的古老联盟,
(先辈们赋予的)智慧属于人民!
光荣啊,祖国!我们为你骄傲!
俄文原版:
Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!
Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая —
Хранимая Богом родная земля!
Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!
Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
罗马化/拉丁文版本:
Rossiya – svyashchennaya nasha derzhava,
Rossiya – lyubimaya nasha strana.
Moguchaya volya, velikaya slava –
Tvoë dostoyan'e na vse vremena!
Pripev:
Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoe,
Bratskikh narodov soyuz vekovoy,
Predkami dannaja mudrost' narodnaya!
Slav'sya, strana! My gordimsya toboy!
Ot yuzhnykh morey do polyarnogo kraya
Raskinulis' nashi lesa i polya.
Odna ty na svete! Odna ty takaya —
Khranimaya Bogom rodnaya zemlya!
Pripev:
Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoe,
Bratskikh narodov soyuz vekovoy,
Predkami dannaja mudrost' narodnaya!
Slav'sya, strana! My gordimsya toboy!
Shirokiy prostor dlya mechty i dlya zni.
Gryashchie nam otkryvayut goda.
Nam silu daët nasha vernost' Otchizne.
Tak bylo, tak est' i tak budet vsegda!
Pripev:
Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoe,
Bratskikh narodov soyuz vekovoy,
Predkami dannaja mudrost' narodnaya!
Slav'sya, strana! My gordimsya toboy!
㈥ 跪求Daft Punk-《 High Fidelity》歌曲百度云下载地址
DaftPunk-HighFidelity
链接:https://pan..com/s/1Z6bW3OYZxqkyGMcZ2u2bYw
㈦ 求《 High Fidelity》音乐的百度云资源下载地址
HighFidelity链接:https://pan..com/s/1N-73Hpywcsum3QIOqWjqXw
㈧ 求俄罗斯国歌(俄罗斯 我们神圣的国家)歌词“拼音音译"
看这里:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_5d3853c00100o0zq.html
下面位置,绿色字就是
Россия - священная наша держава, [rassia - sviashcionaya nasha derjava]
俄罗斯,我们神圣的祖国,
Россия - любимая наша страна. [rassia liubimaya nasha strana]
俄罗斯,我们可爱的家园。
Могучая воля, великая слава - [maguchaya volia velikaya slava]
坚强的意志,巨大的荣耀
Твое достоянье на все времена! [tvaio dastayanie na vse vremenna]
是你亘古不变的财宝!
Славься, Отечество наше свободное, [slav'sya atechestva nashe svabodnae]
自豪吧,我们自由的祖国,
Братских народов союз вековой, [bratskih narodav sajus vekavoi]
各兄弟民族联盟世代相传,
Предками данная мудрость народная! [predkami dannaya mudrast' narodnaya]
先辈们赋予人民以智慧!
Славься, страна! Мы гордимся тобой [slav'sya strana my gardimsya taboi]
自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!
От южных морей до полярного края [at junyh marei da palyarnava kraya]
从南方的大海到北极疆域
Раскинулись наши леса и поля. [raskinulis' nashi lesa i palya]
到处是我们的森林和田野。
Одна ты на свете! Одна ты такая - [adna ty na sviete adna ty takaya]
你举世无双!
Хранимая Богом родная земля! [hranimaya bogam radnaya zemlya]
你是上帝保佑的唯一沃土!
Славься, Отечество наше свободное, [slav'sya atechestva nashe svabodnae]
自豪吧,我们自由的祖国,
Братских народов союз вековой, [bratskih narodav sajus vekavoi]
各兄弟民族联盟世代相传,
Предками данная мудрость народная! [predkami dannaya mudrast' narodnaya]
先辈们赋予人民以智慧!
Славься, страна! Мы гордимся тобой [slav'sya strana my gardimsya taboi]
自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!
Широкий простор для мечты и для жизни, [shirokii prastor dlya mechty i dlya jizni]
未来岁月为我们的生活和理想
Грядущие нам открывают года. [gryashcie nam atkryvajut gada]
开辟无限的空间。
Нам силу дает наша верность Отчизне. [nam silu dayot nasha vernost' achizne]
对祖国的忠诚给予我们力量。
Так было, так есть и так будет всегда! [tak byla tak yest' i tak budet vsegda]
过去,现在,将来都一样!
Славься, Отечество наше свободное, [slav'sya atechestva nashe svabodnae]
自豪吧,我们自由的祖国,
Братских народов союз вековой, [bratskih narodav sajus vekavoi]
各兄弟民族联盟世代相传,
Предками данная мудрость народная! [predkami dannaya mudrast' narodnaya]
先辈们赋予人民以智慧!
Славься, страна! Мы гордимся тобой [slav'sya strana my gardimsya taboi]
自豪吧,祖国!我们为你而骄傲!