当前位置:首页 » 外国影视 » 外国电影同步语音翻译
扩展阅读
小师姐大电影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韩国电影 2023-08-31 22:05:02
一个外国电影木瓜 2023-08-31 22:04:55

外国电影同步语音翻译

发布时间: 2022-07-10 14:20:36

1. 如何将影片中的外语同步翻译

一般翻译的软件都很死板,基本不可用。

建议你字幕网站去下载中文字幕,一般就去 射手网。
进网站主页,在框中输入电影名字即可。

地址:http://shooter.cn/

下载完后,你用播放软件“载入字幕……”(一般在“打开”菜单下)这一项加入字幕即可。

2. 如何用软件同步翻译电影

用同声传译设备软件。
操作方法:1、打开软件,点击首页下方功能栏中的同声传译功能。
2、接着我们可以根据自身需求点击更换页面上方的源语言和目标语音,选好之后点击中间的蓝色按钮开始讲我们需要翻译的文本内容。
3、最后系统会自动识别你输出的内容,进行实时翻译,实现精准同步翻译,这样就翻译完成啦。如果翻译的文本内容较多,还可以点击右下角的小图标进行复制哦。

3. 看外国电影有语音翻译成中文字幕吗

这个难度大。不过有解决办法。在直接搜索一下 xxxx电影 字幕下载 ,然后在播放器里面导入该字母。

前提是网上有这部电影的字幕,大多国外电影都是有的

4. 有没有一款电脑中在说外国话,但我能听到同步翻译成中文语言的转换软件

没有,因为语音识别比较困难,中国话不止54种,每个人发音也不一样,要翻译得先识别啊,现在还没这个技术,要不翻译就赚不到钱了!(科幻片里有。。。)

5. 翻译语音的软件,例如我在放外国电影是英语的,有没有个软件将语音直接翻译成汉语输出..

目前没有,主要是响应速度达不到。目前只有短句子可以同声翻译的软件,你录制或播放一段话后软件通过在线联网翻译,有时候很慢的(特别是长句子)。象你说的连国家开会还是人工同步翻译呢!

6. 外国电影在线翻译软件

总有一些日本、欧美的原声动作影片,让不懂外语的我们只能欣赏人物动作,而不能领悟剧情的精髓,看着男女主角投入的诉说台词,我们只能后悔当年没好好学习。

为了化解无法完美欣赏艺术而产生的悲哀情绪,今天就给大家分享一款本地视频实时翻译软件——小译同传。(下载方式见文末)

小译同传

小译同传,是一款免费语音实时翻译软件,可以实时翻译网页视频、播放器视频以及麦克风语音,并且会自动生成双语字幕,目前有Windows+安卓+ios三端,本文介绍Windows版本。

下载安装登录完成后,先点击右侧“设置”,调整功能以及透明度。

网页/播放器中的视频翻译功能,需要在右侧切换为“系统”模式,目前支持英转中、中转英、日转中三种模式。

字幕会比视频慢半拍,准确度虽然不是100%,但还是可以的,会受视频内的环境因影响。总体来说还是比较不错,至少啃生肉时知道人家在说什么。

此软件无广告,网盘里各个版本都给大家安排上了,下载的时候根据自己需要选择。

获取方式:

公众号:ROBOTAFU

回复:翻译

7. 有没有一款“同声翻译软件”就是一边看着国外的电影 一边就把语言翻译过来了 有没有合适的软件呀

10年后会有

8. 如何将外国电影同步翻译成中国话

目前还没这个功能..

9. 英文电影发音同步翻译软件

额。。。。现在还没有那么厉害的软件,有点异想天开了,其实你可以去找相关电影的外挂字幕然后用那些软件去弄,可以上网找的,或者好好学英语把