当前位置:首页 » 经典电影 » 经典外国电影问路桥段
扩展阅读
小师姐大电影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韩国电影 2023-08-31 22:05:02
一个外国电影木瓜 2023-08-31 22:04:55

经典外国电影问路桥段

发布时间: 2022-06-23 20:06:36

1. 哪部电影有问路情景

斯嘉丽·约翰逊《皮囊之下》

2. 宫崎骏电影里有没有问路的片段

这个的话是没有的,因为像这种桥段的话,他一般不会在里面设置。

3. 请问“问路场景”和 “邮局场景” 英文影视作品名有重谢!

问题场景太多了。
比如《走遍美国》第二章的第一节里有专门是问路的场景视频。
107524789我的QQ号,你要是找不到视频我传你。

4. 什么美国电影或美剧有问路的场景

电影:林中小屋

美剧:行尸走肉

祝你愉快

5. 急求,英语电影有问路情节

廊桥遗梦有问路情节

6. 求一部外国屠龙电影 一个人碰到一个国王问路,国王答应给他戒指,后来他国王反悔了,还诬陷那人,然后那

龙之心,有名魔幻屠龙

7. 有没有外国电影有问路的情节(要讲英文的) 要三个人的! 急!

宿醉 憨豆的假期

8. 经典英语电影桥段

泰坦尼克号片段:
Rose: I love you Jack.

Rose:Jack,我爱你!

Jack: Don't you do that, don't say your good-byes.

Jack:别那样,不说再见,坚持下去,你明白吗?

Rose: I'm so cold.

Rose:我很冷。

Jack: Listen Rose. You're gonna get out of here, you're gonna go on and make lots of babies, and your gonna watch them grow. You're gonna die an old... an old lady warm in her bed, but not here not this night. Not like this do you understand me?

Jack:听着, Rose,...你一定能脱险,活下去... 生很多孩子,看着他们长大, 你会安享晚年...安息在暖和的床上, 而不是在这里, 不是今晚,不是这样死去,明白吗?

Rose: I can't feel my body.

Rose:我身体已经麻木了。

Jack: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me... it brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you'll survive. That you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.

Jack:赢得船票...是我一生最幸运的事, 让我可认识你,认识你真荣幸,万分荣幸, 你一定要帮我,答应我活下去, 答应我,你不会放弃...无论发生什么事,无论环境怎样... Rose,答应我,千万别忘了。

Rose: I promise.

Rose:我答应你。

Jack: Never let go.

Jack:不要食言。

Rose: I'll never let go. I'll never let go, Jack.

Rose:我永不食言,永不食言,Jack。

还有 这个杀手不太冷:
Mathilda
玛婷达

Don't you ever do that again
or I'll break your head.
不要再做这种蠢事,否则我打爆你的头

You got that?
懂了吗?

OK


I don't work like that.
It's not professional.
是我就不会那么做,那不专业

There is rules.
这行是有游戏规则的

OK


And stop saying ''okay''
all the time!
还有不要总是说“好”

OK


Good.
很好

Listen, Mathilda,
you better be careful.
听着玛婷达,你得小心点

You can't just speak
to any guy off the street.
你不可以随便跟街上的人说话

Leon, get a grip.
What's the big fucking deal?
里昂,上道点,这他妈没什么大不了的

I was just smoking a butt
while I was waiting.
我只是在等你的时候跟人家要根烟抽而己

I want you to stop cursing.
我要你停止讲脏话

You can't talk to people
like that all the time.
你不能一天到晚跟人讲脏话

I want you to make an effort
to talk nice.
我要你学着嘴巴干净点

OK


And I want you to stop smoking.
It will kill you.
我要你戒烟.
那会杀死你的

OK


Stay away from him.
He looks like a weirdo.
离那家伙远一点,他看起来很古怪

OK


I'll be out in five minutes.
Stand where I can see you.
我还要进去,五分钟后出来.
站在我可以看见你的地方

我能想到就这两部耳熟能详的了

9. 求部外国电影 男主角堵车绕小路 到加油站问路遇到个好像酒醉的老头没问清楚 看到地图上标着条红

《致命弯道1》是一部美德合拍的血腥恐怖电影,又名肢解狂魔 / 致命弯路 /鬼挡墙 / 鬼挡路。影片由罗伯施·密特导演,德斯蒙德·哈林顿主演,于2003年上映。
该片主要讲述几名误入森林的游客在废弃弯道逃离畸形人追杀的故事。

10. 英语课表演,求有问路情节的英语电影

  1. ?(D)请你告诉我去火车站怎么走? .(D)沿这条路一直向前走,在红绿灯那儿向左转。


1).问路的几种表示方法:

a.Excuseme,?请你告诉我去博物馆怎么走?

b.?请你告诉我去博物馆怎么走?

c.?请告诉我邮局在哪儿?

d.Excuseme,?请问,去火车站怎么走?

e.Excuseme,butI'mtryingtofindachemist'sshop.对不起,我要找一家药店。

f.?请问附近有医院吗?

g.Isthezoofarfromhere?动物园离这儿远吗?

h.?去机场要很长时间吗?


2).回答别人问路的表示方法:

a..沿这条路一直走到红绿灯那儿。

b.Turnright/leftatthesecondcrossing.(/left.)在第二个十字路口向右/左转弯。

c.Takeanumber46bus,andgetoffatthesquare.坐46路公共汽车,在广场下车。

d.It'.在淮海路和西藏路的路口。

e..沿着外滩往前走,然后往走转弯。

2.It'sonlyabouttenminutes'walk.(D)那儿离这儿只有走大约10分钟的路。


it常被用来表示距离,后面可以跟表示距离的名词短语,也可以跟“名词(表示时间)+名词(表示行走方式)”,要注意撇号的位置。例如:

Itisthreemilestothelake.这儿离湖有3英里的路程。

Myhomeisnotfarfromhere.It'sonlyfiveminutes'walk.我家离这儿不远,走5分钟就到。

Itisonehour'ridefromShanghaitoSuzhou.从上海坐车到苏州有1小时的路程。

有时地方名称也直接做主语:Thepostofficeistwoblocksaway.邮局离这儿两个街区的距离。


3..(T)辛普森楼位于贝尔弗劳尔大道和大西洋街的街角上。


1).corner前可用不同的介词表示不同的位置概念,街道的拐角可用介词on或at。例如:

Thereisapostofficeat/.史密斯街和海湾路的十字路口有个邮局。

.那条狗在屋角舒服地睡觉。

.我正要过马路,这时拐角处开来一辆汽车。


2).街道的名称可使用avenue,street和boulevard。avenue指的是宽阔的林荫大道,尤其指美国城市里纵向的街道,与其交叉的横道称为street。boulevard也是林荫大道。


4..(T)然后一直向前走过两个街区,直到切里街。


5.There'.(T)在街对面,切里街和贝尔弗劳尔大道的转角上有一个公共汽车站。


本句中acrossthestreet意思相当于ontheothersideofthestreet。


6..(T)乘沿切里街行驶的10路公共汽车。


1).乘公共汽车,火车,电梯等都可以用动词take,如本课后面的例子:

.

.


2).分词短语goingdownCherry是修饰bus的定语。down在这里是介词,表示“沿着”,常和along替换使用。请看本课另一句:.然后向左拐,沿着第二街走,穿过一条马路,到奥兰治街的街角。

这句中的along也可改用down。又如:

Theboatwentdown/alongtheriver.小船顺河而下。


7.Ifyoufollowthesedirections,youwon'thaveanytrouble.(T)如果你按照上述指引做的话,到保罗的寓所去是没有什么困难的。







A: Excuse me. I’m afraid I got lost. Can you show me the way to the station?
A:对不起,我迷路了,请问您能告诉我去车站怎么走吗?
B: I’m walking that way. Let me lead you the way.
B:我正朝那边去。让我给你带路吧!
A: Excuse me, Where am I on this map?
A:对不起,请问我在地图上的什么地方?
B: We are here, bus station, we are in the heart of the city.
B:我们在这里,汽车站,我们现在在市中心。
A: Oh ! I think I’m lost. Can I go from here to the railway station?
A:哦!我想我迷路了。我能否从这里到火车站呢?
B: Head straight up the street about two blocks then turn left.
B:顺这条街一直走过两个街区,然后左转。
A: Excuse me. I wonder if you could help me. I’m looking for the Museum.
A:对不起,打扰一下,不知您能否帮助我,我在找博物馆。
B: Boy, you are lost. It’s across town.
B:哇,你是迷路了。它在城的那头。
A: Oh ! What bad luck ! How can I get to the Museum?
A:哦!太糟糕了!那我怎么去博物馆呢?
B: You can take a No. 24 bus here and then transfer to a No.53 bus to get there.
B:您可以在此乘坐24路公共汽车换乘83路公共汽车到那里。 还有一篇比较完整的 但是没有中文 不过应该能懂其意思Dale : Excuse me. Could you tell me how to get to the Palace Museum?
Nancy: You can take Bus 5. The driver will tell you where to get off.
Dale : Yes, but I'm driving my own car.
Nancy: Oh, then you drive along this street, turn right at the third crossroad, then take the first left. Keep straight on until you see a road sign that says "Palace Museum", and then you follow the sign. It will direct you to the Palace Museum.
Dale : Drive along this street, turn right, turn left, keep straight, and then I'll see the road sign?
Nancy: That's right.
Dale : Are you sure that I won't bump into any one-way streets?
Nancy: Well,...I don't think you will....I don't see any car around here. Where is your car?
Dale : I parked it over there. You see?
Nancy: Oh, no. You'd better move it before a policeman sees you parking there.
Dale : Why? I don't see any "No Parking" signs.
Nancy: But you're parking in a bus zone.
Dale : Here comes a policeman. I'd better run....Thank you, miss....Oh, by the way, how long will it take for me to get to the museum?
Nancy: About half an hour.
Dale : Thanks again. You've been very helpful.
Nancy: Hurry up, or you'll get a ticket.