当前位置:首页 » 经典电影 » 电影2012中的经典英文台词
扩展阅读
小师姐大电影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韩国电影 2023-08-31 22:05:02
一个外国电影木瓜 2023-08-31 22:04:55

电影2012中的经典英文台词

发布时间: 2022-10-01 14:43:06

Ⅰ 急求电影2012的结尾原英文台词!!

歌曲《TIME FOR MIRACLE》
by:Adam lambert"第八届美国偶像亚军,注:有史以来最给力的美偶选手"
It's late at night and I can't sleep
Missing you just runs too deep
Oh I can't breathe thinking of your smile

Every kiss I can't forget
This aching heart ain't broken yet
Oh God I wish I could make you see
'Cos I know this flame isn't dying
So nothing can stop me from trying

Baby you know that maybe it's time for miracles
'Cos I ain't giving up on love
You know that mabe it's time for miracles
'Cos I ain't giving up on love
No I ain't giving up on us

I just wanna be with you
'Cos living is so hard to do
When all I know is trapped inside your eyes

The future I cannot forget
This aching heart ain't broken yet
Oh God I wish I could make you see
'Cos I know this flame isn't dying
So nothing can stop me from trying

Baby you know that maybe it's time for miracles
'Cos I ain't giving up on love
You know that mabe it's time for miracles
'Cos I ain't giving up on love
No I ain't giving up on us

Baby can you feel it coming?
You know I can hear it, hear it, the souls
Baby, you feel, they feel you
You know it's time

Baby, maybe it's time for miracles
'Cos I ain't giving up on love
You know that maybe it's time for miracles
'Cos I ain't giving up on love
You know maybe it's time for miracles
'Cos I ain't giving up on love
No I ain't giving up on us
I ain't giving up...
No. No I ain't giving up on us

中文翻译:
夜已深,我无法入睡
对你思念太深
想起你的笑容,我几乎不能呼吸

每个亲吻我都无法忘记
这颗疼痛的心还没有碎
噢,上帝,我希望我能让你了解
因为我知道激丶情还没有消退
所以没有什么能阻止我努力

亲爱的你知道也许已是奇迹来临的时刻
因为我不能对爱放弃
你知道也许已是奇迹来临的时刻
因为我不能对爱放弃
我不能放弃我们

我只想与你在一起
因为生存是如此不容易
当我只知道要沉沦在你的眼里

对于未来我无法忘记
这颗疼痛的心还没有碎
噢,上帝,我希望我能让你了解
因为我知道激丶情还没有消退
所以没有什么能阻止我努力

亲爱的你知道也许已是奇迹来临的时刻
因为我不能对爱放弃
你知道也许已是奇迹来临的时刻
因为我不能对爱放弃
我不能放弃我们

亲爱的,你能感觉到它的来临吗?
你知道我能听见它,听见它,灵魂听得到
亲爱的,你感觉,他们感觉到你
你知道是时候了

Ⅱ 求5部英文电影中的10句经典台词!!!每部10句哦亲~

《TITANIC泰坦尼克号》
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.
 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)
 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你的心交给我吧.
 4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
读大学的目的是找一个好丈夫.
 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
 6.All life is a game of luck.
生活本来就全靠运气。
 7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
 8.Ifigure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never knowwhat hand you're going to get dealt next. You learn to take life as itcomes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
 9.To make each day count.
 要让每一天都有所值。
 10.We're women. Our choices are never easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.
 努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.
你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中注定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.
从一个人的声音可以知道他是怎样的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.
真爱过的人很难再恋爱.
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.
你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我听过的最帅的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
为什么留恋一个不爱你的人?
 9.Whenyou're attracted to someone it just means that your subconscious isattracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of asfate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.
当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.
 10.Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的.
 11.Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运.
 12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.
之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.
 13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.
我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.
 14.Whatif something had happened to you? What if I couldn't get to you? Whatwould I have done without you? You're my family. You're all I've got.
要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.

《GARFIELD加菲猫》
1. Money is not everything. There's MasterCard.
钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。
 2. One should love animals. They are so tasty.
每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。
 3. Save water. Shower with your girlfriend.
要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
 4. Love the neighbor. But don't get caught.
要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。
 5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.
每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。
 6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.再快乐的单身汉迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。
 7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.
聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。
 8. Success is a relative term. It brings so many relatives. 
成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 。 
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop.
爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。
 10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.
后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。
 11. Your future depends on your dreams. So go to sleep.
现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧
 12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.
应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。
 13. Hard work never killed anybody. But why take the risk?
努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。
 14. Work fascinates me. I can look at it for hours!
工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。
 15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.
神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。

《Gone with the wind乱世佳人》
(1)、After all,tomorrow is another day!
不管怎样,明天是新的一天!

(2)、We become the most familiar strangers.
我们变成了世上最熟悉的陌生人。

(3)、Later,respectively,wander and suffer sorrow.
今后各自曲折,各自悲哀

(4)Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it’s the only thing that lasts.(Gone with The Wind) 土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。

(5)、I wish I could be more like you.
我要像你一样就好了。

(6)、Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远
(7)、I think it's hard winning a war with words.
我认为纸上谈兵没什么作用。
(8)、Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
(9)、I never give anything without expecting something in return. I always get paid.我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
(10)、In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都会爱着你。
(11)、I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意会不可言传。。。。。
(12)、If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
(13)、Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
(14)、You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
(15)、Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。

(16)、A man can be destroyed but not defeated. 一个人可以被毁灭,却不能被打败。

《Forrest Gump 阿甘正传》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事(傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future?
你有没有为将来打算过呢。
6. You just stay away from me please.
求你离开我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。

8. It made me look like a ck in water.
它让我如鱼得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
这些年我一塌糊涂。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。

Ⅲ 高分 求 电影 英文的 经典台词

肖申克的救赎
1.Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!记住,希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
2.I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.生活可以归结为一种简单的选择:不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。
3.Fear can hold you prisoner ,hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another.懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。
4.Prison life consists of routine, and then more routine.监狱生活充满了一段又一段的例行公事。
5.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That’s institutionalized.
监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。
6.I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
我不得不提醒自己有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候...你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了...
7.I find I’m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border, I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考,我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手;我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝;我希望......
8.There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid’s long gone and this old man is all that’s left. I got to live with that. Rehabilitated? It’s just a bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don’t give a ****.
我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没有什么可说的了。

Ⅳ 求《2012》电影英语经典句子!!!急

本片段剧情:2012年世界末日到来之前,地壳活动频繁,多处地区出现了裂缝。虽然有人对此引起了警觉,但绝大多数人仍然一无所知。杰克逊如约带两个孩子去黄石国家公园露营,但他不知道那里即将成为地壳活动的重灾区……

精彩对白:

Man on TV: This mass suicide was actually discovered by a documentary crew here in the ancient Mayan city of Takal. Now the victims, and we've seen many, are said to have adhered to the Mayan-Quiche calender, which predicts the end of time to occur on the 21st December of this year, e to the sun's destructive forces.

Woman on TV: Thank you, Mark. Strangely enough, scientific records do support the fact that we are heading for the biggest solar climax in recorded history. Many people believe that the Mayan Calender predicts that there's supposed to be a galactic alignment...

Jackson: I'm a dead man. Hey, Kate, I'm practically on the freeway right now. Yes, I'm rolling towards you as we speak. Would you relax? I'll be there any second. You know it's a vacation and not a doctors appointment, right? It's supposed to be fun. You remember fun, don't you Kate? Do you remember where you were when it stopped being fun for you? Got it. Bug spray? Oh yeah, cause it's mosquito season in Yellowstone. I got a whole bunch. I gotta go, I'm in a bad reception area.

Man: Woah, man. Would you look at that? Sick

Woman: Merrill, I told you. We have to move back to Wisconsin.

Woman on radio: These little mini-quakes are really getting on my nerves, Randy.

Randy: Come on, a little surface crack, you're not gonna be inconvenienced by that

Woman on radio: Right. Surface cracks, I've got a plastic surgeon for that

Randy: No kidding. Thank God for those shake-proof coffee mugs. They show the true nature of us Californians. We'll not bow to these little inconvenient things like surface quakes. Do you have a funny mini-quake story and want to share it? Call Lisa & Randy at 555...

Girl: Hi daddy!

Jackson: Hi baby How are you sweety?

Girl: Good? Okay, great. What happened to your temp job?

Jackson: Oh, Better hours, more time to write.

Kate: What about sleeping, have you been doing that lately?

Gorden: I've said it a thousand times. No lipo on Fridays. It's too messy. Hold on. Morning Jackson.

Jackson: Hi

Gorden: Nice ride.

Jackson: Thanks.

Groden: Guys, Have a nice trip. Remember, watch out for the bears.

Boy: Bye, Gordon

Gorden: Love you, Honey.

Boy: Bye

Kate: Okay, so...

Girl: You tell him.

Jackson: Tell me what?

Kate: She needs to put these on every night before she goes to sleep.

Jackson: Still?

Boy: Jackson, what is this?

Jackson: Please don't call me that. I'm your dad.

Kate: Taking them camping in a limoKate: Yes. Your 7 year old daughter still wets her bed. Maybe that's something you should know. Love you

Girl: Love you, Mom. They really were looking forward to spending some time with you

Jackson: I know.

Kate: So don't be on your computer all the time.

Jackson: Got it.

Kate: Love you!

Harry: So this time we'll hit Japan.

Tony: So?

Harry: Now you can visit your boy, Will.

Tony: Afternoon, ladies!

Harry: Are you even listening to me?

Tony: Unfortunately I am, Harry.

Harry: I heard from Audrey you're a grandpa now.

Tony: Would you mind keeping your nose out of my family? You're cramping my style, baby. There we are.

Harry: So he married a Japanese girl, how's that the end of the world? Come on Tony, you should at least go see him.

Tony: You see your boy?

Harry: Not as much as I'd like DC is a long way, but at least we talk

Tony: About what?

Harry: Life. And how short it is. What the hell was that?

妙语佳句 活学活用

1. Mayan:玛雅人的。玛雅人是中美洲地区和墨西哥印第安人的一支。公元前约2500年就已定居今墨西哥南部、危地马拉、伯利兹以及萨尔瓦多和洪都拉斯的部分地区。约有200万人,使用玛雅语。

2.galactic:银河系的。这里的galactic alignment的意思是说,在当天,银河系的九大行星会连成一线。银河系则称为galaxy。

3. I’m a dead man:我死定了。杰克逊睡醒后发现自己迟到很久了,所以说“我死定了”。此外,dead man还可以指“冗员”或者“酒席上的空瓶子”。

4. mini-quake:小型地震。

Ⅳ 电影《2012》总统对全美人民讲话的台词 “的英文翻译”

总统先生,如果你准备好了就开始吧
Whenever you're ready, Mr President.
美国的同胞们
My fellow Americans
这是我最后一次对你们讲话
This will be the last time I address you.
如同你们所知道的,降临在美国的灾难
As you know, catastrophe has struck our nation.
也将摧毁世界
Has struck the world.
我真希望我能告诉你们
I wish I could tell you
我们有能力来抵挡这场灾难
we could prevent the coming destruction.
但是,我们做不到!
We cannot.
今天我们不再是陌生人
Today, none of us are strangers.
我们是一家人
Today, we are one family,
手牵手一同步入黑暗,虽然我们可能信仰不同
stepping into the darkness together.We are a nation of many religions,
但我相信这几句话能代表所有信仰的精神
but I believe these words reflect the spirit of all our faiths:
耶和华是我的牧者,我必...
"The lord is my Shepard. I shall..."

Ⅵ 电影《2012》中这句台词“当我们不为他人而战的时候,那就是我们失去人性的时候”,英文怎么说的来着

We are not fighting for each other. That is the moment that we lose our humanity

Ⅶ 有谁知道电影《2012》 完整的英语台词

IMDB官方简介
以及中文翻译
In 2009, American geologist Adrian Helmsley (Chiwetel Ejiofor) travels to India to meet his friend Satnam, who has discovered that neutrinos from a massive solar flare have penetrated the Earth and are causing the temperature of its core to increase rapidly. Adrian returns to Washington D.C. to inform White House Chief of Staff Carl Anheuser (Oliver Platt) and US President Thomas Wilson (Danny Glover) that this will instigate a chain of events that will bring about the end of the world. At the 36th G8 summit in 2010, other heads of state and heads of government are made aware of the situation. They collaborate to begin a secret project intended to ensure the continuity of human life, strategically choosing 400,000 people for admission on a series of gigantic arks to be constructed in the Himalayas. To help fund the venture, additional indivials are allowed to purchase tickets for one billion euros apiece.

In 2012, Jackson Curtis (John Cusack) is a writer in Los Angeles who works part time as a limousine driver for Russian billionaire Yuri Karpov. Jackson's ex-wife Kate (Amanda Peet) and their children Noah and Lily live with her new boyfriend, plastic surgeon and amateur pilot Gordon. Jackson takes Noah and Lily on a camping trip to Yellowstone National Park, where they meet Charlie Frost, a radio show host and conspiracy theorist. Charlie supports a theory that suggests the Mayans predicted the world would come to an end in 2012, and claims he has knowledge of the ark project and possesses a map of the arks' location. The family returns home as cracks begin to develop along the San Andreas Fault in California and earthquakes occur in the San Francisco Bay area. Jackson grows suspicious and rents a private plane to rescue his family. He collects his family and Gordon when the Earth's crust displacement begins and they escape Los Angeles as it collapses into the Pacific Ocean.

As millions begin dying in apocalyptic earthquakes worldwide, the group flies to Yellowstone to retrieve Charlie's map. The group narrowly escapes as the Yellowstone Caldera erupts. Charlie, who stayed behind to make a live broadcast of the eruption, is killed by the blast. Realizing the arks are in China, the group lands in Las Vegas, where they meet Yuri, his twin sons, girlfriend Tamara, and pilot Sasha. They join the group and secure a larger plane, the Antonov An-225, to head across the Pacific. Also bound for the arks aboard Air Force One are Anheuser, Adrian, and First Daughter Laura Wilson. President Wilson remained in Washington D.C. to address the nation one last time. He is soon killed by a tsunami that sends the USS John F. Kennedy crashing into the White House. With the Vice President dead and the Speaker of the House missing, Anheuser appoints himself acting Commander-in-Chief.

Sasha discovers that the plane doesnt have enough fuel to get to china, so they have to make a crash landing in the ocean. But as they get near the ground, they discover that they are indeed in china. The earths crusts have shifted.

Yuri, who has purchased ark tickets for himself and his sons, deserts the Curtis family, Gordon, and Tamara upon arriving in China. However, the abandoned group is picked up by Nima, a Buddhist monk. Together, they begin sneaking onto an ark through its hydraulics chamber with the help of Nima's brother Tenzin, a welder for the ark project. In his last moments, Satnam calls Adrian to inform him that a tsunami is engulfing India and heading towards the arks. Learning of this, Anheuser orders the arks be sealed before the boarding process is complete, trapping thousands outside. Adrian manages to convince the other G8 leaders to let the remaining people on board. As the ark's tailgate is lowered, Gordon is killed when he falls in between the gears, followed by Tenzin's large electrical power drill. Yuri sacrifices his life to get his two sons on in time, but the obstruction prevents the gate from closing, rendering the ship unable to start its engines. The tsunami arrives and begins to flood the ark, drowning Tamara and setting the ark helplessly adrift. Jackson and Noah work together to free the drill and its cable from the closing mechanism. The gate closes and the crew regains control of the ark, preventing a fatal collision with Mount Everest.

A title appears that says "Day 27 Month 00 Year 00"

When the floodwater from the worldwide tsunamis eventually recedes, satellite data shows that Africa rose in relation to sea level, and its Drakensberg mountains are now the highest on the planet. As the arks set sail for the Cape of Good Hope, Jackson reconciles with his family, and Adrian starts a relationship with Laura. The movie ends with a view of the Earth revealing all continents have merged, and are in the shape of the African continent.
在2009年,一位美国科学家Adrian Helmsley博士被卷入一个在印度的研究项目,在其中,他的同事萨坦姆发现了一个十分神秘但令人震惊的真相:太阳表层风暴正在对地球产生着足以致命的影响。之后,博士联络了他的一位朋友赫斯里——他也是一位年轻的总统科学顾问,并传达了这场骇人的消息。赫斯里试图向总统报告这一令人不安的发现,但却被他长期不受待见的安修斯——自付狂妄的白宫管理部部长 所不了了之了。

自此到了2010年,总统开始意识到一些征兆的发生,便召集8国集团的成员国举行在西班牙的秘密磋商,而他要告诉其他领导人的事实是:世界最顶尖的科学家已经承认世界正在走向消亡。期间,我国伟大的PLA正在西)藏)进行着浩瀚的大工程--迁徙所有的村庄和人口,并建造一个超级大水坝。

到了2011年,更多令人费解的现象愈演愈烈,一个极其富有的沙特商人,决定捐出超过10亿美元给英国军/情/6/处和世界文化遗产基金会(其会长即总统的女儿劳拉),把许多传世珍宝如《蒙娜丽莎的微笑》用赝品替换,并把真迹都贮藏在位于阿尔卑斯山的秘密仓库。

中遇到了2012年,走向毁灭的步伐径直向前……美国西海岸出现了许多“小型地震”,在世界各地冒出许多地裂的征兆。尽管如此,人们依然一如既往着日常生活,并对即将到来的灾难毫无察觉。其中我们的主角杰克逊,一位热情并清醒的作家,正开着车去接他在位于洛杉矶的前妻的两个孩子,莉莉和诺亚 ,并打算带着他们去黄石国家公园进行露营。但当他看到他前妻的现任丈夫——高高挂起的整形大夫高登,他所期待的那份和自己孩子重新团聚的欣喜之情一下冷却了下来。接着镜头转到了一位老爵士音乐家哈瑞,他既是那位总统科学顾问赫斯里的父亲,正当他在旧金山一海岸边的游轮上表演途中,他试图说服他的乐队老友托尼给他远在日本并与之不和的儿子打个电话的时候,突然整艘游轮北海底冒出剧烈的力量彻底掀翻……镜头转到华盛顿,当总统的女儿劳拉接到一个来自法国的抓狂的博物馆馆长的电话时,那位馆长怒斥她所在的基金会是彻头彻尾的骗子时,馆长所在的轿车突然爆炸了。劳拉逐渐意识到她被某个势力利用了,而一系列的背后操纵者恰恰就是他父亲和科学顾问赫斯里。

期间,当作家杰克逊带着他的孩子最终抵达黄石的时候,他们发现所在区域已经被封锁,而没有人能够告诉他们到底是怎么回事。杰克逊刚好碰到了一位热衷爆料的电台主持人,这个怪人相信毁灭将从加州开始,遍及黄石,最后全世界。杰克逊开始将信将疑,但事实告诉他洛杉矶出现的越来越多的裂开的地缝已经开始越变越大,一发不可收拾。

事情越来越糟,并且已无法预料的速度进行着……关于真相的暗示也逐渐浮出水面——世界的精英和有钱人正在建造一个巨型的大船,而里面藏着人类能够拥有的足够物质,直到灾难结束,只有船里的人会重新出来重建文明,繁衍人类。剩下的人都将被浩劫洗劫,简单的来说,这将是挪亚方舟的翻版。

接下来就是暴露的5分钟的超常片断,杰克逊开车赶回洛杉矶,把他的前妻和其现任丈夫都接走,并开着飞机逃离了已经被彻底毁灭的洛杉矶。出人意料的是,杰克逊绝对辗转回到黄石,以找到那个“疯子电台主持人”,并希望能够从他的口中得到能够幸存的方法。但是令人无法想象的是,当他们刚抵达黄石,黄石早已成为了世界最大的活火山。同时,那些自作聪明的精英们准备开始计划好的方舟计划……

最后地震,海啸,火山爆发,火山灰……我们的主角们开始了逃亡的全球之旅……还记得我国的大坝么?其真正的目的其实是……………………最后,全球将被淹没在一片浩瀚的汪洋中,能否幸存?生死未卜!

Ⅷ 电影《2012》中的一段精彩对白

Between 1987 and 2012 the destructive impact of humanity peaks out so it can resurrect. The world's getting worse in order to get better."

One night William told us, "True astrology, contrary to the pop version, is the art of identifying a person's uniqueness. That everyone is unique is a truism so commonplace as to be cliche. But authentic star work pinpoints the precise ways each of us is a distinct one-of-a-kind being."

"The Atlanteans knew the great secret that Earth, like the human body, is a fluid medium, awash in tides of electromagnetic force, composed of invisible meridians, energy frequencies that weave together matter and can be manipulated for various purposes. Everything here is energy."

"The future hinges upon the main soul drama of our species: will humankind awaken in time to claim its bright inheritance, or repeat the mistakes of the past and vanish in the muck?"

"The riddle of our time is figuring out how to keep ourselves busy while the old drama of corrupt power plays its final scene. Underneath business as usual, though, the world's becoming pliant and volatile, claylike, raw, newborn, filled with danger and possibility."

"When Earth dies, a part of us dies with her. I can't overstate the intensity of this. All over the world, underneath business as usual, the human soul is writhing -- and needs to -- and we have to stop repressing this fact and just get on with it so we can shed the skin of the past. But snakes are blind when they shed, so a great darkness is rising to consume the world."

"Humanity's going to get very confused in the coming years and will need help as the new clashes with the old. Priestesses and yogis and shamans must rise from the ranks of secretaries and salesmen. Mundane life must split open its sacred core. We can no longer pretend to be normal. We're entering crisis, and everybody's recruited to dig for something deeper."

"If prophecies of kali yuga are correct and the long hell of humanity is finally ending, then we have to face the fact that the old is also rising to assert itself one last time before giving up the ghost. That's what life forms do when faced with immanent destruction."

"This will mess with your head because retrogressive forces all over the planet, sensing their demise, will act out more than ever. We cannot allow ourselves to be distracted by this. You can't bite the poisoned apple one more time."

"Inspiration and enthusiasm open the channels," answered William. "Creative imagination is key. You've got to bust through numbness and isolation and fire up the soul. We have a lot of help for this, because the creative force locked in human beings is sick to death of being marginalized while machinelike drones take over the world."

"The current Cosmic Weather Report," said the mage, "is that we've entered dangerous squalls of long-term high-pressure crisis that can be creatively understood as a major planetary death and rebirth. In your own way, whoever you are, wherever you live, the coming world pressure is asking you to mid-wife this process."

"We have to awaken ourselves to awaken our world. We have to grasp the fact that life is so much more than we've been told. Even in a time of great deceit, deep force lies buries in the soul of the species, aching to come out."

"You get the world to change by changing yourself, and holding that position until underground force building in collective consciousness gains critical mass to catalyze world change."

"Crisis has the power to break the mass trance and ope you to something resurrective being seeded in the midst of loss and despair. Crisis undrugs the drugged state that passes for normalcy. It cracks you into a raw enough state to pry loose and repattern."

"Even great evil serves to illustrate good, by pushing the penlum so far in the opposite direction that it has to swing back."

"Underground momentum for this has been building for centuries. The world is changing. Time is shifting. Karma is quickening. The veil between worlds is thinning. The dead are coming closer to the living. Spirit forces are flocking to our planet."

Ⅸ 电影2012有哪些英语经典对话

没有英语 全是汉语
经典台词:选择中国没错,别的国家根本干不了
欢迎来到中华人民共和国

儿子: 为什么会有锚?
爸爸:因为那不是飞船,是方舟。

女主角:原来你就是我要等的那个人
男主角:从未离开过

Susan:如果他听我们的,我们可以救他的命

Doctor:那都是他的命

Susan:你不信吧,你信吗?

Doctor:是的,我信

Susan:当人们有疾病的时候,我们不会说,好吧,他们的命,让他们等死,我们用我们的技术,我们先进的药物,治愈他们,救他们的命,上帝没有在救人,我们在救他们的命

Doctor:我们今天救不了那个男人

Susan:如果他有听我们的,我们可以救他,毫无疑问,但是我们没有,是他没有

Doctor:每件事情都有理由的,Susan,你看不见或者不相信的事情,并不代表他不存在,我的意思是你可以随便想,但是总有生老病死,我们可以做一切力所能及的事情,我们是可以,但是我们不能驾驭他们

Susan:你每天都看到好人死掉,却依然坚信上帝?

Doctor:是的,当一个人死的时候,你可以看到有光从他身上散去,我的意思是,他们走的时候,我能感觉到,你感觉不到么?

Susan:我不知道,或许我......

Susan:你还好吗?

Mother:susan,到底出了什么事情了?

Susan:我不知道,我只是觉得我应该去那个大金字塔那里,我也不知道为什么...只是需要去

Mother:在特殊的时间,他在找你,你非常特别

Susan:妈妈,你知道我压根不信那一套

Mother:susan...为什么你看不到,为什么你不觉得他爱你?他想让你和他在一起?

Susan:这没有任何意义,妈妈,科学可以证明一切,你声称上帝已经做了,当人们生病的时候,他们觉得那些疾病......是那些药救了他们,不是上帝!我看到很多人过完他们完整的一生,却没有任何信仰,但是突然在他们临死的时候,他们把灵魂给了.....上帝,天堂,永恒的生命,我看到......每天都有很多好人去世,上帝又在哪里?这是很好的幻想,并不现实,只是一种...让人们不去和现实妥协的事情,是个谎言

Mother:上帝爱你,susan,无论你是否接受...那并不是幻想,抑或是谎言...有东西告诉你,停下手头所有的事情,只让你去墨西哥的大金字塔!你不能描述,你不能解释,但是你可以感觉到!你知道的,它存在!在你一生中第一次,相信自我之外的一些事情,像是信仰或是什么...美好的事情会发生的,因为真相...在上帝手中

Wife:Frank,我想你停一下!你还戴着!

Frank:当然

Wife:为什么还戴着

Frank:我们从没有离婚

Wife:你从来没有时间

Frank:有时候我也不想这么忙,即使有机会...我没有和其他人在一起

Wife:我也没有

Frank:我发现我的错误,我认为是理所当然,我在想...我会到那里,当你离开的时候,我...

Wife:你一定看到它

Frank:我没有

Wife:我尽力去和你聊天

Frank:我知道,我总是太关心自己,我觉得...如果我成功,意味着我们就成功了,我知道现在不是说这个的时候,我很自私,我从来没说过抱歉,现在我要说我很抱歉,你是世界上对我来说最美的东西,我却让你溜走

Wife:当我们第一次约会的时候,你告诉我说我是你最大的发现

Frank:哦,不...

Wife:我认为那是最甜蜜的事情,那很糟...我很意外,我们还能在一起说话

Susan:妈妈

Mother:恩,宝贝?

Susan:你什么时候开始相信上帝?

Mother:我一直都相信

Susan:可是,为什么?

Mother:额...看看周围...看看太阳...在天空中闪耀...那云,那树,我在想...这有多么完美啊!所有的东西,从闪耀的太阳...到地球上的万物,所有东西都在一起,这该是多么完美的一个伟大工程,那怕只有一个细节,他当初做错了,就会全盘失败,太惊奇了

Susan:我希望我可以看到你说的这个世界

Mother:你可以的,你只是看到事物的阴暗面,你去缓和人类的痛苦,你每天都看到死亡,却使你忘了生命的荣耀,这是个礼物...理解了每天都是一个礼物,有些人滥用它,我知道,你却在找寻它,那一定非常艰难,我向上帝祈祷每天只给你看到美好的事情

Susan:你是一个好人,你一直都是

Mother:我能想起你出生的时候,简直是一个奇迹,哦...我不敢相信它真的要发生了,我把自己注入你的内心,一个孩子,一个女儿,当医生把你放在我手里的时候,我记得你是我在世上最美妙的事情,我们知道很多这世界上的东西,宝贝,我们有......技术,药物,但是一个新的生命总是很完美,很可爱,那只能是上帝的手造出的,一个奇迹?