㈠ 怎樣給電影/微電影起個好名字
簡單要求的是電影片名里不要出現太過高級的詞彙。在片名的選定上可以動一點小腦筋耍一些小聰明,但是一定要保證觀眾可以領會,否則會適得其反。例如實際上翻譯的很有水準的《超能陸戰隊》(Big Hero 6),直譯「六個大英雄」,翻譯將「6」寫作「陸」,「超能陸戰隊」這個翻譯就有了神韻。但由於大部分觀眾並不知道這之間的關聯,而電影和「陸戰隊」也沒什麼關系,所以乾脆就把電影名改成「大白」了。
㈡ 求給微電影取名字
我覺得可以要《選擇》,這個名字可以表達出兩好朋友在不同時期的不同選擇,所最後成就的結果