① 《小蘿莉的猴神大叔》是一部印度版劉慧芳傳記嗎
《小蘿莉的猴神大叔》:一部印度版劉慧芳傳記。
《小蘿莉的猴神大叔》延續了2017年以來印度電影在中國上映的票房佳績,上映一周左右輕松跨過億元大關。不過電影發行方在宣傳策略上耍的小心機,多少有些欺負只看海報來做出購票決策的觀眾。「2018年又一印度高分神作」雲雲,是模稜兩可的文字游戲——電影2015年便已在印度本土和海外多國上映,只是遲至2018年才為內地市場所引進。至於海報上的「IMDB:8.1;爛番茄新鮮度:100%;豆瓣:8.6」,倒都殆非虛言。觀眾如果是誤打誤撞走進影院,至少不會虛度將近兩個半小時觀影時間。
《小蘿莉的猴神大叔》劇照
② 有哪些好看的印度電影可以推薦
這幾年的印度電影越來越好看,故事題材都很不錯,很受中國觀眾得歡迎。給大家推薦10部評分較高的印度電影,不知你看過幾部?
1.《三傻大鬧寶萊塢》
上映時間: 2011年12月8日(中國)
片長: 170分鍾
類型: 劇情,喜劇,冒險
影片採用插敘的手法,講述了三位主人公法罕、拉加與蘭徹間的大學故事。
2.《小蘿莉的猴神大叔》
上映時間: 2015年7月17日(印度) ;2018年3月2日(中國)
片長: 163分鍾
類型: 劇情,音樂劇
講述了一個擁有虔誠宗教信仰的單純印度男人承諾幫一個巴基斯坦啞女與父母重聚的故事。
3.《摔跤吧!爸爸》
上映時間: 2016年12月23日(印度) ;2017年5月5日(中國)
片長: 161分鍾
類型: 劇情、喜劇、傳記、運動
影片根據印度摔跤手馬哈維亞·辛格·珀尕的真實故事改編,講述了曾經的摔跤冠軍辛格培養兩個女兒成為女子摔跤冠軍,打破印度傳統的勵志故事。
4.《神秘巨星》
上映時間: 2017年10月18日(印度); 2018年1月19日(中國)
片長: 150分鍾
類型: 勵志、喜劇、劇情
講述了印度少女尹希婭突破歧視與阻撓,堅持追尋音樂夢想的故事。
5.《起跑線》
上映時間: 2017年5月19日(印度) ;2018年4月4日(中國)
片長: 132分鍾
類型: 劇情、喜劇
講述了一對中產階級夫婦為了讓孩子能夠從小就獲得最好的教育、走上人生巔峰而絞盡腦汁擇校的故事。
6.《我的個神啊》
上映時間: 2014年12月19日(印度);2015年5月22日(中國)
片長: 153分鍾
類型:喜劇、愛情、奇幻、宗教
影片通過講述一個外星人在地球上的奇幻旅行,對印度的文化進行了深刻的探討。
7.《廁所英雄》
上映時間: 2017年8月11日(印度);2018年6月8日(中國)
片長: 155分鍾
類型:劇情、喜劇、愛情
該片講述了新娘賈耶嫁給凱沙夫後,發現家中沒有廁所而堅持離婚,最終掀起一場女性廁所革命的故事。
8.《史丹利的便當盒》
上映時間: 2011年5月13日(印度)
片長: 96分鍾
類型:劇情、喜劇、兒童
影片講述了一個四年級小朋友斯丹利的故事。
9.《巴菲的奇妙命運》
上映時間: 2012年9月14日(印度)
片長: 151分鍾
類型:劇情、愛情
影片的故事發生在1970年代的印度,Barfi和Shruti是一對戀人,但是Barfi是一個有語言及聽力障礙的人,Shruti嫁給了另一個人。多年之後,兩人的生活再次發生了交集。
10.《貧民窟的百萬富翁》
上映時間: 2009年3月26日(中國)
片長: 120分鍾
類型:愛情
電影講述來自貧民窟的印度街頭少年賈馬勒參加了電視節目《誰想成為百萬富翁》,他的目的是要找回失蹤的女朋友拉媞卡,因他的女朋友對這個電視節目一向十分熱衷。但當他即將獲取高額獎金時,卻被人揭發有作弊嫌疑。
③ 印度電影流浪者
【原 片 名】Awara
【中 文 名】流浪者
【出品年代】1951
【國 家】印度
【主 演】普利特維·拉傑·卡普爾 納爾吉斯 拉傑·卡普爾
【出品公司】印度拉茲·卡普拉電影公司出品
【影片長度】168分鍾
長春電影製片廠譯制分廠 譯制
【翻 譯】尹廣文 【導 演】徐明、張普人
【錄 音】王林
【演員及配音演員表】
小拉茲——祖貝達(蘇庭石配音)
小麗達——里列·斯希特尼斯(張桂蘭配音)拉茲——拉茲·卡普爾(從連文配音)麗達——納爾吉絲(向雋殊配音)
拉貢納特——普里·特維拉茲(白景晟配音)里列——里列·密斯拉(白玫配音)扎卡——克·恩·辛格(高榮第配音)
【內容簡介】
《流浪者》:「血統論」的驚世悲劇——故事梗概大法官拉貢納特素來相信「賊的兒子一定是賊」這一荒謬理論,並以此為據錯給扎卡判了罪。無辜的扎卡設法越獄後,成了真正的罪犯,並決心對拉貢納特進行報復,他先用計使拉貢納特拋棄了正要分娩的妻子。於是,在一個凄風苦雨的夜晚,法官的兒子拉茲降生在大街上。從小與母親生活在貧困屈辱之中的拉茲,在強盜扎卡的威脅利誘下,成了一個到處流浪的小偷。長大後,在一次行竊中,拉茲意外地遇見了童年時的女友,楚楚動人的貴族小姐麗達,他們真誠地相愛了,皎潔的月光下,他們在平靜的海面上盪起小舟,享受著愛的滋潤,愛情給拉茲帶來了新生的渴望,他決心痛改前非,要用勞動來養活自己和母親。然而,工廠卻因為拉茲曾經是賊而開除了他,扎卡也在脅迫他。一天,拉茲回家,正遇上扎卡為了躲避警察的追捕而想扼死自己的母親,他為保護母親,殺死了扎卡並被捕。當他知道法官拉貢納特就是自己的生身父親,並知道了自己的身世後,便設法從獄中逃了出來,結果行刺拉貢納特未遂再度被捕。在法庭上,已成為律師的麗達為拉茲做了精彩的辯護。拉茲的悲慘經歷證明了法官拉貢納特血統論的荒謬。
【主創簡介】
《流浪者》:「卡普爾」的不朽傑作——主創簡介
在國際影壇上,父子兩代涉足影壇,並均成為大明星的影人並不少見,而像印度卡普爾家族這樣薪盡火傳,歷經四代且每一代都有成為影壇佼佼者的電影世家卻鳳毛麟角。《流浪者》則是卡普爾電影家族最引以為豪、譽滿影壇的不朽傑作。
《流浪者》是由卡普爾家族第二代傳人拉傑·卡普爾1951年自編、自導、自演的一部影片。拉傑·卡普爾扮演男主人公拉茲,他的父親印度著名演員普里特維在片中扮演拉茲的父親———法官拉貢納特,拉傑·卡普爾的三弟薩西也參加了演出,他扮演的是童年時代的拉茲,當時他才9歲。《流浪者》公映後,轟動一時,並於1953年獲得戛納國際電影節大獎,此後30餘年中,拉傑·卡普爾又以非凡的才華和高深的造詣,創作了許多膾炙人口的影片,成為舉世聞名的電影大師。
拉傑·卡普爾1924年生於印度孟買,他的父親普里特維·拉傑·卡普爾是印度著名戲劇、電影藝術家,普里特維在青年時期曾組織擁有150名演員的「普里特維·拉傑劇團」,以後轉入電影界,在默片時代他曾扮演過許多生動的角色,老卡普爾的三個兒子在他的影響和熏陶下,先後都成為印度著名的電影演員。拉傑在兄弟三人中是老大,他從18歲起就在孟買有聲電影公司當場記。1947年,23歲的拉傑自導自演了第一部影片《火》,這是一部自傳體影片。此後,他又自導自演了愛情影片《雨》,這部影片使他一舉成名。不久,他建立了拉傑·卡普爾電影製片廠,並兼任製片人、編劇、導演和演員,拉傑·卡普爾所創造的卓別林式的小人物,使他很快成為印度青年觀眾的偶像。
50年代初,拉傑·卡普爾對反映貧苦人生活的社會題材產生了興趣。1951年,他自編、自導、自演了影片《流浪者》。一個人的性格和習慣,是周圍環境所造成的呢,還是得自於父母呢?影片的這一主題深深震撼了觀眾的心靈,拉傑以巧妙的藝術構思,完美的導演手法和精湛的表演技巧,成功創作了《流浪者》這部影片。該片嚴肅地告訴人們:決定一個人性格和習慣的不是血統,而是環境。正如拉傑·卡普爾所說:「不管你出身於什麼家庭,不管是怎樣低下的家庭,如果在你的周圍有愛情、慈愛和友誼,並有機會獲得進步的話,你能完成巨大的事業。」片中,扮演麗達的演員是印度最有才華的女星納爾吉絲,她曾和拉傑·卡普爾合演過《火》與《雨》,《流浪者》是他們合作的第三部影片。 《流浪者》之後,拉傑·卡普爾在50年代又自導、自演了《擦鞋童》和《在夜幕下》兩部影片,均取得了極大成功。《在夜幕下》還獲得了捷克卡羅維·發利國際電影節大獎。拉傑·卡普爾一生主演過50部電影,導演過10部,監制過14部,堪稱是影壇全才,1987年他獲得印度電影終身成就獎。1988年,拉傑·卡普爾因病去世,享年64歲。 拉傑·卡普爾家族可謂是名副其實的電影世家,他的父親普里特維一生演出了60餘部影片,二弟薩米是印度著名電影演員和作曲家,三弟薩西是目前印度影壇上紅極一時的明星,並兼任製片人和導演,拉傑·卡普爾的長子蘭德希爾主要從事導演工作,次子里希是目前印度最著名的影星,另外,拉傑·卡普爾的一個孫子也是目前印度影壇上一位活躍人士。
【影片賞析】
《流浪者》:音與畫的水乳交融——影片賞析
《流浪者》開創了印度電影批判現實主義的先河,在該片出現之前,印度電影主要順著逃避現實和歌舞片的方向發展,這部影片通過男主人公拉茲的出生、生存、做賊、愛情、殺人和被捕等命運沉浮,在批判現實社會的同時展示出民主和人道主義思想,充分揭露了血統論的反動。 《流浪者》是卡普爾結構最完美的影片,電影手法細致入微。歌曲與畫面的配合,拉茲和麗達一段長達九分鍾的愛情歌舞夢境,都與劇情和主題水乳交融。盡管卡普爾借用了不同的電影傳統,但影片看來並不俗氣。我們在影片中可以看到表現主義的燈光,卓別林式的喜劇表演,好萊塢風格的升降鏡頭,浪漫照明效果和新寫實主義的形象等等。《流浪者》中反復出現的豐富多彩的歌舞場面也令人難忘。影片的主題歌《拉茲之歌》和插曲《麗達之歌》感情真摯樸素,旋律優美流暢,深受我國觀眾的喜愛,「阿巴拉古」的旋律更是久唱不衰。
【幕後人語】
《流浪者》:譯製片的空前「絕唱」 ——幕後人語
《流浪者》是在1955年由長春電影製片廠譯制完成的,近半個世紀的春秋過去後,當年譯制這部影片的「幕後英雄」們大都已經「凋零」,為女主角麗達配音的著名配音藝術家向雋殊向記者講述了譯制《流浪者》的一些往事——
《流浪者》是最早引進到中國的印度片。50年代前蘇聯電影大量湧入中國,而《流浪者》在風格上與前蘇聯電影迥然不同,載歌載舞、節奏歡快,令人耳目一新,當時,廠里的同志們看完後,非常興奮,表示一定要譯制好這部影片。
片中為拉茲配音的是剛剛20歲出頭的演員叢連文,後來他成為一位知名的電影導演。為《流浪者》配音前,叢連文在配音上還是「一張白紙」,但他非常用功,在糾正自己的音調、語氣上下了很大功夫,他為拉茲的配音雖然瀟灑不足,但戲比較扎實,人物的語言完全發自肺腑,非常真實感人。叢連文後來又為《好兵帥克》、《一仆二主》等影片的男主角配音,也受到了好評。七、八年前,叢連文患上了膀胱癌,一直在家養病,他從來就是一個不愛拋頭露面的人。
麗達本身是上層社會的闊小姐,情感豐富,影片中她與拉茲的愛情戲很多,但並不能就此把她配成一個矯揉造作的人物,因為她是學法律出身的,後來又做了律師,所以她的性格有剛有柔,「剛」就是理性的一面,正義感的一面,所以為這個角色配音我注意把握人物情感的復雜性。
除叢連文患上癌症,當初擔任過《流浪者》譯制工作的人大都已離開人世了。翻譯尹廣文、譯制導演徐明、為拉貢納特法官配音的白景晟已故去多年。白景晟為許多著名的前蘇聯電影配音,如《海軍上將烏沙闊夫》、列寧、斯大林等等。為扎卡配音的高榮弟早已離開長影廠不知去向。為拉茲母親配音的白玫是老一輩的電影配音演員,她也在前幾年去世。為小麗達配音的張桂蘭2001年不幸去世,「阿信」是她用聲音塑造的最為膾炙人口的「人物」。
BT下載地址:(速度搞快些)
http://www.btfire.com/btdown/btview_51731.html# (親自測試可下)
電驢下載地址:
http://lib.verycd.com/2006/06/24/0000108162.html
④ 阿米爾汗的一部電影
1、幻影車神
2018年在中國內地上映,影片講述14歲的印度少女尹希婭熱愛唱歌,想給飽受家暴的母親更好的生活,受父親的阻攔,她只能蒙面拍攝並上傳自彈自唱原創歌曲的視頻,孰料憑借天籟歌喉在網上一炮而紅。備受爭議的音樂人夏克提·庫馬爾也向她拋出橄欖枝,尹希婭的生活因此發生了翻天覆地的變化。尹希婭的扮演者就是摔跤吧爸爸中阿米爾汗的女兒,電影中的音樂也非常的好聽。
⑤ 如何評價《孟買酒店》這部電影的原型是什麼
原型是2008年11月26日「孟買連環恐怖襲擊」
恐怖主義,好像是很遙遠的詞吧?
也許是因為我們生活的太安逸,那種提心吊膽過日子的感覺,我們一輩子都體會不到。
2008年11月26日印度「孟買連環恐怖襲擊」造成195人死亡,另有295人受傷,多麼觸目驚心的數字。
如今10年過去了,這一真實的事件被改編成了一部印度電影,這一次不僅沒有歌舞,還會讓你緊張到手冒汗。
⑥ 求大神們分享2018年上映的拉妮·瑪克赫吉主演的印度電影《嗝嗝老師》免費的百度網盤鏈接
《嗝嗝老師》網路網盤免費資源下載:
鏈接:
《嗝嗝老師》是由印度YRF電影公司出品,中國電影集團公司進口,華夏電影發行有限責任公司發行的校園勵誌喜劇電影,由西達夫·馬賀拉執導,拉妮·瑪克赫吉領銜主演,內拉吉·卡比、薩欽、蘇普麗雅·皮爾加卡爾、羅特·薩拉夫等聯袂出演。
⑦ 中國引進過哪些印度電影
最早引進的一批印度電影應該是《大篷車》《流浪者》等,後來因為中印之間的政治糾紛,使得兩國關系受到一定影響,引入的電影很少,或者說廣為人知的電影很少。我所知道的後來較近的一部是2000年《真愛永存》(歌曲《新娘嫁人了》就從這部電影里來),2001年《阿育王》,2002年《寶萊塢生死戀》。之後隨著印度電影在海外市場的廣泛發行,國際影響力越來越大,中國也開始逐漸引入一些優秀作品,主要還是在印度本土和海外市場取得一定票房成績和口碑的作品,比如《三個傻瓜》《我的名字叫可汗》《幻影車神3》等等都是近幾年內膾炙人口的作品。
⑧ 中國大陸引進的首部印度電影是哪一部
工作之中,如果你應為瑣碎