Ⅰ 電影亂世佳人的主要內容
劇情簡介:
1861年美國南北戰爭爆發的前夕,塔拉庄園的千金小姐斯嘉麗(費雯·麗飾)愛上了另一庄園主的兒子艾希禮(萊斯利·霍華德飾),但艾希禮卻選擇了溫柔善良的梅蘭妮(奧莉薇·黛·哈佛蘭飾)。斯嘉麗賭氣嫁給梅蘭妮的弟弟查爾斯。
南北戰爭爆發後,查爾斯上前線並戰死。斯嘉麗成了寡婦,但她內心卻一直熱戀著艾希禮。斯嘉麗和風度翩翩的商人白瑞德(克拉克·蓋博飾)相識,但拒絕了他的追求。目睹戰亂帶來的慘狀,任性的斯嘉麗成熟了不少。
不少人家驚惶地開始逃離家園,但正巧梅蘭妮要生孩子,斯嘉麗只好留下來照顧她。戰後斯嘉麗在絕望中去找白瑞德借錢,偶遇本來要迎娶她妹妹的暴發戶弗蘭克。為了保住家園,她勾引弗蘭克跟她結婚。
弗蘭克和艾希禮加入了反政府的秘密組織,在一次集會時遭北方軍包圍,弗蘭克中彈死亡,艾希禮負傷逃亡,在白瑞德幫助下回到梅蘭妮身邊。斯嘉麗再次成為寡婦,此時,白瑞德前來向她求婚,她終於與一直愛她的搞私運軍火和糧食致富的白瑞德結了婚。
一年後,女兒邦妮出生,白瑞德把全部感情投注到邦妮身上,他跟斯嘉麗的感情卻因她忘不了艾希禮而破裂。斯嘉麗再次懷孕,但在和白瑞德的爭吵中滾下樓梯流產。白瑞德感到內疚,決心同斯嘉麗言歸於好,不料就在這時,小女兒邦妮意外墜馬摔死了。
與此同時梅蘭妮終因操勞過度卧病不起。臨終前,她把自已的丈夫艾希禮和兒子託付給斯嘉麗,斯嘉麗不顧一切撲向艾希禮的懷中,緊緊擁抱住他,站在一旁的白瑞德無法再忍受下去,轉身離去。
面對傷心欲絕毫無反應的艾希禮,斯嘉麗終於明白,她愛的艾希禮其實是不存在的,她真正需要的是白瑞德。當斯嘉麗趕回家裡告訴白瑞德,她是真正愛他的時候,白瑞德已不再相信她。
他決心離開斯嘉麗,返回老家去尋找美好的事物,被遺棄的斯嘉麗站在濃霧迷漫的院中,想起了父親曾經對她說過的一句話:「世界上唯有土地與明天同在。」她決定守在她的土地上重新創造新的生活,她期盼著美好的明天的到來。
(1)美國第一部電影叫佳人擴展閱讀:
《亂世佳人》是根據瑪格麗特·米切爾小說《飄》改編的愛情電影。由維克多·弗萊明、喬治·庫克、山姆·伍德導演,費雯·麗、克拉克·蓋博等主演,於1940年1月17日在美國上映。
影片以美國南北戰爭為背景,講述了主人公斯嘉麗與白瑞德之間一段跌宕起伏的愛情故事。
1940年,該在片奧斯卡金像獎頒獎典禮上獲得了在包括最佳影片、最佳導演、最佳女主角在內的十個獎項。1998年,該片在美國電影協會評選的20世紀最偉大100部電影中位列第四。
角色介紹:
1、斯佳麗(又譯:斯嘉麗):演員費雯·麗
一個貓一樣的女人。有著貓一樣的目光,貓一樣的微笑,貓一樣的步伐和貓一樣的敏捷。在困難的時候敢於承擔責任,雖然也有動搖,但最後仍然承擔責任。她敢於去愛、無怨無悔,她的整個青春都在愛著阿希禮,沒有回報但她仍沒有放棄努力,直到能力的極限為止。
斯佳麗原本是一個弱女子,任性而年輕,第一次結婚是一時的沖動報復,嫁給了不愛的男孩,讓自己成為了年輕的寡婦。第二次結婚是為了一家人的生存,搶走了妹妹的心上人,肯尼迪。最終為了斯佳麗差點遭受的侮辱去報復窮白人而被人擊斃,不幸枉死。
於是斯佳麗再次成為寡婦。為了答應過艾希禮照顧梅蘭妮的一句承諾,在北軍就要攻佔亞特蘭大的時候,斯佳麗又果斷地替玫蘭妮接生,並找到瑞特沖破重重阻礙和關卡,回到了鄉下老家--塔拉庄園。
在又飢又餓之時,她又遭受了母親病亡、父親痴呆、家裡被劫,一窮二白的多重打擊,她不屈不撓,帶頭種田幹活,喝令妹妹下床摘棉花,並照顧梅蘭妮和小波,支撐一家人的生計。
2、瑞特(又譯:白瑞德):演員克拉克·蓋博
瑞特第一次見到斯佳麗是在十二像樹園的燒烤會上。他注視斯佳麗並洞悉他與阿希禮的感情糾葛。斯佳麗因查爾斯病亡到亞特蘭大散心。
瑞特看出了正在服喪的她,內心裡對無拘無束、自由生活的嚮往和憧憬的心思,並出重金替她撬開了那個壓抑而沉悶的社會道德囚籠,使她走上了和別的南方女人最不相同的命運之路。
戰爭打響,瑞特不遺餘力幫助斯佳麗重返故里,並在即將要到達的時候,決定上戰場,為保衛家園盡一份力。經過重重磨難,終於與斯嘉麗結成連理,在經歷了喪女之痛和斯佳麗在精神上的背叛後,面對玫蘭妮的死,對一切都灰心失望至極,回家收拾行李,返回自己的故鄉,查爾斯頓。
當愚蠢的斯佳麗最後發現自己已深愛瑞特時,才發現已最終失去了自己最心愛的人。瑞特最後走得十分乾脆,讓斯佳麗深感懊悔。
3、艾希禮:演員萊斯利·霍華德
學識淵博,溫文爾雅,具有貴族特有的騎士精神和榮譽感。他英俊的相貌和深邃的思想令斯嘉麗一見鍾情。為了榮譽,他參加了一場他並不熱衷的戰爭。
戰敗,他放棄了逃跑的機會;拒絕在戰後用非法的手段發家致富,用翻慣了書頁、撫慣了琴弦的手去劈木頭。這就是艾希禮,他是那麼從容、沉穩,可是他也是脆弱的。
他是個活在過去的人,時世變遷,他不想面對,他是缺乏勇氣的。他不愛斯佳麗,又不說不愛她。斯佳麗走投無路找他時他只給了她庄園的紅土,後來知道斯佳麗賣了自己,他說他該去搶劫,他是真的後悔了。
但是他的習慣使他無法適應新生活。他所熱愛的一切全都隨著過去的歲月一同消逝了,而最終失去了玫蘭妮的他,也只一具蒼白疲憊軀殼,行屍走肉般地繼續活下去。
參考資料:
網路-亂世佳人
Ⅱ 美國歷史上出的第一步電影叫什麼
珍珠港,巴頓將軍,硫磺島家書,父輩的旗幟,西線無戰事,大地雄心。好像是講西進運動吧。 冷山。講南北戰爭的。 建國戰爭:愛國者 南北戰爭:亂世佳人,眾神與將軍,與魔鬼同騎 種族戰爭:一個國家的誕生,熱夜午後,最後的莫西幹人,與狼共舞(勉強算是) 婦女解放運動:這個似乎沒有什麼特別講到的,有很多女性勵志題材,比如蒙娜麗莎的微笑。
Ⅲ 美國的一部電影叫什麼悄佳人的
《風月俏佳人》。還有部電影叫《律政俏佳人》
《風月俏佳人》是由滾石公司於1989年出品的愛情喜劇片,影片由蓋瑞·馬歇爾執導,J.F. Lawton編劇,理查·基爾、朱莉婭·羅伯茨、拉爾夫·貝拉米、傑森·亞歷山大等主演。
影片改編自同名小說,主要講述了是關於一個洛杉磯妓女維維安(朱莉亞·羅伯茨飾)和一個身家百萬的企業巨頭愛德華·劉易斯(理查·基爾 飾)的錯綜復雜以及浪漫的愛情故事。
《律政俏佳人》劇情簡介
艾莉-伍茲(Elle Woods,里斯-威瑟斯潘飾,Reese Witherspoon)過著無憂無慮的生活,可以說她是應有盡有。她是一個來自熱帶夏威夷的女孩,女大學生聯誼會會長,在她 大學的日歷上她是「六月小姐」,但首先她是一個天生麗質的金發碧眼美女。
艾莉正在與學校中最酷的男孩華納(Warner,馬修-戴維斯飾,Matthew Davis)戀愛,並一心一意想做他的新娘----華納-亨廷頓三世夫人(Mrs. Warner Huntington III)。但是,有一個問題使華納對艾莉的求婚欲說還休,那就是:艾莉除了金發碧眼的美貌外實在沒有什麼可吸引人的。
在洛杉磯艾倫-斯班林(Aaron Spelling)街對面長大對於某些人來說可能意謂著什麼,但對東海岸貴族出身的華納一家人來說什麼也算不上。因此,當華納打點行裝前往哈佛法學院與一個預備班的舊情人團聚時,艾莉明白了自身的不足。她也竭盡全力考進了哈佛大學,決定要贏回華納的心。但是法學院與她以前的舒適環境----池邊的草地、林蔭道實在是天壤之別。艾莉有生以來第一次必須進行一場戰斗----為了她心愛的人、為了她自己、也為了那些每天都無休止地承受著羞辱的金發碧眼美女。
資料出處:網路
Ⅳ 電影《亂世佳人》的影評
「有一種感情叫做愛情,橫亘了時間,超越了空間,也跨越了俗世間的種種阻隔;有一種意志叫做堅強,承受了歲月,洗練了滄桑,亦拋卻了陳腐的累累束縛;有一種心態叫做從容,化淡了苦痛,撫清了酸澀,只留下一顰一笑間的雲淡風輕……」
有人說愛情是永恆的話題,不管什麼時候談起都保持著它最初豐韻的顏色。所以愛情永遠是人們談論的經久不衰的話題,愛情題材的文藝作品在人們心中留下的印記就會深刻的多。
《gone with the wind》(飄)是這樣一部作品,不論何時談起愛情人們都會先想起它。但它又不僅限於此,它所涵蓋的主題要遠比愛情寬廣的多。這才是它長盛不衰的原因,它是一部史詩,把對一個民族的思考,把美國內戰時期的南北的對抗,把尊嚴和人性,穿插在一段愛情的糾葛之中,讓人看完之後不禁唏噓不已,但同時也可以感到它內在的厚實的文化底蘊。
一部擁有神話一樣地位的作品,從一個叫斯嘉麗的年輕的女孩的心路歷程向我們娓娓道來。
有人稱這部小說是中國女人必看的一本書,恐怕說的意思是讓被幾千年的封建禮教壓迫的中國女性去看看一個女權主義的典型,是如此為爭取自己的生活和自己的夢想而奮斗的吧!
對,斯嘉麗從小便如此,她的性格里充盈的父親一輩的南方的種植園主的那種大氣和粗獷,她好像並沒有遺傳自己的母親一點性格――一個典型的矜持的為家族操勞一生的女性。而在美國的那個時代,一個女人如果缺少了這些,就會被視為一個不合格的人,一個叛逆的人,一個為禮教不能容的人。但是,斯嘉麗恰恰如此。
她是一個異數,她的性格決定了她不會默默無聞,不會像其他的女性一樣過完平凡的一生。所以她在失去家園的片刻絕望後沒有一蹶不振,而是對天發誓一定要度過難關。在失去了母親,失去了父親,失去了伺候他們的奴隸,她最終還是憑著自己的那股不肯低頭的倔勁爬了起來,走到了社會的上層,得到了最初的金錢和地位。但同樣的,由於在別人看開她過於鋒芒畢露的性格,她所經歷的艱難也是無法其他人無法想像的,無論是她的事業,還是她的愛情。
她的內心不能容忍一絲懷疑,她不能去刻意的掩飾內心任何真實的想法,因為那對她意味著莫大的痛苦。正是由於這一點,從她確信自己愛上了艾希禮之後,不管周遭出現了如何的困擾,不管他們隔了多遠的距離,即使他已經娶她人為妻,她甚至都不曾想過就此妥協和放棄。這在她看來是背棄了自己,背棄了自己活著的理由。這是怎樣的一種性格呢?這讓我深思,即使以現在的眼光來看,她的堅持了絕決仍會讓大多數人汗顏,能夠堅持自己內心的東西而不受外界的影響是件太難的事情,更多的人會在忙忙碌碌和昏昏噩噩中漸漸的迷失了最初的自我,甚至不會發覺。但是對於感情來說,這種絕決卻不一定會帶來最終的幸福,如果一味的勉強沖撞帶來的傷寒就不會只是對於自己的了。斯嘉麗始終沒有這個道理,她倔強的性格也不會想到這個高度,所以當她最終大徹大悟發現自己最愛的人其實就是一直陪在自己身邊的丈夫瑞德的時候,一切已經無法挽回了。由於她的不肯妥協和頑固的堅持,他們之間的裂痕已經無法彌補。
瑞德,這個幽默,聰明,帶點叛逆和憤世嫉俗的男人和斯嘉麗有著太多相似之處。正因為如此,他一直深愛著她。他愛她的與眾不同,她的天真和她的叛逆。這些在旁人看來瘋瘋癲癲的性格在他看來簡直可愛至極。他什麼時候都顯得那麼的運籌帷幄,好像一切都可以在他的掌控之下,唯一讓他擔心的,就是斯嘉麗最心底里想著的那個人,他無法去強制把她的心扭轉向自己,尤其對於這樣真實的一個女子。所以即使他們已經結婚了,但他仍然覺得沒有真正擁有她,他能做的,只有用加倍的物質和精神呵護對她好,希望她能夠最終回心轉意。
結果讓他絕望,當他最終選擇離去的時候我甚至絲毫不感到奇怪,只是可惜斯嘉麗覺悟的太遲了。他和她其實是完全相同的一類人,斯嘉麗不能欺騙自己心裡的感受,難道他就可以忍受嗎?擁有了自己深愛的人,卻無法抓住她的心。與其承受這種折磨,他寧可選擇不顧一切的離開,這同樣是一種絕決,一種不能忍受一絲感情上瑕疵的絕決。
本來可以幸福擁有彼此的兩個人,卻最終還是各分東西。正因為皆大歡喜的圓滿總是人們期待的童話結尾,所以悲劇也總是讓人唏噓不已。但這個悲劇卻讓我們思考了更多的東西,看似只差了一步就能圓滿的故事,其實早註定了悲劇。他們共同擁有的那種苛求完美的性格讓他們看到了彼此太多的不完美,這樣的積聚是無聲無息的,但結果卻是無法避免的。
這也正好印證了題目,看這本書之前我一直不明白「飄」到底為何意。看完之後突然靈光一閃的清晰了起來,其實如果《gone with the wind》直譯作「隨風逝去」的話會更好理解。
這裡面有兩層含義,斯嘉麗和瑞德的感情因為那些波折和中間的太多傷害最終像風一樣逝去了,這是無法挽回的,即使倔強的她每次都會在絕望的時候安慰自己:我現在不去想它,明天再說。但明天真的就會有希望了嗎?風明天會吹到何處呢?
第二層含義就涉及到小說的大背景了,作者不光光滿足於一個愛情故事的挖掘,她把它升華到了民族的高度。美國內戰,最終以北方獲勝而告終。大多數文藝作品都會站在北方的角度和歷史的高度來弘揚一統之後種種好處和北方軍隊的英勇和善戰。《飄》令人稱道的是,它自始至終關注的,是南方種植園的民族的興衰,它讓人們換了一個角度來看待一些看似顯而易見的事實。最終的融合確實是大的趨勢,強勢吞並弱勢也是歷史的必然規律,可人們卻忽視了這期間南方的人們的抗爭,他們失去家園的痛苦,他們從最初的與北方的完全對立到最後漸漸的和北方的合作。這是一個民族的轉變,是一種生活方式的轉變,一種文化和另一種文化的碰撞乃至融合。在轉變的過程中,那些曾經的田園生活,那些曾經的桀驁不馴,那些純朴的粗獷的文化氛圍,已經慢慢的消失殆盡,像陣風一樣,飄散在歷史滾滾向前的洪流中,不留一絲痕跡。
愛情與戰爭,退縮與奮進,堅持與放棄,融合與抗爭。縱橫交錯的脈絡確實讓人有種恍如隔世的錯覺,這是一種厚實的滄桑和一種中立的慨嘆。古人說:讀史使人明智。這部史詩級的作品讓我們在失望和希望之中反復,在夢想和現實之間徘徊。
當然,在茫然無錯的時候,不要忘了給自己信心。
畢竟,tomorrow is another day!
Ⅳ 請問美國電影亂世佳人(或者是著作《飄》)有後續的嗎
有 人物什麼的都沒原版好
我前幾天才看了 不咋地
圖片 http://img.verycd.com/posts/0701/post-416788-1167643789.jpg
http://img.verycd.com/posts/0701/post-416788-1167643820.jpg
給你看下介紹:
1939年電影《亂世佳人》公演,引起全世界的轟動
半個多世紀以來,它的精髓滋養了幾代人的精神世界
人 們 一 直 渴 望 看 到 男 女 主人公 生活的續演
本片就是由小說《飄》的續集《斯佳麗》改編而成
導 演: 約翰?爾曼
主 演: 瓊?沃莉 提莫西?達爾頓
上 映:2002
地 區: 美國
對 白: 普通話/英語
顏 色:彩色
聲 音:CBR-MP3
時 長:200分鍾
類 型:劇情/家庭/愛情
字 幕:內嵌中文字幕
說 明: 拍攝花絮和人物訪談均由國語配音
劇情簡介:
不管怎樣,明天又是新的一天了……
玫蘭死了,黑媽媽死了,白瑞德和斯佳麗離婚了,蒼茫往事隨著一陣風,又一陣風,飄散遠去……
斯佳麗,她孤獨而性感地獨舞!堅強而自信地拼搏!終於在愛爾蘭取得了非凡成功,被尊為奧哈拉族長。她在失去白瑞德的痛苦中再次戀愛,卻不幸陷入了一場謀殺官司……危難關頭,白瑞德趕來,救出了心愛的女人。一對風雨愛人終於重新站在了一起,共同迎接嶄新的明天……
1939年,根據美國著名小說《飄》改編的電影《亂世佳人》公演,引起世界轟動。半個多世紀以來,它的精髓滋養了幾代人的精神世界,人們一直渴望看到男女主人公生活的續演。
本片就是由《飄》的續集《斯佳麗》改編而成,美國華納公司500萬美金購買書籍出版權,貝塔電影公司以900萬美金購買拍攝權,男主角曾是電影007的扮演者,女主角則是劇組尋遍歐美、歷時兩年,挑選了10000多名女演員,才最終確定的美麗女星。
該片拍攝周期長達兩年之久,拍攝地點跨越多個國家,有167處景點建設項目,3場豪華舞會,且使用服裝幾千套,僅斯佳麗一人的服裝就多達120多套,是《飄》主人公的3倍……電影耗資巨大,製作精美,劇情跌宕,群星薈萃,在歐美地區播出時取得了巨大的成功,創造了年度最高票房
Ⅵ 美國的一部電影,好像叫神驢小佳人,忘記真正名字了,,到底叫什麼謝謝。
神駒小佳人 費利西蒂:美國女孩的冒險(Felicity - An American Girl Adventure)(2005)
劇情簡介 · · · · · ·
電影講述了美國大革命前夕,一個名叫費利西蒂的美國女孩與一匹被主人虐待的母馬的故事.
是你要找的嗎
Ⅶ 大家知道一部"美麗佳人"的電影嗎 美國的
《美麗佳人奧蘭多》是英國著名的女小說家伍爾弗的作品,英國才女導演薩莉波特於1992年把她拍成電影。
劇情:
這個故事講述的是莎士比亞時代的英國貴族奧蘭多獲得永生,歷數百年時光而青春不老的傳奇故事。
整個故事分為「死亡」、「愛情」、「詩情」。「政治」、「社交」、「性」、「新生」等七個片段。
一. 死亡
垂垂老矣的伊麗莎白一世驚異於奧蘭多的青春俊美,特賜豪宅一座,然而有一個古怪的條件:「勿褪色,勿憔悴,勿衰老」,這不禁令人想起希臘神話中女仙西比爾的故事。
奧蘭多並不理解,充滿迷惘地接受了,永生從此開始。不久女皇、父親相繼辭世。奧蘭多第一次體會到了死亡的意義。
二、愛情
奧蘭多為俄國駐英大使女兒薩莎的美貌所迷,全然不顧世俗非議,瘋狂地墮入愛河。薩莎不過是逢場作戲,不能理解奧蘭多的情懷,這次愛情以悲劇收場。
奧蘭多大受刺激後,昏睡七天。醒來後說了一句話:「關於女性,可以用三個詞形容,但我不屑名之」。
三、詩情
藝術是情慾的升華。失戀之後奧蘭多沉迷於詩歌,找了一個落魄詩人來指導,發給津貼。不過這個自命不凡的窮酸卻背地裡無情嘲笑奧蘭多對詩藝的追求。
奧蘭多的熱情再次遭受沉重打擊,百無聊賴。
四、政治
奧蘭多奉命出使中亞某國,與國王結為知交。在戰斗中,目睹殺戮慘狀,再受刺激,作為男子在世間有何意義?
第二次昏睡數日,醒來後已身為女性。看著鏡中自己的身體,奧蘭多又自言自語 一句:「還是同一個人,沒什麼分別,只不過是性別不同而已。」
五、社交
名媛奧蘭多出入英國社交圈。沙龍清談,斯威夫特、蒲柏等文人騷客冷嘲熱諷,妄言女人永無緣於知識的大門,只能服侍依附於父親或丈夫,象奧蘭多這樣獨身無依的女人必然身陷迷津。
公爵哈瑞向奧蘭多求婚,奧蘭多自尊受到傷害,斷然拒絕。奧蘭多長期面臨的身份喪失感,孤獨。寂寞達到極點。
這里有本片極經典的片斷:奧蘭多在植物迷宮里來回奔跑,時光在此流逝,當奧蘭多走出迷宮時,一百年已經過去了。她撲向大地,呼喊著:「自然啊,我願成為你的新娘,娶我吧!」
六、性
愛情說來就來,奧蘭多一抬頭就看到了從馬上摔下的阿曼修。阿曼修代表著自由、平等、博愛、浪漫、冒險的十九世紀精神。他們就男性和女性發表了各自很有意思的看法。
奧蘭多體驗到了愛的快樂,同時觀念上也被一點點感化。阿曼修最終奔向遠方,為自由而戰去了。
奧蘭多則在硝煙彌漫的戰場上東躲西藏。
七.新生
奧蘭多生了一個孩子,成為母親,開著摩托在現代社會高樓林立的大街上逍遙快樂地四處兜風。
奧蘭多把自己的經歷寫了一本書,可惜出版社有眼無珠。
奧蘭多坐在大樹下,看著在麥田中嬉戲的女兒,臉上現出自在平靜滿足的幸福表情。 樹上有一個天使在歌唱。
Ⅷ 美國電影《亂世佳人》的男女主人公在生活中叫什麼名字啊
克拉克·蓋博,三十年代好萊塢最著名的男明星,1932年,一部《紅色的塵土》使他得以躋身十位最叫座的明星之列。此後《一夜風流》、《亂世佳人》更使他在影視界足以有個立足之地。1938年,他還被加冕為電影皇帝。第二次世界大戰爆發,蓋博的妻子卡洛爾.隆巴德(蓋博一生中最愛的女子)在推銷戰爭公債時因飛機失事而遇難,她在臨上飛機前,曾給蓋博拍了一份電報說:「親愛的,你最好去參軍。」1942年,41歲的蓋博參加了美國空軍,他多次執行戰斗任務,很快從二等兵晉升為少校。二戰期間,蓋博曾參加轟炸柏林的戰斗任務,希特勒對蓋博的演技十分佩服,曾派出三個飛行中隊,想活捉蓋博都無功而返。 1944年7月,戰爭結束後蓋博回到好萊塢,此後雖主演了一些影片但他一直未能從亡妻的痛苦中解脫出來。1960年,蓋博主演《不合時宜的人》,影片的女主角是一直崇拜他的好萊塢性感明星夢露,影片剛剛完成,1960年11月16日晚2點15分,60歲的蓋博在妻子凱伊懷里離開了人世,蓋博去世4個月零4天後,他一生中唯一的兒子誕生了。
費雯·麗(1913年11月5日-1967年7月7日),英國籍好萊塢著名女演員。原名費雯·瑪麗·哈特利。以驚人的美貌和精湛的演技聞名於世。早期在好萊塢發展便一鳴驚人,成功地飾演《亂世佳人》中的斯佳麗·奧哈拉問鼎奧斯卡最佳女主角。後回到英國發展戲劇,獲得戲劇最高獎托尼獎最佳女主角,被奉為「戲劇女王」。12年後,37歲的她再次闖盪好萊塢,憑借《慾望號街車》再次問鼎奧斯卡最佳女主角。1967年,因患肺結核逝世。1999年,她被美國電影學會選為百年來最偉大的女演員第16名。
Ⅸ 關於一部電影的介紹!
亂世佳人 Gone with the Wind(1939)
原著: 《飄》(瑪格麗特·米切爾Margaret Mitchell 著)
電影: 《亂世佳人》(GONE WITH THE WIND)
導演:維克多·弗萊明 Victor Fleming
編劇:瑪格麗特·米歇爾 Margaret Mitchell ....(novel)
Sidney Howard ....(screenplay)
Ben Hecht ....uncredited and
David O. Selznick ....uncredited and
Jo Swerling ....uncredited &
John Van Druten ....uncredited
主演:費雯·麗Vivien Leigh.......Scarlett O'Hara
克拉克·蓋博 Clark Gable......Rhett Butler
李斯利·霍華德Leslie Howard........Ashley Wilkes
奧莉薇·黛·哈佛蘭 Olivia de Havilland....Melanie Hamilton
類型:劇情 愛情 戰爭
拍攝日期:1939年01月26日至1939年06月11日
上映:1939年12月15日
首映地點:美國喬治亞州亞特蘭大
地區:美國
時長:238 分鍾
顏色:彩色
對白:英語
出品:米高梅公司
[編輯本段]劇情簡介
《亂世佳人》(GONE WITH THE WIND)是好萊塢影史上最值得驕傲的一部曠世巨片,影片放映時間長達4小時,觀者如潮。其魅力貫穿整個20世紀,因此有好萊塢「第一巨片」之稱。影片當年耗資400多萬美元,歷時三年半完成,其間數換導演,銀幕上出現了60多位主要演員和9000多名配角演員。在1939年的第12屆奧斯卡獎中一舉奪得八項金像獎,轟動美國影壇。這部耗資巨大,場景豪華,戰爭場面宏大逼真的歷史巨片,以它令人稱道的藝術成就成為美國電影史上一部經典作品,令人百看不厭。
1861年南北戰爭爆發的前夕,塔拉庄園的千金小姐斯佳麗愛上了另一庄園主的兒子阿希禮,但阿希禮卻選擇了查爾斯的表妹——溫柔善良的玫蘭妮為終身伴侶。斯佳麗出於妒恨,搶先嫁給了玫蘭妮的哥哥查爾斯。不久,美國南北戰爭爆發了。阿希禮和查爾斯作為徵兵上了前線。查爾斯很快就在戰爭中死去了。斯佳麗成了寡婦,後來生下了兒子韋德, 但她內心卻一直熱戀著阿希禮。
一天,在一次舉行義賣的舞會上,斯佳麗和有一面之緣的風度翩翩的商人瑞特再次相見。瑞特開始追求斯佳麗,但遭到她的拒絕。斯佳麗一心只想著去追求阿希禮,結果也遭到拒絕。
在戰爭中,美國南方軍遭到失敗,亞特蘭大城裡擠滿了傷兵。斯佳麗和妹妹玫蘭妮自願加入護士行列照顧傷兵。目睹戰亂帶來的慘狀,任性的斯佳麗成熟了不少。這時,從前線傳來消息,北方軍快打過來了,不少人家驚惶地開始逃離家園,而斯佳麗的母親和兩個妹妹也患病了,斯佳麗十分想要回去塔拉庄園,回到敬愛的母親身邊。不巧玫蘭妮要生孩子了,斯佳麗只好留下來照顧她。
在北方軍大軍壓境之日,斯佳麗哀求瑞特幫忙護送她和剛生下孩子的玫蘭妮回塔拉庄園。瑞特告訴斯佳麗他不能目睹南方軍潰敗而不去助一臂之力,他要參加南方軍作戰,他留下一把手槍並和斯佳麗擁吻告別。斯佳麗只好獨自勇敢地駕駛馬車回到塔拉庄園,這時家裡已被北方軍士兵搶先洗動一空,母親已在她回到家的前一天病逝,而父親因為受到太大打擊而精神錯亂。
不久,戰爭結束了。生活依然困苦。北方來的統治者要庄園主繳納重稅,斯佳麗在絕望中去亞特蘭大城找瑞特借錢,但得知他已被關進監獄。歸來的途中,斯佳麗遇上了本來要迎娶她妹妹蘇埃倫的暴發戶弗蘭克,為了要重振破產的家業,她騙取弗蘭克和自己結了婚,後生下女兒埃拉。
斯佳麗在弗蘭克經營的木材廠非法僱用囚犯,並和北方來的商人大做生意。此時,瑞特因用錢賄賂而恢復了自由。兩人偶然碰面,再次展開愛恨交織的關系。
弗蘭克和阿希禮因加入了反政府的秘密組織,在一次集會時遭北方軍包圍,弗蘭克中彈死亡,阿希禮負傷逃亡,在瑞特的幫助下回到玫蘭妮身邊。斯佳麗再次成為寡婦。此時,瑞特前來向她求婚,她終於與一直愛她的搞私運軍火和糧食致富的瑞特結了婚。婚後,夫妻二人住在亞特蘭大的豪華大宅。一年後,女兒美藍出生,瑞特把全部感情投注到美藍身上。在阿希禮的生日會前夕,斯佳麗與阿希禮相見時熱情的擁抱引起旁人非議,但玫蘭妮不相信他們之間有曖昧關系。瑞特可不這樣想。
當斯佳麗告訴瑞特她已經再次懷孕時,瑞特懷疑地問那是誰的孩子?斯佳麗在羞怒之下欲打瑞特,卻不慎滾下樓梯引起流產。瑞特感到內疚,決心同斯佳麗言歸於好,不料就在他倆談話時,小女兒美藍意外墜馬摔死了。與此同時不幸的事也在另一個家庭里發生,玫蘭妮終因再次懷孕而命喪黃泉。臨終前,她把自己的丈夫阿希禮和兒子博託付給斯佳麗,但要求她保守這個秘密,斯佳麗不顧一切撲向阿希利的懷中,緊緊擁抱住他。面對傷心欲絕毫無反應的阿希禮,斯佳麗終於明白,她愛的阿希禮其實是不存在的,她真正需要的是瑞特。
當斯佳麗趕回家裡告訴瑞特,她是真正愛他的時候,瑞特已不再相信她。他決心離開斯佳麗,返回老家去尋找美好的事物,被遺棄的斯佳麗站在濃霧迷漫的院中,想起了父親曾經對她說過的一句話:「世界上唯有土地與明天同在。」她決定守在她的土地上重新創造新的生活,她期盼著美好的明天的到來。
[編輯本段]獲得獎項
本片在第十二屆奧斯卡金像獎中榮獲八項大獎:最佳影片獎、最佳藝術指導獎、最佳編劇獎、最佳導演獎、最佳攝影獎、最佳女主角獎、最佳女配角獎和最佳剪輯獎。
[編輯本段]角色簡介
斯佳麗
一個貓一樣的女人。有著貓一樣的目光,貓一樣的微笑,貓一樣的步伐和貓一樣的敏捷。那麼,這個貓一樣的女人提供給我們是怎樣的一些對待生活、對待愛情、對待困難和挫折的態度和經驗呢?
首先她在困難的時候敢於承擔責任,雖然也有動搖,但最後仍然承擔責任,比如她救了玫蘭妮,她重振塔拉庄園,後來長期扶助阿希禮一家等等。
其次她敢於去愛、無怨無悔,她的整個青春都在愛著阿希禮,沒有回報但她仍沒有放棄努力,直到能力的極限為止。
還有就是知錯能改,當她最後明白她之前所為是錯誤時,她馬上向瑞特道歉,請求原諒,盡自己最大的努力來守護他們的愛。
總的來說,斯佳麗堪稱巾幗不讓須眉的奇女子,人中龍鳳,難怪瑞特這樣的牛人也拜倒在她的石榴裙下。每次看《亂世佳人》,每次都有不同的收獲。年輕時看,討厭虛榮愛出風頭的斯佳麗,喜歡純潔善良的玫蘭妮,不喜歡油腔滑調的瑞特巴特勒,喜歡溫文爾雅的阿希禮,喜歡南方如畫的景緻和田園牧歌式的生活,不喜歡北方的浮華和放盪。後來看了多次之後,不由得對斯佳麗敬佩起來,原本是一個弱女子,任性而年青,第一次結婚是一時的沖動報復,嫁給了不愛的男孩,讓自己成為了年輕的寡婦。第二次結婚是為了一家人的生存,搶走了妹妹的心上人,肯尼迪。肯尼迪雖然是一個半老頭子,卻不是斯佳麗的對手,面對她的冷酷和無情,他束手無策。最終為了斯佳麗差點遭受的侮辱去報復窮白人而被人擊斃,不幸枉死,卻從未享受過斯佳麗的一點愛。於是斯佳麗再次成為寡婦,而且還是個有錢的寡婦。在那個戰火紛飛的年代,為了答應過阿希禮照顧玫蘭妮的一句承諾,在北軍就要攻佔亞特蘭大的時候,斯佳麗又果斷地替玫蘭妮接生,並找到瑞特沖破重重阻礙和關卡,回到了鄉下老家--塔拉庄園。在又飢又餓之時,她又遭受了母親病亡、父親痴呆、家裡被劫,一窮二白的多重打擊,她不屈不撓,帶頭種田幹活,喝令妹妹下床摘棉花,並照顧玫蘭妮和小波,支撐一家人的生計,那時她頂多也不過是個二十來歲的小姑娘,本應是個在母親懷里撒嬌的小姑娘。可是面對如此巨大的困難,她沒有選擇逃避,而是勇敢挑起家裡的重擔,以常人難以企及的毅力抗爭命運,每每看到斯佳麗舉著蘿卜向天盟誓,決不願讓家人再受苦挨餓時,我總是覺得拍片導演對光線和背景的運用是那麼巧妙和藝術, 它那麼生動地刻劃了思嘉渴望安定、渴望生存、渴望富裕的強烈而真實的內心情感。我覺得那時的她,已完成了最艱難的嬗變,由一隻醜陋的毛毛蟲破繭而出變成了美麗的蝶,自由而高貴,那時的斯佳麗就像一個女神---渴望富有、並為此能不擇手段的慾望女神。
剛強、堅韌
無論是面對戰爭的廢墟和硝煙、母親和父親的去世、生活的貧窮艱難還是女兒的夭折,在和她承受同樣的痛苦和艱難的人們當中,她都是最剛強、最堅韌的一個和最先從痛苦和艱難中走出來的一個。當斯佳麗面對著已是滿目傷痕泰勒庄園時,她的堅韌和剛強令她這個家中的長女擔起家長的重擔。在影片的末尾,她還堅定地告訴我們:Tomorrow is another day。
虛榮
這應該是一個貶義詞了,可是,斯佳麗的虛榮心似乎格外的可愛,在她的身上,虛榮似乎也變成了褒義詞。有位名模曾說:「女孩子總是要有一點虛榮心的,無論這虛榮心表現在什麼方面。」當斯佳麗扯下母親唯一的遺物——窗簾,無論如何也要用它做一件漂亮的衣服,還將它披在身上憧憬著新衣服的樣子時,她的虛榮心使她成了一個看起來不孝的女兒,但她的這種做法(也就是她的虛榮心)是當時拯救全家的唯一出路。由虛榮心而使全家人都有了生存下去的希望,這樣的虛榮心也不應該算是值得摒棄的。
貪婪
這總應該是個貶義詞了。但是,斯佳麗的貪婪不僅是有情可原的,在某種程度上來講還是難能可貴的。戰後的泰勒庄園在北方軍的控制之下,母親的去世和父親的崩潰使斯佳麗——家中的長女擔起了「家長」的重擔。斯佳麗一家人過著艱辛的生活。戰爭使她貧窮,貧窮繼之以飢餓。然而最可怕的是無錢交稅險些失去生活來源的土地,為了借錢交稅,斯佳麗勾引了妹妹的情人,繼而當起了一家小店的老闆娘。在經歷這一切後,她明白了她所處的是一個什麼樣的社會以及在這個社會中錢的重要性。所以,當她擁有了當前她所需要的錢之後,她自然會想擁有更多的錢。在她追求「更多的錢」的過程中,她表現出了一個早期資本主義的資本家所必須具有的優秀品質——貪婪。
殘忍與自私
這兩個詞無論用在什麼人身上似乎都應該是表貶義的詞語,特別是以溫和、善良為美德的女性。但是,斯佳麗的殘忍與自私在某種適度上卻是值得褒揚的。首先,在社會轉型的時期,人的觀念需要從傳統的觀念轉變成為新型的、與社會發展相適應的觀念。不能在第一時間內轉變觀念的人就失去了領導時代的主動權。斯佳麗就是一個在第一時間內轉變觀念,接受了新的社會和社會制度、新的價值觀念、新的生活方式,並且成為了一個小資本家的女人,在這一點,她是非常了不起的。而且,在剛剛建立了資本主義制度時,自私和殘忍對於一個資本家來說是生存和發展的關鍵。在資本主義社會,對世界的博愛已經是阻礙資本的自身生存和發展的一個因素,此時,自私與殘忍就成了強者的優點。
美麗
斯佳麗為我們提供了一種對待愛情的態度。她美麗,但她只是適當地運用她的美麗來得到她所喜愛的東西,從來不用自己的美貌來玩弄愛情,無論是自己的還是他人的愛情。斯佳麗是美麗的,但美麗不是擁有愛情的必備條件——你可以沒有斯佳麗那樣美麗動人,但你也有權利去追求屬於自己的愛情。
綜上所述,我們得出了這樣的一個結論:
斯佳麗,貓一樣的女人,剛強的、堅韌的、虛榮的、貪婪的、殘忍的、自私的女人,女人的典範。
瑞特
我必須承認,對我來說,《亂世佳人》的吸引力之所以這么大,和克拉克蓋博主演的瑞特巴特勒絕對有關系。
當然,斯佳麗眯著那雙像貓那樣的綠眼,迷人而妖媚,同樣也讓人傾倒。她是個讓女人都能為之神魂顛倒的女人,她自私、冷酷、無情、聰明、不擇手段、堅強,卻不乏善良、美麗、脆弱;她是一個高不可攀的女神,讓許多女人都夢想著能像她那樣,集財富、美貌、能幹、堅強於一身,讓瑞特那樣的男人能夠為她而傾倒。至少我曾經就那樣想過。但我認為,瑞特給我們這些女性觀眾帶來的卻更多是對愛情和婚姻的甜美幻想,他是那麼瀟灑倜儻,那麼玩世不恭,那麼自信過人,富有並充滿了成熟男人的魅力,該是多少女性心目中的偶像啊。
在這里,簡單回閃思嘉和瑞特相遇、相識、相愛的幾個片段,就能讓人對瑞特愛我所愛,堅持自兒,富有個性的男性魅力印象深刻:
片段一:瑞特第一次見到斯佳麗是在十二像樹園的燒烤會上。斯佳麗向所有的男士賣弄風情,卻發現瑞特正注意她,斯佳麗向身邊的女伴抱怨說:「他看我的樣子,就像我沒穿衣服」可見瑞特給人的感覺不是溫文爾雅,富有紳士風度,對世事的有種別人所不具備的強大洞察力和影響力,表明了他與一般的南方男人不同點:現實、大膽而富有進攻性,當他躲在書房裡偷聽斯佳麗大膽地向阿希禮表露愛慕,但因遭到婉拒,她氣急敗壞地搧了阿希禮一個耳光,並砸碎了一個小花瓶時,他吹了一個口哨,於是他被斯佳麗指責為不是一個紳士,而他同時也反唇相譏斯佳麗不是一個真正的淑女,讓斯佳麗氣極。倆人第一次相見就是一次愛情的交鋒。
片段二:斯佳麗因查爾斯病亡到亞特蘭大散心,正在服喪的她,十分渴望能再度飛旋於舞池中,表現了她在內心裡對無拘無束、自由生活的嚮往和憧憬。是瑞特看出了她的心思,並出重金替她撬開了那個壓抑而沉悶的社會道德囚籠,使她走上了和別的南方女人最不相同的命運之路。這正是斯佳麗反叛舊的社會道德標准邁出的關鍵性一步,而這一步,如果沒有瑞特暗中巧妙的支持和安排,斯佳麗是決不會踏出的。如果沒了這關鍵一步,那麼日後那個能幹、要強、並獨當一面的亂世佳人---斯佳麗就決不會存在了!
片段三:瑞特為了幫助斯佳麗重返故里,拚死弄了一匹身負重傷的老馬,並幫助她把玫蘭妮抱到馬車上,同時一路歷經辛苦,並在即將要到達的時候,瑞特看到許多南方兵前仆後繼,視死如歸,深感震撼,並決定上戰場,為保衛家園盡一份力。這時可以看出,為了心愛的女人,他能出生入死; 同樣,面臨家園被毀之境,他也是一個熱血之人,導演在這里才向我們描繪了一個深藏在平日玩世不恭外表下,也具有一顆為榮譽甘灑熱血之心的典型南方男性的形象。在這里我們看到,雖然瑞特平日里非常精明、現實,但他骨子裡其實還是一個南方人。
片段四:瑞特在經歷了喪女之痛和斯佳麗在精神上的背叛後,面對玫蘭妮的之死,對一切都灰心失望至極,回家收拾行李,返回自己的故鄉,查爾斯頓。當愚蠢的斯佳麗最後發現自己已深愛瑞特時,才發現已最終失去了自己最心愛的人。瑞特最後走得十分乾脆,讓斯佳麗深感懊悔。直到這里,我們才聽到那顆曾經為愛而柔軟的心破碎的聲音,同時也因為破碎而對斯佳麗變得「冷酷無情」,這里的瑞特才讓我們感覺到,這個男人敢愛敢恨,處理事情十分乾脆利落,極富男性魅力。
再說說阿希禮和美蘭妮,他們是相似的,具備南方的一切美德,有知識,有文化,有思想,有修養。
美蘭妮基本上是完美的,她善良,仁慈又不乏勇氣,斯佳麗摘棉花時,她想幫忙,斯佳麗殺人時她也幫忙,除了瑞特,她是斯佳麗的另一個支持者。我做過小范圍的調查,先看書的基本都喜歡斯佳麗,而先看電影的則喜歡美蘭妮。我覺得美蘭妮太好了,好得不真實,而斯佳麗是有血有肉的,是真實的,有缺點也有優點。
阿希禮是真實的,他是個活在過去的人,時世變遷,他不想面對,他是缺乏勇氣的。他不愛斯佳麗,又不說不愛她。斯佳麗走投無路找他時他只給了她庄園的紅土,後來知道斯佳麗賣了自己,他說他該去搶劫,他也只是說說吧,估計不會去的,這一點,他確實不如拖這軍刀想幫斯佳麗對付逃兵的美蘭妮。
亂世佳人里的人物都是完美的,如果沒有玫蘭妮的淑女風范,怎能體現出斯佳麗的桀驁不遜。沒有阿希禮的懦弱,怎能體現出瑞德的風范呢。
斯佳麗的奶媽.瑪格麗特
溫暖,可靠,安全。象母親一樣時刻保護她的孩子斯佳麗。
理智,聰明,現實而且冷靜,帶一些黑人的狡猾。她懂斯斯佳麗,支持她,愛她,雖然沒有多說什麼,但是她一直是斯佳麗的靠山,堅強有力。
忠誠,固執,可愛。對自己的寶貝,那是不顧一切的去保護;雖然只是一個家奴,但她有自己所要維護的處事原則。
黑人奶媽的形象刻畫的非常成功。 由此扮演黑媽的演員哈蒂·麥克丹尼爾(Hattie McDaniel)戰勝了奧麗維亞(美蘭妮)獲得了第十二屆奧斯卡最佳女配角獎,據說是歷史上第一個獲得奧斯卡獎的黑人。哈蒂將其特有的幽默感注入奶媽瑪格麗特一形象中,台詞念得完美無缺,與斯佳麗的扮演者費雯麗配合默契,猶如綠葉扶紅花,結果兩人雙雙獲獎。由於奶媽一角的成功,哈蒂後來幾乎壟斷了銀幕上所有的黑人保姆角色,在許多影片里可以看到她那肥胖、溫順、饒舌的形象。
[編輯本段]影片評價
有人說這部電影最經典的場面是斯佳麗在戰爭後回到被毀的家園,在園中手握紅土發誓,無論去偷去搶都不會讓家人挨餓那段,因為那時她的眼神和表情真的特別震撼人。這樣說我也不反對,因為這實在是一部太經典的片子,經典的場面太多,各人有各人的偏愛。我倒是情願選擇這個:以後,明天就是新的一天了。什麼是愛?什麼是恨?愛和恨可以象兩條永不相交的平行線,愛和恨也可能只需要一縷陽光就可以消融。珍惜擁有的人是幸福的,因為我們總是並不確切知道我們需要的到底是什麼。太多的人只有在失去的時候,才知道去珍惜。泰戈爾有一句詩我特別喜歡:如果錯過太陽時你流淚了,那麼你也將錯過星星了。歷盡滄桑,你要學會忽略過去。因為——tomorrow is another day。
「不要不辭而別,我的愛人。
我看望了一夜,現在我臉上睡意重重。
只恐我在睡中把你丟失了。
不要不辭而別,我的愛人。
我驚起伸出雙手去摸觸你,我問自己說:
「這是一個夢么?"
但願我能用我的心系住你的雙足,緊抱在胸前!
不要不辭而別,我的愛人。」
——泰戈爾《園丁集》
經典台詞
美國電影學院每年都會為一些特別的電影項目評出前100名。05年取得經典台詞榜第一的電影《亂世佳人》是克拉克·蓋博在1939年出演的的一句台詞。那是瑞特對斯佳麗說的一句話:「坦白說,親愛的,我一點也不在乎。」「蓋博的這句台詞被人們在不同的場合引用,」鮑博說。「無論男女,當他們陷入一種並沒有完全投入的戀愛關系時,想要控制局面,就會用到這句話。」
經典片段
瑞特離開斯佳麗後,斯佳麗最後坐在樓梯的台階上說——「After all, tomorrow is another day。」
斯佳麗在回到被毀的家園後,在山頭上說----「上帝為我作證,上帝為我作證,北佬休想將我整垮.等熬過了這一關,我決不再忍飢挨餓,也決不再讓我的親人忍飢挨餓了,哪怕讓我去偷,去搶,去殺人.請上帝為我作證,我無論如何都不再忍飢挨餓了!」
[編輯本段]【小說譯序】
絕版的傅東華先生的譯序
前年我將《吉訶德先生傳》續譯完書之後,便頗倦於譯事,以為這種工作究屬太機械,於人於己都沒有多大好處,不如趁我這無幾的余年,多做一點不為他人作嫁的筆墨,或許可以比較心安理得。所以當時我曾對朋友們宣說:《吉訶德先生傳》是我最後一部譯稿了。
今年夏初,由本書拍攝成的電影《亂世佳人》(前曾譯作《隨風而去》)在上海上映四十餘日,上海的居民大起其哄,開了外國影片映演以來未有的紀錄,同時本書的翻印本也成了轟動一時的讀物,甚至有人採用它做英文教科書了,我卻還象一個初到上海的鄉下人,全不曉得這回事。當電影開映的前幾日,有些朋友慫恿我譯這本書,意思甚是殷切,彷彿這書的翻譯非我莫屬似的。那時我厭倦譯書工作的心理並未改變;又以為一部時髦書未必一定就是一部好書,所以遲疑不決,停頓了近一月。直至書的內容涉獵過了,電影也領教過了,才覺得它雖不能和古代名家的傑作等量齊觀,卻也斷不是那種低級趣味的時髦小說可比——它的風行不是沒有理由的,它確實還值得一譯。同時那位慫恿我譯的朋友又告訴我,這書日本已經有兩個譯本,都銷得很好。於是我就發了一股傻勁,把事情決定下來—— 他們有,我們怎麼能沒有?
但是這么一部百餘萬言的巨著,碰在這么一個紙昂墨貴的時期,即使我自己不怕精力的中折,又哪有不怕資本虧折的出版家呢?真是事有湊巧,那時節國華編譯社剛剛組織起來,聽到我有意思要譯這部書,立即派代表跟我接洽。我們彼此至誠相見,三言兩語就把事情商妥了。於是我從六月二十五日動起筆來,現在邀天之倖,總算可以如期出版上冊了,下冊的時間比較從容,而且已經駕輕就熟,大約可以不成問題的。
以上就是我翻譯這書的緣起。讀者諸君如果讀了之後覺得還不大失望,那我可以代替諸君謝謝那幾位慫恿我譯的朋友,以及國華編譯社的諸君,因為沒有他們的慫恿和幫忙,這一個譯本是無從產生的。
照理,譯者已將一部譯本奉獻在讀者面前,他的任務就已算盡了,無須再說什麼了。但是為對讀者諸君特別表示殷勤起見,有幾句話似乎不能不說一說。
從前我們的詩人李義山指出「殺風景」的事情一共十二件,如「花間喝道」、「月下把火」之類(見(《雜纂》)。我現在要給他補上一件,就是「給藝術品戴帽子」。譬如我們從前的老先生們不許年青人看《紅樓夢》、((水滸》.(雖然他們自己都是看過的,並且也喜歡看的,不然的話,他們怎麼知道應該不許人看呢),說它們是一「誨淫誨盜之書」,便是「給藝術品戴帽子」的一種方式。現在這種方式的帽子已經沒有人戴了,但是紅紅綠綠的新式帽子仍舊是層出不窮。雖則凡是好的藝術品總一定是真金不怕火,絕決不是一頂帽子所掩沒得了的;但是,譬如是一塊純凈無瑕的白璧,憑空給它塗上了一筆顏色,那也不是大殺風景嗎? 凡是真正的藝術品,它的結構必定都是極復雜極精微的,盡可由鑒賞者自己去見仁見智,但決不容人一眼看穿。單以好的小說而論,你若要從人物方面去看它,你總可以看出裡面有一些是你在哪裡見過的,有一些是你的朋友,甚至有一些就是你自己。但是實際上,那些人物決不會和你所見過的人或是你的朋友或是你自己完全一樣。你在那些人物身上見出來的你見過的人或是你的朋友或是你自己,都不過是那些人物的—部分,決不是那些人物的全體。因若不然,那部小說就沒有具備創造性,因而也不能成其偉大了。就如本書的女主人公郝思嘉,你有時覺得她很面熟,有時又覺得她很陌生,有時你很能諒解她,有時卻要覺得莫名其妙,然而你始終都會覺得她十分真實,始終都會覺得作者的寫法無懈可擊。這一點就是一個人物描寫成功的要素,而唯其具有這一種要素,這一個人物就不容你給它戴帽子了
再從小說的情節方面看,那就比較容易引起歪曲的解釋。歪曲解釋的一個極普通的方式,就是從情節里去斷章取義,不加分析地抽取教訓,或抽取批判的標准。即如現在這本書,我已經聽見有人給它加上「和平主義」四字的考語了。究竟這一個帽子是榮是辱,當然要看那給與者的心理為轉移,客觀上是無從論定的。但是我極不願意給這本書戴上這樣一個帽子,更不願意讀這書的人先有這一句考語橫梗在胸中。因為本書的作者不過要借一段真實的史跡來烘托幾個特殊的人物,來刻畫一番普遍的人情,此外並無任何的主義,也根本不想宣傳什麼,鼓吹什麼,我們何苦要這樣誣陷她呢?何況她這書里所描寫的是美國的南北戰爭,和我們現在時隔八十年,地隔數萬里,又跟我們自己的事情有什麼相干呢?所以我對於這種斷章取義的考語家,唯有名之日「殺風景」而已。
關於這書的譯法,我得向讀者諸君請求一點自由權。因為譯這樣的書,與譯C1assics究竟兩樣,如果一定要字真旬確地譯,恐怕讀起來反要沉悶。即如人名地名,我現在都把它們中國化了,無非要替讀者省一點氣力。對話方面也力求譯得象中國話,有許多幽默的、尖刻的、下流的成語,都用我們自己的成語代替進去,以期閱讀時可獲如聞其聲的效果。還有一些冗長的描寫和心理的分析,覺得它跟情節的發展沒有多大關系,並且要使讀者厭倦的,那我就老實不客氣地將它整段刪節了。但是這樣的地方並不多。總之,我的目的是在求忠實於全書的趣味精神,不在求忠實於一枝一節。倘使批評家們要替我吹毛求疵,說我某字某旬譯錯了,那我預先在這里心領謹謝。
最後關於本書的譯名,也得稍稍解釋一下。原名「Gone With The Wind」取義見於本書的第二十四章,原意是說本書主人公的故鄉已經「隨風飄去」了。上海電影院起初譯為「隨風而去」,與原名固然切合,但有些不象書名;後來改為「亂世佳人」,那是只好讓電影去專用的。現在改為 「飄」,「飄」的本義為「回風」,就是「暴風」,原名Wind本屬廣義,這里分明是指暴風而說的;「飄」又有「飄揚」、「飄逝」之義,又把Gone的意味也包含在內了。所以我覺得有這一個宇已經足夠表達原名的蘊義 。
Ⅹ 找很多年前的一部美國電影,叫《千面佳人》。
在線觀看地址:
http://v.youku.com/v_show/id_XMzQ1MDk2OTY=.html
千面佳人(另一譯法為賊美人)
導 演: 亞瑟·希勒 Arthur Hiller
主 演: 娜塔利·伍德 Natalie Wood
彼德·福克 Peter Falk
上 映: 1966年11月10日 ( 美國 )更多地區
地 區: 美國
對 白: 英語
顏 色: 彩色
聲 音: Mono
時 長: 97 分鍾
類 型: 犯罪 喜劇
講述一個嫁給銀行家的美麗女郎有偷竊癖,在自己辦的聚會上偷來賓的首飾,她想過過癮就歸還,但她奇怪的發現失主並不擔心自己丟了首飾。後來才知道保險公司會賠償,失主根本沒有損失。因此她很苦悶,找了一個心理醫生,但是也無法解決她的問題。
而他的丈夫由於工作而疏忽她,她為了能得到丈夫的注意和關心,易容去他丈夫開的銀行搶劫,但是仍沒引起丈夫對自己的關心。最後她告訴大家,搶劫銀行的人就是她自己,不過沒有人相信她,無奈,她再一次搶劫他丈夫的銀行,這才讓大家相信,他的丈夫也終於發現自己對妻子的關心太少了。
這是一部CCTV6在10年前播放的電影,無論從內容,演員,音樂還是其他,都是一部讓人很喜歡的電影,而且還極富喜劇色彩。有一個鏡頭是丈夫知道自己對妻子關心太少後不停的找她,後來發現她就在自己不遠處,但是中間隔著一塊銀行的防彈玻璃,他直接沖過了玻璃到他妻子那,然後還說「這也算防彈玻璃?」其他有趣的鏡頭還有很多,全片都給人以歡快的感覺,叫人不得不喜歡。