當前位置:首頁 » 國語港片 » 影院上映的美國電影是國語還是原聲
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

影院上映的美國電影是國語還是原聲

發布時間: 2022-05-06 23:11:56

⑴ 看美國電影 推薦看國語版還是英語原聲版 理由呢

當然是英語原聲了,可以練習英語聽力,提高詞彙量。通過原聲的大小,語音語調還可以更好的體會人物的心情。

⑵ 電影院的國外電影是國語配音還是英語

電影院里看國外電影一般是英語,但有些時候是國配,最好買票前看清註明,一般應該註明語言的,有時人背也碰到沒有註明語種的,我去看變形金剛3就是,等了這么久,去3D影院終於看到期待已久的畫面,但一出來卻是普通話,讓我大跌眼鏡,在場的人也都哭笑不得。說明喜愛電影的人還是鍾意原滋原味!
順便說下,現在在家用3D投影看3D畫面也非常好,很大最清晰,配上3D-creator(3D魔法師)聽標準的英語,有立體中文字幕出屏,是非常地道的觀影模式,而且比電影院環境要清新。配任何一台普通高清播放機都能勝任3D輸出,徹底淘汰電腦軟體SSP復雜的播放模式且硬體播放要更穩定,3D影片、快門、立體、字幕出屏的問題一鍵全搞定。堪稱性價比之王,有機會去了解下,不是好東東不推薦給你。

⑶ 在電影院看外國電影是看原聲還是國語版好

這個看你個人喜好吧,有些外國電影用中文配音聽著不是很和諧,怪怪的,如果看原聲,你看字幕的速度不夠快就不用看原聲了,要不然兩小時電影全看字幕去了。希望採納,個人推薦看原聲!

⑷ 電影院上映的版本都是國語配音版的嗎

電影院上映的電影版本不都是國語配音版
國產片多數都是國語配音版。
港片在廣東地區可能有粵語配音。
國外電影一般有國語配音版和外文原聲中文字幕兩種版本,
買票的時候留意一下版本,根據你的需要來選擇。

⑸ 電影院放映的的外國電影是外語還是國語的

首先肯定有中文配音版本的,然後有些片子會有英語原聲+中文字幕的版本。阿凡達就屬於兩個版本都有的那種~建議樓主看原聲+字幕版本的,有些片子的中文配音不是一般的惡心……

⑹ 請問...中國影院上映的外國電影通常是中文配音的還是原聲的呢~

首先肯定有中文配音版本的,然後有些片子會有英語原聲+中文字幕的版本。
阿凡達就屬於兩個版本都有的那種~
建議樓主看原聲+字幕版本的,有些片子的中文配音不是一般的惡心……

⑺ 好萊塢影片在國內影院上映是英語發音還是國語發音

國語配音!!!

畢竟看的對象是 中國人~

當然也有部分電影院是 英配 中字 的~
不過很少~~太少了~~

個人推薦 英配 中翻的~~ 畢竟原版的 搞笑 發音 語境 個翻譯不出來的~~

⑻ 電影院看外國大片會有中文字幕嗎

一般電影院上映的外國電影都會有兩種:一種是原聲+中文字幕;另一種是中文配音的

⑼ 影院的美國隊長是原音還是國語配音

一般這些在國內影院上映的外語電影都會有兩種版本,原音的和國語配音的,你喜歡看哪個買哪個場次的配音就好了。

⑽ 你們去電影院看美國片是英語的嗎,還是國語的

是雙語,不過有中英文字幕的,應該買電影票會說明的。望採納!