當前位置:首頁 » 國語港片 » 美國電影百老匯七對配偶國語
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

美國電影百老匯七對配偶國語

發布時間: 2022-04-26 09:12:15

1. 求百老匯的所有作品

世界上還沒有一條街道像百老匯大道(Broadway)那樣使人充滿幻想。而今百老匯大道是美國現代歌舞藝術、美國娛樂業的代名詞。每年,都有幾百萬的來自世界各地的遊客到紐約欣賞百老匯的歌舞劇。

百老匯大道英文直譯為「寬街」。它指紐約市中以巴特里公園為起點,一條由南向北貫穿曼哈頓全島的大道。全長25公里。這條大道早在1811年紐約市進行城市規劃之前就已存在,其中心地帶是在第42街「時報廣場」附近,周圍雲集了幾十家劇院。 在百老匯大街44街至53街的劇院稱為內百老匯,而百老匯大街41街和56街上的劇院則稱為外百老匯,內百老匯上演的是經典的、熱門的、商業化的劇目,外百老匯演出的是一些實驗性的、還沒有名氣的、低成本的劇目,

百老匯歌舞劇起源於19世紀中葉,當時的百老匯大道就已經成為美國戲劇藝術的活動中心。美式英語中創造了一個極為形象生動的詞-白色大道(The Great White Way)來形容百老匯大道入夜後的「星光燦爛」。29世紀20年代末,是百老匯藝術的鼎盛時期,1925年這里的劇院達到80家至多。

百老匯歌舞藝術的特點是通俗易懂、娛樂性強;舞檯布景富麗堂皇,加上各種現代化的科技手段,配合聲響、燈光,使得舞台表演變幻莫測。台上演員載歌載舞,台下觀眾如醉如痴;氣氛熱烈,使演員和觀眾的交流融為一體。

百老匯藝術對於推動美國戲劇、歌舞表演藝術起到了不可估量的貢獻。許多好萊塢的明星大腕都是從百老匯的舞台藝術表演起家後走上電影明星的道路。著名的好萊塢音樂故事片《音樂之聲》(Sound of music)的女主角朱莉亞•安德魯絲就是從百老匯的同名音樂劇中的表演開始,被導演發現後走上銀幕,成為美國60年代的銀幕偶像。現在安德魯絲雖以年過60,但仍在音樂劇《維克多與維克多利亞》里擔任女主角。另外,好萊塢的明星也以能在百老匯的舞台一展歌喉而感到榮幸,這樣的例子有著名好萊塢明星克露絲•格蓮、波姬•小斯。

與百老匯同樣出名的還有許多偉大的音樂家,其中最為著名的就是安德魯•勞埃德•韋伯。安德魯出生在英國倫敦,從小喜歡音樂。他創作的百老匯音樂劇許多都是傳世之作,其中以「貓」(Cats)、「芝加哥」(Chicago)、「歌劇的魅影」(The Phantom of Opera)、」最為著名。韋伯除了給音樂劇創作音樂,還給許多著名的電影配樂、寫曲;如前幾年風行的由麥當娜主演的描寫阿根廷總統庇隆的夫人一生的影片「艾維塔」的音樂就是由韋伯創作的。韋伯不僅創作了大量音樂傑作,還成就了許多偉大的歌唱家。其中就有韋伯的前妻薩拉•布萊特曼。據說「歌劇的魅影」(The Phantom of Opera)就是韋伯為他的第二任妻子薩拉量身定做的。薩拉由於在百老匯的表演擠身於世界一流歌唱家行列,她是跨越古典與現代流行音樂的最佳歌唱演員。

如今,百老匯歌劇已經成為紐約市文化產業中的支柱之一。它的表演形式融舞蹈、音樂、戲劇於一體,有些劇目更是融藝術與大眾品味於一體,具有很強的觀賞性和娛樂性;觀賞百老匯歌劇成為每一個來紐約市參觀、訪問、旅遊的人不可或缺的節目。從目前觀眾的比例來看,慕名前來的外國人要超過美國人。現在,觀眾人數以每年3%的比例上漲,觀眾當中,60%的人來自紐約以外地區;許多來紐約的人的目的之一就是來欣賞百老匯歌劇,否則就是「無功而返」。

百老匯上演的劇目有幾十種,其中以「悲慘世界」、「美女與野獸」、「歌劇的魅影」、「西貢小姐」、「國王與我」等等劇目最為出色。那裡上演的劇目,往往是一演就是7-8年,10幾年。拿「貓」劇來說,從1982年10月開始上演到2000年6月落幕,上演事件長達18年之久。以1997年的統計數字顯示,「貓」劇以「從現在乃至永遠」(From now to ever)為廣告語,為紐約市帶來滾滾財源。「貓」劇上演了7397場,售出劇票3000萬張,票房收入約3.8億美元,並帶動附近社區相關行業(餐館業、酒吧業、禮品業等等)的經濟增長達30億美元。而整個百老匯地區,每年的票房總收入為12億美元左右。每一張劇票的價錢,按照美國的人的收入標准來衡量,並不貴。普通觀眾化40美元就能夠找到一張位置不錯的票;最好的位子賣100-150美元。如果到位於時報廣場的售票處(TKTS)購買當日的余票,價格還會更便宜。

2. 百老匯的人物介紹

百老匯藝術對於推動美國戲劇、歌舞表演藝術起到了不可估量的貢獻。許多好萊塢的明星大腕都是從百老匯的舞台藝術表演起家後走上電影明星的道路。著名的好萊塢音樂故事片《音樂之聲》(Sound of music)的女主角朱莉亞�6�1安德魯絲就是從百老匯的同名音樂劇中的表演開始,被導演發現後走上銀幕,成為美國60年代的銀幕偶像。現在安德魯絲雖以年過60,但仍在音樂劇《維克多與維克多利亞》里擔任女主角。娜塔莎·理查德森出生於英國著名的演藝世家,是活躍在英國電影,電視和美國百老匯的三棲明星。早年在英國中央戲劇學校學習,以後出演過多部有影響的戲劇,電影和電視劇例如《曼哈頓的女傭》《人質》《仲夏夜之夢》等。曾因在經典舞台劇Cabaret(舞廳)中的精彩表演而獲得百老匯最高獎項TONY(東尼)獎。另外,好萊塢的明星也以能在百老匯的舞台一展歌喉而感到榮幸,這樣的例子有著名好萊塢明星克露絲�6�1格蓮、波姬�6�1小斯。
與百老匯同樣出名的還有許多偉大的音樂家,其中最為著名的就是安德魯�6�1勞埃德�6�1韋伯。安德魯出生在英國倫敦,從小喜歡音樂。他創作的百老匯音樂劇許多都是傳世之作,其中以「貓」(Cats)、「芝加哥」(Chicago)、「歌劇魅影」(The Phantom of Opera)、」最為著名。韋伯除了給音樂劇創作音樂,還給許多著名的電影配樂、寫曲;如前幾年風行的由麥當娜主演的描寫阿根廷總統庇隆的夫人一生的影片「艾維塔」的音樂就是由韋伯創作的。韋伯不僅創作了大量音樂傑作,還成就了許多偉大的歌唱家。其中就有韋伯的前妻薩拉�6�1布萊特曼。據說「歌劇的魅影」(The Phantom of Opera)就是韋伯為他的第二任妻子薩拉量身定做的。薩拉由於在百老匯的表演擠身於世界一流歌唱家行列,她是跨越古典與現代流行音樂的最佳歌唱演員。

3. 電影 音樂之聲的簡介

《音樂之聲》是由羅伯特·懷斯執導,朱莉·安德魯斯、克里斯托弗·普盧默、理查德·海頓主演的音樂片,該片於1965年3月29日在英國上映。

該片講述了修女瑪麗亞到特拉普上校家當家庭教師,並和上校的7個孩子很快打成一片,上校也漸漸在瑪利亞的引導下改變了對孩子們的態度,並與瑪利亞之間產生了感情的故事。該片獲得了第38屆奧斯卡金像獎最佳影片、最佳導演等五個獎項。

(3)美國電影百老匯七對配偶國語擴展閱讀

《音樂之聲》主要角色:

1,瑪利亞

薩爾茨堡修道院里的志願修女,她活潑好動和熱愛自然的性格卻總是讓她在修道院里惹麻煩。於是她被派到馮・特拉普上校家做家庭教師。她很快和上校的七個孩子打成一片,而上校也漸漸在她的引導下改變了對孩子們的態度。

2,馮·特拉普

海軍上校,有七個孩子。長期的海軍生活和亡妻的悲傷使他對待孩子像管教士兵一樣嚴格。他請來瑪利亞作為孩子的家庭教師,剛開始他對瑪麗亞的做法十分不滿,可是當他聽到孩子們為男爵夫人唱歌的時候十分感動,並被瑪麗亞可以感染他人的熱情所吸引。

4. 美國百老匯

在百老匯歷史上,《貓》、《歌劇院魅影》、《悲慘世界》、《西貢小姐》被稱為「四大經典音樂劇」。

貓(Cat)
本劇是歷史上最成功的音樂劇。作者是安德魯.洛依德.韋伯(Andrew Lloyd Webber)。本劇故事出自T.S.艾略特的詩作《Old Possum's Book of Practical Cats》。

歌劇院的幽靈(The Phantom of the Opera)

悲慘世界(Les Miserables)
該劇根據法國文學大師維克多.雨果(Victor Hugo)的小說《悲慘世界》改編而來。由鮑伯利(Alain Boubli)和勛伯格(Claude-Michel schonberg)作詞作曲

西貢小姐(Miss Saigon)
該劇同樣是鮑伯利的作品。可以說是現代《蝴蝶夫人》。

5. 東京審判 內容簡介

東京審判講述了1946年,遠東國際軍事法庭在東京審判日本戰犯,法官們奮力突圍,終於將以東條英機為首的七個戰犯送上絞刑架的故事。

1946年3月20日,受中國國民政府的委任,作為遠東國際大法庭的中國法官的梅汝璈飛抵東京。梅汝璈攜同檢察官向哲浚、倪征燠為代表的正義力量,勢要將日本戰犯送上絞刑架,給中國人民一個交代。

然而法官們因審判因量刑的問題出現分歧,梅汝璈據理力爭,終於以六比五的微弱優勢將以東條英機為首的七名戰犯處決。

《東京審判》的影片評價:

《東京審判》中法庭的戲拍挺不錯,演員的表演出色,特別是老律師,說台詞能做到咄咄逼人、抑揚頓挫。部分上海影評人認為這部電影成功地運用了大事件、小細節的藝術手法。

本片優點之一就是反省歷史的態度,它不是以狹隘的民族情感去增加彼此間的仇恨,而是以健康的心態去激發對民族自尊的熱愛,表達對和平的追求。

6. 求一部美國百老匯的舞劇電影,

不是美國總統,是個百萬富翁,名為《安妮》Annie ,拍過多個電影版本。

7. 歷屆奧斯卡的最佳影片是什麼

第一屆奧斯卡最佳影片(1929)
片名:Wings
中文:翼
出品:美國派拉蒙影片公司
年份:1927
導演:威廉.A.韋爾曼
製片:約翰.芒克.桑德斯
編劇:約翰.芒克.桑德斯
主演:克拉拉.鮑 理查德.阿倫 Jobyna Ralston 埃爾.布倫德爾 加里.庫珀

劇情簡介:
以第一次世界大戰為背景的戰爭片,故事描述在1917年的美國小鎮,瑪莉暗戀著鄰家性格開朗的男孩傑克,而傑克卻對大家閨秀施維亞情有獨鍾,施維亞則對世家子弟大衛一往情深.這個微妙的四角關系因美國參戰而發生變化.傑克和大衛同時參軍並分配到同一個軍營中,兩個情敵之間水火不容,時起沖突,後來化敵為友.兩人因分別立下戰功,得以到巴黎休假.當時參加了救護隊的瑪莉到巴黎去找傑克,而傑克酒醉沒認出她,以致引起誤會.在作戰中大衛中彈墮機,幸而未死,並偷了一架敵機返回.傑克正要給朋友們報仇,誤認大衛是敵人而開火待知道真相為時已晚.戰爭結束後,傑克返鄉向大衛的雙親請罪,而瑪莉也重新接納了傑克的愛情.

全片一半的篇幅在經營空戰場面,由於編導等都是飛行員出身,使影片呈現出鮮明的生活實感和壯觀的空戰場面.在愛情的安排上,全片也發展得流暢自然,不落俗套.使這部奧斯卡歷史上第一部的最佳影片,也是唯一的一部獲此殊榮的默片,具有歷久常新的觀賞價值.
第二屆奧斯卡最佳影片(1930)
片名:The Broadway Melody
中文:百老匯的旋律
出品:美國米高梅影片公司
年份:1929
導演:哈里.博蒙特
男主角:查爾斯.金
女主角:阿尼塔.佩奇 貝茜.拉芙
劇情簡介:
這是米高梅公司出品的第一部大型歌舞片,也是第一部獲得奧斯卡最佳影片的有聲片,上映當時標榜:百分之百對話,百分之百歌唱,百分之百舞蹈.故事描述克薇妮和漢克姐妹均為歌星,在家鄉演出成功後,來到紐約闖天下.她們倆加入了百老匯的歌舞團,並且姐妹倆同時愛上了歌舞團經理艾迪,發展出一段浪漫的戀情.克薇妮在幾經考慮之後決定犧牲自己,將艾迪讓給妹妹,使她成為歌舞團頭牌紅星.漢克在了解姊姊對她的一番心意後也大受感動,決定將艾迪讓給克薇妮,獨自返回家鄉的歌舞團發展.
影片的主要吸引力,來自演員熱情洋溢 朝氣勃勃的表演和幼稚得有趣的真實對話,使觀眾感到一種窺視藝人私生活的非凡樂趣.本片並首次運用聲畫對位法,為電影藝術帶來更廣闊的創作空間.片中的音樂和舞蹈均具水準,歌舞場面部份採用黑白,部份採用彩色拍攝,也令人感到耳目一新.
第三屆奧斯卡最佳影片(1931)
片名:All Quiet On The Western Front
中文:西線無戰事
出品:美國環球影片公司
年份:1930
導演:路易斯.邁爾斯通
主演:盧.艾爾斯 約翰.雷
劇情簡介:
本片被推崇為"影史上最偉大的反戰電影"之一.原著為德國名作家雷馬克的經典小說,描述在第一次世界大戰期間,德國go-vern-ment以漂亮的口號呼籲年輕熱情的學生志願者投身戰場保家衛國,但他們在前線上目睹的戰爭實況卻是殘酷而無意義的.當主角好不容易從愛國的迷夢中清醒過來時,卻發現另一批青年學子又被騙上戰場送死,而他自己則在一個戰壕中伸手捕捉一支蝴蝶時被敵軍開槍擊斃.
導演劉易斯.邁爾斯通以簡明精練的手法寫活了戰爭的荒謬無情,透過男主角盧.艾爾斯飾演的保羅,從迷戀戰爭到心冷 心死的每一次心理轉變,鮮明地表達出反戰主題,主角的演出也動人心弦.本片曾在納粹德國被禁映長達二十年,直至二戰結束後才得以解禁上映.
第四屆奧斯卡最佳影片(1932)
片名:Cimarron
中文:壯志千秋
出品:美國雷華影片公司出品
年份:1931
導演:維爾斯利.魯格爾斯
編劇:霍華德.艾斯特布魯克
主演:理查德.狄克西 艾琳.鄧恩 威廉.科利爾 羅斯科.阿蒂斯
劇情簡介:
在美國西部開拓時期主人公辛馬龍攜妻從東部來到俄克納馬拉.在土地肥沃礦業豐富的大草原上定居,他們克服重重困難改善了生存環境.但是也因侵犯了牧場主的利益而經常發生糾紛和格鬥,強盜土匪的不斷襲擾也使他們寢食不安.辛馬龍見義勇為劫富濟貪,尤其同情當地印第安人的悲慘遭遇.為了維護東部移民和印第安人的社會權益,他組織親友開發油田,並辦起聲張正義揚善懲惡的報紙.這一切使敵對勢力對辛馬龍更加仇視,不幸的是在一次油田失火事故中辛馬龍的血肉之軀和他畢生為之奮斗的"西部理想"都化為灰燼.
影片以遼闊無艱的俄克納馬拉大草原為背景,通過辛馬龍的奮斗生涯展示了印第安文化和西部的變遷,贊揚了主人公的正義感和獻身品德褒揚了西部開發精神.
第五屆奧斯卡最佳影片(1933)
片名:Grand Hotel
中文:大飯店
出品:美國米高梅影片公司
年份:1932
導演:埃德蒙.古爾丁
主演:葛麗泰.嘉寶 瓊.克勞馥 劉易斯.斯通 華萊士.比里 萊昂內爾.巴里摩爾 琪恩.漢旭特 約翰.巴里莫爾
劇情簡介:
這是米高梅公司在三十年代初期首創"全明星電影"的代表作.全片以柏林的一家豪華大飯店為人生舞台,表現五組人物在同一天之中的離奇遭遇.導演埃德蒙.古爾丁的敘事手法雖然只是中規中矩,但幾位大明星的表演卻相當精彩,充分掌握角色的個性和處境包括:飾演面臨事業危機的俄國芭蕾舞女星的葛麗泰.嘉寶;飾演嗜賭男爵的約翰.巴里莫爾;飾演患上絕症小人物的萊昂內爾.巴里莫爾;飾演企業家的華萊士.比里.這些角色以三線交錯的方式上演著人生的悲歡離合,劇情發展相當流暢,場景雖然局限在大飯店之中,但人物穿梭流動自然,使本片成為"全明星電影"的成功例子.
第六屆奧斯卡最佳影片(1934)
片名:Cavalcade
中文:亂世春秋
出品:美國20世界福克斯公司
年份:1933
導演:弗蘭克.勞埃德
主演:克萊弗.布魯克 黛安娜.溫亞德
劇情簡介:
出身於名門望族的羅伯特和妻子吉恩告別愛子愛德華和約,帶領僕人布里吉斯戎裝上陣,前往南阿爾卑斯作戰.羅伯特建功立勛,被封為公爵.多年後,愛德華和貴族小姐伊迪斯結為伉儷.他們在乘坐泰坦尼克號郵船去美國歡渡蜜月途中,船與冰山相撞而沉沒,愛德華葬身海底,伊迪十死裡逃生.次子約應征入伍,開赴前線.當羅伯特夫婦和弗妮的父母正在為約和弗妮辦婚事時,噩耗傳來,約衛國捐軀,兩家人陷入巨大的悲慟之中.戰爭結束了,又是一個除夕之夜.弗妮強忍悲痛,重登舞台,把對情人的無限懷念和哀思之情,傾注在激情的鼓舞表演之中……
第七屆奧斯卡最佳影片(1935)
片名Happened One Night
中文:一夜風流
出品:美國哥倫比亞影片公司
年份:1934
導演:弗蘭克.卡普拉
編劇:羅伯特.瑞斯金
男主角:克拉克.蓋博
女主角 克勞黛.考爾白
劇情簡介:
華爾街大亨安德魯的千金艾莉,執意嫁給名飛行家金衛斯理,不顧父親反對,毅然跳船離家出走,隻身前往紐約找衛斯理.中途懈逅不向惡勢力低頭的新聞記者彼得韋恩,倆人搭一同巴士.艾莉皮箱被竊,恐遭父親聘僱的偵探應訊攔截而不敢報警,彼得獲知艾莉逃家的秘密欲作獨家報道,於是二人協議繼續前行.一起承受旅程的困頓與挨餓之苦,共宿一屋以減少開銷,並建立《耶利哥城牆》以免雙方越軌.誰知到紐約前夕,艾莉發現自己愛上彼得,而在彼得向總編戈登求援時,艾莉身無分文被父親帶回家,雙方引起誤會,安德魯與彼得對話,得知為好青年;而艾莉竟在與衛斯理的婚禮中……

第八屆奧斯卡最佳影片(1936)
片名:Mutiny on The Bounty
中文:叛艦喋血記
出品:美國米高梅影片公司
年份:1935
導演:弗蘭克.勞埃德
主演:克拉克.蓋博 查爾斯.勞頓 弗朗肖.托恩
劇情簡介:
這是發生在英國歷史上的一個真實事件,描述1789年在英國皇家海軍邦蒂號軍艦上由於年輕的海軍士官拜姆和大副克里斯蒂不滿艦長威廉布萊的兇殘虐待而帶領水手們發起叛變.影片開始時,這艘軍艦奉命從英國到大溪地尋找一種名為"麵包樹"的植物,但艦長在航行途中為達目的不擇手段,對船員做出種種不人道的行為,因而在叛變中被驅逐離艦.
編劇通過一個富於冒險和浪漫色彩的軍事題材故事,把矛盾沖突集中在一次充滿驚濤駭浪的航行中,塑造了艦長和大副克里斯蒂兩個性格鮮明的銀幕形象.影片的情節發展緊張激烈,節奏明快,因而獲得最佳影片金像獎.本片中的三個男主角,查爾斯.勞頓 克拉克.蓋博 和弗朗肖.托恩演出同樣精彩,同時獲得了奧斯卡最佳男主角的提名,是奧斯卡歷史上唯一的一次紀錄.

第九屆奧斯卡最佳影片(1937)
片名:The Great Ziegfeld
中文:歌舞大王齊格菲
出品:美國米高梅影片公司
年份:1936
導演:羅伯特.Z.倫納德
主演:威廉.鮑威爾 默納.洛伊 路易絲.萊娜
劇情簡介:
本片以百老匯最大的歌舞團 ---- 齊格飛歌舞團的創辦人佛羅倫斯.齊格飛的生平為題材,是三十年代好萊塢歌舞片黃金時代的重要代表作之一.當時除獲得奧斯卡最佳影片獎外,演出齊格飛首任妻子的女星路易絲.萊娜亦獲最佳女主角獎.齊格飛年輕時是在雜耍節目中表演的藝人.1893年到百老匯發展,建立了歌舞團的知名度.1907年創辦了以美女盛裝演出大型歌舞著稱的齊格飛歌舞團,贏得歌舞大王的稱號.直至1932年,因操勞過度致死,而他的歌舞團也受到美國經濟大蕭條的影響而逐漸沒落.本片投資巨大,歌舞場面由齊格飛歌舞團的原班底演出,共展現了七出大型歌舞和二十三首名曲,美不勝收,堪稱是好萊塢與百老匯結合的完美示範作.

8. 急急:音樂之聲 電影

《音樂之聲》是由美國音樂劇的泰斗 Richard Rodgers 和 Oscar Hammerstein II 根據瑪麗亞·馮·特拉普(Maria Von Trapp)的自傳《馮·特拉普家的歌手們》(The Story of the Trapp Family Singers)改寫而成的。這部音樂劇開演九個月,詞作者 Oscar Hammerstein II 就去世了,所以這一部音樂劇,也成為這兩位音樂劇界的最佳排檔的最後一次合作。原本這部戲想採用馮·特拉普家庭合唱團曾經唱過的歌,然後由 Rodgers 和 Hammerstein 加上一首歌曲,但是,這對老搭檔拒絕這樣工作,於是,他們最後自己寫了所有在《音樂之聲》里出現的歌曲。

《音樂之聲》的故事發生在1938年的奧地利薩爾茲堡,年輕活潑的修女瑪麗亞·任納爾(Maria Rainer)到退役海軍上校馮·特拉普家,照顧他的七個孩子。馮·特拉普上校雖然冷漠嚴厲,但終究還是抵擋不住瑪麗亞的純潔善良,兩人終於結婚,可惜剛剛渡完蜜月,他們的安靜生活因被納粹佔領奧地利而破碎了。

《音樂之聲》於1959年11月16日在百老匯的魯德-方特恩劇院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,成為五十年代百老匯公演時間第二長的音樂劇。但是是1965年福克斯公司(Twentieth Century Fox)拍的電影版《音樂之聲》使它登上了世界舞台,受到全世界各個國家數百萬觀眾的喜愛。

這部電影也早在八十年代就被翻譯成中文在中國的電視台播放,因此對劇情和人物如數家珍的觀眾我相信不少。所以在這里,我盡量多放一些與背景有關的資料。人名也遵循常規翻譯,以下是與英文名字的對照:
Captain von Trapp 馮·特拉普
The Baroness 男爵夫人
Max 麥克斯
Mother Abbess 阿比斯修女院長
Liesl 麗莎
Friedrich 弗來德里克
Louisa 露意莎
Brigitta 芭姬塔
Kurt 克爾特
Marta 瑪爾塔
Gretl 葛麗特

馮·特拉普家族的故事由1910年,年輕優秀的皇家海軍上校格瑞格·馮·特拉普(Georg von Trapp)與 Agathe Whitehead 在一場舞會上一見鍾情開始。在當時,馮·特拉普上校作為海軍指揮官的聲望,可以和二戰時期的艾森豪維爾相比。而後來成為他妻子的 Whitehead 家也是十分富有的貴族,事實上,Agathe 的祖父就是水雷(torpedo)的發明者。他們結婚之後繼承了 Whitehead 家的財產,即使以利息過活也綽綽有餘。

可惜的是,他們婚後的愉快生活被一戰後奧匈帝國的毀滅打斷了。奧地利和匈牙利分開之後,奧地利不再擁有海岸線(原奧匈帝國包括了南斯拉夫,南斯拉夫有在地中海的海岸線),保留海軍完全沒有意義,於是馮·特拉普上校不得不被迫退役。而就在同一時間,他的妻子 Agathe 又去世了。馮·特拉普上校的女兒喬漢娜斯(Johannes)回憶說,那是她父親一生里最灰暗最沮喪的時間,他把一生的精力都投入海軍,而離開海軍他什麼也做不慣,就像是他迷失了自己。

他們的母親死後,孩子們換了無數個看護,他們曾經同時僱傭三個看護,一個照顧大孩子,一個照顧年幼的孩子,還有一個照顧全家。但是孩子們更喜歡只要一個看護,於是他們找到了修道院,瑪麗亞被派到馮·特拉普家。與電影里不同的是,在瑪麗亞到來之前,上校就一直鼓勵孩子們演唱和演奏音樂。當孩子們唱歌的時候,他也會用吉他,曼陀林琴,或是小提琴為他們伴奏。瑪麗亞來了之後,她更有條理地教習孩子們的演唱各種不同風格的歌曲。據喬漢娜斯說,他們後來的演唱生涯的其實是藉助了馮·特拉普上校的名氣,他在奧地利的知名度使他們家的合唱團十分受大眾的注意。

好景不長的是,1932年奧地利銀行的倒閉使得馮·特拉普一家的積蓄一洗而空,他們把部份房子租了出去,而孩子們不得不學習洗衣,和其他家務。對於孩子來說,這些都新奇有趣,但是對他們的父親而言,這又是一個不小的打擊。這時候他已經和瑪麗亞結婚並且又添了兩個孩子,要撫養九個孩子,唯一可行的辦法就是到外面去演唱。於是,作為家長,上校在每場演出前都最先上台介紹他的妻子和孩子們,然後大家上場演出幾首歌曲,最後上校再次上台和大家一起謝幕。這個時候,他們也認識了一個住在附近的年輕牧師,Franz Wasner。Wasner 曾經是個律師,對音樂也相當有研究,他不但教授給孩子更廣泛深入的歌唱方法和演奏各種樂器,也幫他們編寫歌曲,後來馮·特拉普一家離開奧地利到美國,他也一直和他們在一起。

他們這樣的生活在1938年因希特勒佔領奧地利而終止。馮·特拉普一家接到三個召書,上校需要到德國海軍指揮潛水艇,他的長子當時剛剛從醫學院畢業,也接到命令要去領導維也納的一家大醫院,而他們的家庭合唱團則被邀請去希特勒的生日會上唱歌。據說,上校把一家人召集起來說,「我們現在就站在已經為奧地利挖好的墳墓旁邊」。他問他們是要留在奧地利還是離開,雖然大家都知道離開奧地利的生活會很困難,而且當時瑪麗亞已經懷了第十個孩子,但是他們還是選擇了離開。當他們離開家時幾乎是兩手空空,而更讓他們無法忍受的,是他們離開以後,希特勒本人占據了他們的房子。

和電影裡面不同的是,上校一家並不是直接翻過阿爾卑斯山離開奧地利的。事實上,薩爾茲堡地處奧地利北端國境線上,正是和德國接壤的一邊。所以真正的馮·特拉普一家是裝做去義大利旅行,坐火車然後徒步越過阿爾卑斯山離開奧地利的。

1938年上校一家人到達了美國。從此之後的十八年間,他們全家馬不停蹄地在各地舉行巡迴演出,為了以家庭為重,漸漸長大的孩子們不得不把自己的生活暫停。瑪麗亞堅持全家人無論何時都要在一起,即使是已經成家的孩子們也不例外。而每當到達一個新地方時,瑪麗亞總要讓全家至少訪問一個修道院。她似乎總是在上帝給予她的執意和她自己認為重要的東西之間無法做出選擇,這也使她常常對孩子們發火。

1947年5月30日,馮·特拉普上校去世了。孩子們再不想四處奔波,他們逐漸地離開了演唱團,在1956年,馮·特拉普家庭演唱團終於解體了。他們在 Vermont 州的 Stowe 鎮買下一個舊農場,合力建造了住房,一起照顧農場。但是他們很快就發現這樣的收入不夠養活全家人,所以當家人外出演出的時候,他們就把農場租給到當地滑雪的人。後來,他們索性把農場改成了旅館。

在一次表演中,因為少了一件樂器,在等待拿來樂器的時候,為了不空場瑪麗亞給觀眾講述了馮·特拉普一家的故事。當那場音樂會結束的時候,一個人到後台告訴瑪麗亞她應該把這么精彩的故事寫成書。瑪麗亞覺得她還是比較適合講故事,於是那個人便提出由瑪麗亞講述,他執筆寫馮·特拉普家的故事。這就是《馮·特拉普家的歌手們》一書的由來。這本書於1949年出版了。

1956年,一個德國電影製片人找到了瑪麗亞,他要以一萬美元的價格買下書的版權。瑪麗亞問了她的律師,律師告訴她她應該抽成而不是一次性賣掉。可是,德國製片人告訴瑪麗亞,德國法律不允許德國公司向外國人付抽成,而當時,瑪麗亞已經是美國公民。瑪麗亞相信了他的話,於是她賣掉了《馮·特拉普家的歌手們》一書的版權。

那個德國製片人不光是以末須有的法律欺騙了她,幾星期之後,他又打電話給瑪麗亞,說如果瑪麗亞肯接受九千美元,他可以馬上把錢給她。因為急需用錢,瑪麗亞答應了。

於是,電影《瑪麗亞的故事--馮·特拉普家的故事》(Maria's story, Die Trapp Family) 於1956年在德國成為空前賣座的電影。因為電影是如此成功,在1958年德國又製作了續集,《馮·特拉普一家在美國》(Die Trapp Family in Amerika)。這兩部電影成為德國二戰以後最成功的電影。

在1956年,好萊塢的派拉蒙電影公司(Paramount Pictures)買下了《瑪麗亞的故事--馮·特拉普家的故事》的美國電影版權。一個百老匯製片人看了電影,覺得這個故事可以做成一部絕好的音樂劇,他於是也和德國製片人簽了合同,而且,他主動要求給瑪麗亞0.006%的抽成,這是瑪麗亞意想不到的,她欣然接受了。

這位百老匯製片人是 Richard Halliday,他的妻子,就是第一個在百老匯上飾演瑪麗亞的 Mary Martin。他們原本打算採用馮·特拉普家唱過的歌曲,但是希望再加一首瑪麗亞的獨唱,於是他們找到了當時美國音樂劇界的最佳拍當 Richard Rodgers 和 Oscar Hammerstein II。但是,Rodgers 和 Hammerstein 認為馮·特拉普一家唱的奧地利民歌與他們的風格不合,他們更願意做副製片人,然後著手編寫所有的歌曲。

在 Rodgers 的自傳里他提到寫《音樂之聲》的過程:「我們認為這出戲不但要寫出真實的人物,更要保留他們的背景。『音樂之聲』是戲里出現的第一首歌,是揮舞手臂歌唱自然和音樂的歌曲;『Do-Re-Mi』是瑪麗亞給孩子們的第一堂音樂課,也是她試圖接近孩子們的結果;『我最喜愛的東西』(My Favorite Things) 是一連串的最簡單又最惹人欣喜的事物,這首歌有一點民歌的風味;『孤獨的牧羊人』(The Lonely Goatherd) 和音樂『漣恩德拉』(Laendler) 都是由奧地利阿爾卑斯山上景色引發的靈感;『翻越每一座山脈』(Climb Every Mountain) 則是為了給離開修道院的瑪麗亞鼓氣,而且這首歌在後來也成為全家人翻過阿爾卑斯山離開祖國奧地利的音樂。」

雖然 Rodgers 並沒有為寫《音樂之聲》的歌詞而飛到維也納去體驗生活,但是他對待劇中的歌曲還是相當認真的。為了劇中修道院中的拉丁文贊美詩,他特地詢問了紐約的女修道院院長,並且到紐約聽了她們的演唱。而大多數都認為是奧地利民歌的「雪融花」(Edelweiss),其實也是 Rodgers 和 Hammerstein 合作的結果。而且,事實上,這是 Hammerstein 所作的最後一首歌。那時 Hammerstein 已經知道自己未來的日子所剩無幾,所以,歌里顯出的對祖國的熱愛,也可以說是他最後的心聲。

1959年11月16《音樂之聲》在紐約百老匯的魯德-方特恩劇院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,因為當時 Mary Martin 已經很有名氣,該劇在公演之前就已經賣出了兩百萬美元的戲票。雖然對音樂劇的評論有好有壞,但是觀眾對馮·特拉普一家的熱情有增無減。《音樂之聲》在百老匯一共演出1443場,贏得了包括最佳音樂劇在內的六個托尼獎(Tony Awards),他們灌制的錄音也售出了三百萬之多。

在音樂劇公演沒有多久之後,作家 Ernest Lehman 就開始找手把《音樂之聲》改寫成電影。在這之前,他曾成功地把音樂劇《國王與我》(The King and I) 和《西城故事》(West Side Story) 搬上舞台,所以當時二十世紀福克斯公司(Twentieth Century Fox) 的總裁 Dick Zanuck 同意由他來寫劇本。事實上,由於當時福克斯公司拍攝的電影《埃及艷後》(Cleopatra) 耗資巨大而沒有票房,如果沒有後來的《音樂之聲》,福克斯公司很有可能會做不下去。

接下來 Lehman 和 Zanuck 找到了 William Wyler 做導演。他曾經拍過經典影片《呼嘯山莊》(Wuthering Heights) 和《羅馬假日》(Roman Holiday)。可是 Wyler 本人並不喜歡《音樂之聲》,他雖然接下了任務,但是並沒有開始工作,據說,當 Lehman 把第一稿交給 Wyler 的時候,他沒有做任何改動,這對一個認真的導演來說是不可能的,所以當時 Lehman 就明白他准備離開這個項目。果然,不久 Wyler 就宣布他要去拍另一部電影而放棄了《音樂之聲》。(雖然 Wyler 本人並不承認,但是普遍的觀點是他私下把《音樂之聲》的劇本交給後來的導演 Robert Wise。)

Robert Wise,是唯一連得兩次雙項奧斯卡的人。他首次導演並製作的《西城故事》讓他得到了最佳導演獎和最佳影片獎,然後,《音樂之聲》又再次讓他拿到最佳導演和最佳影片。

事實上,整個馮·特拉普別墅的內部,包括其巨大的舞廳,都是在福克斯公司的工作室里修建並設置的。因為很得意舞廳的豪華和美麗,電影拍攝完之後,福克司公司沒有把它拆毀,而是捐給了好萊塢博物館。

曾經因《西城故事》而得過奧斯卡獎的 Boris Levin 負責做場景設計和聲音布置。他設計的修道院內院是如此精確,連在薩爾茲堡做「音樂之聲之旅」的導游都以為電影是在修道院拍攝的。

設計服裝的 Dorothy Jeakins 為了這部電影費煞苦心,導演 Wise 要求孩子們的衣服要盡量簡單,因為他不想讓孩子們太過可愛而讓觀眾忽視了更重要的東西。事實上,這也是他在整部電影里極力要做的。因為當時人們在聽說了這部電影的題材之後,都認為電影一定會用孩子的天真可愛來嘩眾取寵,這也包括了後來扮演馮·特拉普上校的 Christopher Plummer。(據說他曾經用四天的時間和作者 Lehman 一起改動了劇本,使得上校的性格更加合理完整。)

Dorothy Jeakins 是好萊塢當時最好的服裝師,她的設計以保留原味出名,《音樂之聲》的服裝也是如此。Jeakins 和她的助手 Pia Arnold 翻閱能找到的所有資料,從海軍制服的扣子,到瑪麗亞初到上校家時手裡提的袋子,無一不是有真實背景的。為了修女的服裝和頭巾式樣,她還跑到洛杉機的修女院詢問院長。等到演員已經訂下來之後,Jeakins 和導演 Wise 見了每位演員,並且向她們徵求意見,演瑪麗亞的 Julie Andrews 一向欣賞 Jeakins 的眼光,對她提供的服裝全部接受了。

負責舞蹈設計的是夫妻組 Marc Breaux 和 Dee Dee Wood。他們曾經為 Julie Andrews 設計過電影《瑪麗·波品斯》(Mary Poppins) (這也是首次參加電影演出的 Julie Andrews 獲得奧斯卡最佳女演員獎的電影)做過舞蹈設計。他們和導演一起商訂了人物的性格,就帶了幾名助理到練習室里,由 Saul Chaplin 做鋼琴伴奏,設計出了符合角色和音樂節拍的舞蹈。

Breaux 和 Wood 設計的「漣恩德拉」(Laendler),是在舞會中瑪麗亞和上校跳給孩子們看的一小段舞,他們參照了奧地利的民間舞蹈,加了自己的步法,設計出了十分輕快而且和音樂配合的天衣無縫的舞蹈。一般人想不到的是,就連木偶劇里木偶們的舞蹈也是他們的傑作。

還有一位值得一提的人是 Marni Nixon,她在《音樂之聲》里扮演索菲亞修女 (Sister Sophia,幾位修女一起唱「瑪麗亞」的時候,她是那位喜歡瑪麗亞的金發年輕修女)。雖然這是她唯一出現在鏡頭前面的電影,但是,事實上,她曾為多個十分出名的音樂劇改編的電影中的女主角配唱:《國王與我》中的 Deborah Kerr,《西城故事》里的 Natalie Wood,還有最出名的《MyFair Lady》里的奧黛利·赫本(Audrey Hepburn)。薜澇骸B昀鮁強峙倫約憾隕閑5母星榛嵩較拊繳睿�謔牽��那牡乩肟�恕?

瑪麗亞走了之後,男爵夫人用盡辦法討孩子們的歡心都沒有成效,當孩子們得知上校要和男爵夫人結婚的消息後,他們更加難過。他們到修道院找瑪麗亞卻沒能見到她。瑪麗亞向阿比斯院長坦白了她對上校的愛情和對生活的不知所措,阿比斯院長告訴她她要骨氣勇氣,哪怕翻越世界上的每一座山峰也要找到自己的真愛。於是,瑪麗亞回到馮·特拉普家裡。

瑪麗亞回來之後,男爵夫人發現她已經無法挽回瑪麗亞和上校之間的感情,她主動退出了婚約,上校和瑪麗亞互訴衷腸,很快地,他們就結婚了。

可惜,他們的生活並沒有從此就永遠幸福快樂。當他們還在度蜜月的時候,德國納粹佔領了奧地利,當他們趕回薩爾茲堡,發現到處已經是納粹旗幟橫行了。他們不在的時候,負責照顧孩子們的麥克叔叔幫他們注冊參加了薩爾茲堡音樂節(Salzburg Festival)。上校一回到家裡,就接到了納粹發來的電報,要他立即到納粹海軍報導。一向痛恨納粹的上校決定帶領全家人離開奧地利。當他們晚上離開別墅的時候,被早就躲在門外監視他們的納粹攔住了,於是上校解釋說他們離開是為了參加希爾斯伯格節演出,並拿出節目單作為證據。在納粹的陪同下,他們來到了會場,演出了孩子們准備好的歌曲。在這時,上校和瑪麗亞演唱了「雪融花」,歌曲里對祖國奧地利的熱愛之情濃郁深厚,不顧旁邊持槍的納粹守衛,在場的觀眾也跟著上校一起唱完了「雪融花」。

演出之後,趁著頒獎的時候上校一家人逃離的演出現場,納粹一路追到修道院里,在修女們的幫助下,上校一家人藏在了墓碑後面,躲過納粹的追蹤,然後他們翻過阿爾卑斯山,離開了奧地利。

人物

Coming soon ...

劇情

22歲的瑪麗亞是一個薩爾茲堡的修女院里的志願修女,但是,她活潑好動和熱愛自然的性格卻總是讓她在修道院里惹麻煩。修女院里的阿比斯院長覺得她這樣的活潑的性格不適合僧侶生活,於是,當她接到馮·特拉普上校家尋求看護的請求,她決定讓瑪麗亞去,也藉此讓她探索出真正的生活目的。

瑪麗亞到達馮·特拉普家,發現他是一個有七個孩子的鰥夫,長期的海軍生活和亡妻的悲傷使他對待孩子像管教士兵一樣嚴格。很快,瑪麗亞就明白了以前那些看護離開的原因,原來是孩子們得不到父親的關愛,總是用捉弄看護來吸引父親的注意。

上校要求瑪麗亞也像他一樣嚴格,但是瑪麗亞沒有聽從,而是用她天生的溫柔和善良贏得了孩子們的友好。趁上校不在的時候,她用窗簾給每個孩子逢制了游戲服裝,帶領他們到市場遊玩,在美麗的阿爾卑斯山上野餐,還教會了他們唱歌。孩子們原有的拘禁和憂郁漸漸地被音樂和笑聲代替了。

不久上校回家了,還帶回了孩子們喜歡的麥克叔叔和孩子們不甚喜歡的,上校的女朋友,男爵夫人。上校對瑪麗亞的做法十分不滿,可是當他聽到孩子們為男爵夫人唱歌的時候十分感動,因為瑪麗亞把從他亡妻之後家裡就不再有的音樂又帶了回來。瑪麗亞還和孩子們一起准備了一場木偶戲,上校為瑪麗亞可以感染他人的熱情所吸引了。幾天之後,上校和男爵夫人一起舉行了一場盛大的舞會,孩子們在舞會中也有歌唱表演。在舞會中,瑪麗亞給孩子們示範奧地利的民間舞蹈「漣恩德拉」(Laendler),出乎意料的是,上校走過來和瑪麗亞共舞,舞蹈最後他們互視對方,他們之間的愛意一目瞭然。這些,都被男爵夫人看在眼內,當晚,她勸瑪麗亞回?p>

曲目

The Sound of Music
I Have Confidence
My Favourite Things
Sixteen Going on Seventeen
My Favourite Things (reprise)
Do Re Mi
The Lonely Goatherd
So Long, Farewell
Climb Every Mountain
Something Good
Edelwiss

演員

1965年電影版: Maria Julie Andrews
Captain von Trapp Christopher Plummer
The Baroness Eleanor Parker
Max Detweiler Richard Haydn
Mother Abbess Peggy Wood
Liesl Charmian Carr
Friedrich Nicholas Hammond
Brigitta Angela Cartwright
Louisa Heather Menzies
Kurt Duane Chase
Marta Debbie Turner
Gretl Kym Karath

製作

1965年電影版: 作曲/歌詞 Richard Rodgers/Oscar Hammerstein II
劇本 Ernest Lehman
導演 Robert Wise
布景 Boris Levin
服裝 Dorothy Jeakins
舞蹈 Marc Breaux/Dee Dee Wood

音像

原百老匯劇組錄音 (1959年11月)

原電影錄音 (1985年3月)

原倫敦劇組錄音 (1995年2月)

新百老匯劇組錄音 (1998年5月)

1987年工作室錄音 (1988年9月)

The Sound of Music - The Making of America's Favorite Movie
The Story of the Trapp Family Singers, 作者:Maria Augusta Trapp,1949
The World of the Trapp Family,作者:William Anderson,1998

9. 哪位知道今天東方電影頻道播放的美國電影《1776》的詳細資料

《1776》是一出1969年百老匯音樂劇和它的1972年電影版的總稱。這是一出帶惡搞風格的喜劇。

劇本:Peter Stone

詞曲:Sherman Edwards

目錄 [隱藏]
1 百老匯首演版
2 衍生版本
3 劇情
4 歷史事實
5 影響
6 錄音版本
7 參見條目
8 外部鏈接

[編輯] 百老匯首演版
演出時間:1969年3月16日-1972年2月13日,共1217場。該版本獲1969年托尼獎五項提名,贏得三項:最佳音樂劇,最佳導演,最佳男配角,並獲得1969年Drama Desk最佳劇本,最佳服裝設計獎。

[編輯] 衍生版本
1972年,該劇由哥倫比亞公司拍攝電影版,總長180分鍾(首次公映時有刪節)。電影版演員基本採用百老匯首演版原班人馬。
1970年該劇在倫敦上演,多採用加拿大和澳大利亞演員。該版本獲得輿論好評,並出版一張唱片。
1997年百老匯上演了該劇的重排版,由布瑞特·斯派爾(Brent Spiner)主演。重排版獲得當年托尼獎三項提名和Drama Desk最佳男配角獎。
因題材具有教育型且演唱難度不高,該劇經常被美國各學校搬演。

[編輯] 劇情
第一幕
1776年5月8日,費城,既熱又潮的桑拿天氣,蒼蠅多得沒法開窗戶,第二大陸會議的代表照舊三三兩兩聚在國會廳里喝酒打牌聊天,沒人關心當天的議程——一頭死驢的賠償問題。麻薩諸塞州代表約翰亞當斯怒氣沖沖摔門進來,譴責眾人無視英國的欺凌,尤其對他反復提出的獨立議案,甚至連公開討論都沒有。代表們受不了他的鬧騰,空前團結地要求他閉嘴坐下(1 Sit Down, John)。

亞當斯失望地沖出大廳,抱怨議會一年半以來只會打混摸魚,被這種機構領導,還不如來場瘟疫或者大洪水來得痛快。他開始給遠在麻省的妻子艾比寫信,想像中艾比出現在舞台一側,催他趕快把獨立問題解決掉,回家和她團聚。

亞當斯問她有沒有照他說的,組織後方生產硝石。她很乾脆的回答沒有。為什麼沒有呢?「我們的問題更緊急,戰爭期間縫衣針都買不到了,你不送針來,別想要硝石。」「硝石!」「針!」「硝石!」"...針。"亞當斯無可奈何的同意了。兩人互訴愛意,依依不捨,艾比終於消失。議員們再次齊聲要求亞當斯坐下,這次他終於默默坐了下來。(2 Piddle, Twiddle and Resolve / Till Then)

第二幕
第二天,亞當斯去找好友,賓夕法尼亞州代表富蘭克林,發現他翹了會正在請人畫像。富蘭克林認為獨立決議之所以提不出來,完全因為亞當斯「討厭又招人煩(obnoxious and disliked)」,得另找人提出才行。亞當斯一聽堅決反對,但仔細想了想也不得不問富蘭克林是否有人選。富蘭克林很無辜的說沒有,話音未落一名橙紅色的騎手飛馬趕來,原來他請了的弗吉尼亞州代表理查·亨利·李。

富蘭克林假裝向他請教獨立議案為什麼提不出來。「簡單,因為約翰招人煩嘛。」那怎麼辦呢?自信心過剩民族自豪感爆炸的李立刻決定,他才是提出議案的最佳人選。因為弗吉尼亞是北美第一州,他又是FFV(弗吉尼亞第一批家族),「無論士農工商,內政外交,我們李家人都拔頭籌。」李當即跨上馬奔赴弗吉尼亞要求授權。(3 The Lees of Old Virginia)

第三幕
1776年6月7日。早上10點,新來的喬治亞州代表霍爾大夫按時抵達,會場非常混亂,羅德島的霍普金斯喊管理員上朗姆,特拉華的三名代表爭論不休。管理員問霍爾在獨立問題上站哪邊。最年輕的代表,南卡羅來納的愛德華拉特利奇說:「當然和南卡羅來納一邊了」,他拉過霍爾,為他引見深南各州(Deep South),聲稱這些州一貫意見一致。霍爾不願意透露喬治亞的態度。和富蘭克林同屬賓夕法尼亞的另兩名代表狄金森和威爾遜表示堅決反對獨立。威爾遜為了迎合狄金森,有時甚至情不自禁的附議自己州提出的決議。狄金森稱獨立為叛國,對突然安靜了兩星期的亞當斯冷嘲熱諷,亞當斯忍無可忍,向富蘭克林表示再有一天等不到李,他就自己提出決議。

÷大會主席漢考克和秘書湯普森宣布第380次會議開始。漢考克主席首先宣布對羅德島的霍普金斯禁酒,歡迎了霍爾大夫,然後要求心不在焉的弗吉尼亞代表傑斐遜報告氣溫。傑斐遜報告了「潮濕的87度(30℃)」,宣布他今晚就回家鄉,去見分別了6個月的新婚妻子。

一個臟兮兮的小傳令兵送來華盛頓將軍的前線戰報。華盛頓擔心他的隊伍疲乏又缺少彈葯,難以抵擋英軍對紐約的進攻。眾人正在沮喪,李終於沖了進來,帶來弗吉尼亞通過的李氏決議文(Lee Resolution),狄金森「第24次」提出延期討論。

李氏決議立刻得到麻省(亞當斯),弗吉尼亞(李和傑斐遜)和新罕布希爾(巴雷特)的贊成票,由於這次是南方提議,康涅狄格的舍曼也投了贊成票。特拉華的三名代表以2比1贊成。紐約的莫里斯和往常一樣,對任何決議都「恭敬地」棄權。賓州由狄金森提出反對。馬里蘭的蔡斯說如果獨立是送上來的他當然支持,但戰爭勝利的希望實在太渺茫,因此投票反對。拉特利奇認為目前沒什麼理由急著採取行動,所以南卡反對。北卡一向緊跟南卡,同樣投了反對。霍爾處在兩難境地,他個人支持獨立,喬治亞的立法機關卻反對,他不知該如何投票,不過這次他決定反對。5比5加1票棄權,羅德島的霍普金斯正好從廁所回來,酒還沒醒,聲稱他從沒聽過有什麼事情危險到連討論一下都不行的,因而投了贊成票。決議終於得以進入討論階段,主席感激地取消了對他的禁酒令。

最熱心的幾個代表擺明了立場:狄金森為母國英國而自豪,他強烈反對「謀反」和「叛國」,只願意向英王上書請願。亞當斯和富蘭克林認為他們只有個英國人的名頭,權利早就被剝奪光了;再說列剋星頓之役已經過去一年,戰爭正在全面爆發,現在和解未免太晚了些。拉特利奇不願讓深南各州接受北方領導的獨立;蔡斯仍然對華盛頓軍的實力毫無信心。

辯論進入白熱化,狄金森激烈譴責亞當斯這個「瘋子」,為一點稅金竟然煽動人們拋棄「獅心王,憲章運動,都鐸王朝和世界上最文明而高貴的國家」,亞當斯反擊狄金森一派「冷靜,考慮周到的人(cool, considerate men)」,什麼事都躲在最後,隔岸觀火。爭到激烈處,兩人揮起手杖打成一團。特拉華州老代表凱撒羅尼好容易把他們拉開,卻因為太激動突然發病,同州的麥肯代表送羅尼回家鄉,於是特拉華只剩一名代表,而他反對獨立。拉特利奇立即提出重新投票。為了拖延時間,富蘭克林要秘書把李氏決議再念一遍。就在這一點時間里,一直缺席的新澤西代表團到了,投了贊成票。6比6,紐約再次「恭敬地」棄權,亞當斯提醒漢考克主席(麻省出身)行使決議權。眼看決議即將通過,狄金森突然提出,獨立這么重大的問題必須全體一致,「沒有哪個殖民地應該被迫與祖國分離」。特拉華附議,投票結果照樣是平手,漢考克主席擔心反對獨立的州會不得不為英國而戰,導致獨立戰爭背上兄弟相殘的原罪,他投票贊成狄金森,「全體一致決

議」通過了。

秘書再次宣布為獨立案重新投票,又被亞當斯打斷,亞當斯提出延期,要為獨立撰寫一份正式文告。富蘭克林附議,但主席問他們為什麼,兩人都答不上來。忽然一個聲音說::「為了置事物之常理於世人眼前,用簡潔的語句博取他們同意。」是一直沉默的弗吉尼亞代表傑斐遜。延期決議再次6比6逼平,主席決定贊成,並指派亞當斯,富蘭克林,李和康涅狄格的舍曼,紐約的利文斯通組成5人小組,三周內提交文告。李剛被選為弗吉尼亞州長,急著回家上任,亞當斯立即提出由傑斐遜補缺。傑弗遜連聲反對,主席視若無睹,直接批准然後休會。

問題變成了5人小組中由誰來執筆。不能是亞當斯,因為他「討厭又招人煩」,富蘭克林、舍曼和利文斯通也找了各種借口推脫,剩下一個傑斐遜,他只想趕快回家見他妻子。亞當斯軟硬兼施,稱贊他的文筆,提醒他負起責任,甚至以動武相威脅。傑斐遜很無奈,「亞當斯先生,你真是討厭又招人煩,你攔在我和我的新娘中間,逼得我要殺人了。」在富蘭克林他們「殺人了,殺人了」幸災樂禍的歌聲中,亞當斯塞給傑斐遜一支筆,摔門而出(4 But, Mr. Adams)。

註:這一幕包含20分鍾以上的純對話,創造了音樂劇史上最長時間沒有音樂的紀錄。

第四幕
一星期後,亞當斯和富蘭克林來到傑斐遜的公寓,只見他情緒低落,鬍子拉茬,坐在滿地的廢紙團中間,連開頭都沒寫出來。好在亞當斯請來的傑斐遜夫人瑪莎剛好抵達,小夫妻見面立刻黏成鐵板一塊,被徹底無視的兩人只好撤離。

坐在傑斐遜門口台階上,亞當斯眼前又幻化出艾比。她問他為什麼不請自己的妻子,當他真的請她前來,她又不得不拒絕。因為戰亂和嚴冬,農場快支撐不住了,加上孩子生病,她根本走不開半步。兩人隔空互訴愛意和誓言,最後亞當斯仍不忘提醒她做硝石(5 Yours, Yours, Yours)。這首歌完全根據歷史上兩人真實的通信寫成。

富蘭克林叫醒了亞當斯,原來他在台階上睡了一夜。瑪莎正好推開窗戶,兩人從街上向她打招呼,她完全不記得昨天曾見過他們,不過很高興出來和他們見面。兩人想不通那個全議會最安靜的「紅頭發墓碑」究竟怎麼贏來這么可愛的妻子,瑪莎回答她愛他的各種成就,但最不能抗拒「湯姆的小提琴」。他們跳起歡快的華爾茲,這時傑斐遜醒了,夫妻倆又黏了回去,亞當斯和富蘭克林唱著小提琴頌歌再次無可奈何地離開(6 He Plays the Violin)。

第五幕
1776年6月22日,獨立派採取分化瓦解戰術,亞當斯負責馬里蘭的蔡斯。小傳令兵又從前線趕來,華盛頓說軍隊中性病蔓延,酗酒成風,急需國會派代表團來振奮士氣。亞當斯向蔡斯挑戰,如果能證明大陸軍可以擊敗英軍,馬里蘭會贊成獨立嗎?蔡斯接受了。亞當斯、蔡斯和富蘭克林組成代表團開赴新澤西前線,獨立派其他代表也隨即離開。狄金森心情大好,祝賀各位保守派代表和他一樣堅持做「冷靜,考慮周到的人」,為了捍衛他們的財產和家世,他們會堅持到底,「永遠向右,決不向左」(7 Cool, Cool Considerate Men)。

代表們走了,管理員坐在主席的椅子上,管小傳令兵叫「將軍」。傳令兵出身麻省,他坐在亞當斯桌前,向管理員描述戰場,講他的兩個好朋友如何在同一天戰死於列剋星頓,其中一個死在山坡下草叢中,他的母親找了一天一夜才發現屍體。這個孩子臨死前在想什麼呢(8 Momma, Look Sharp)?

第六幕
傑斐遜躲在議會廳外,等待秘書宣讀《獨立宣言》,亞當斯和富蘭克林興沖沖地趕回來。他們在新澤西正好趕上一群野鵝飛過,本來餓得東倒西歪的軍隊士氣大振,一陣齊射,彈無虛發。蔡斯終於相信了大陸軍的實力,回馬里蘭要授權去了。亞當斯盛贊獨立宣言,富蘭克林將之比作一個蛋,三人開始爭論孵出來的會是什麼鳥。傑斐遜提議鴿子,亞當斯說是鷹,富蘭克林覺得鷹代表歐洲帝國主義,提出美洲土產,勇敢的火雞。最後誰也拗不過亞當斯,三人一起慶祝這只鷹的誕生(9 The Egg)。

第七幕
1776年6月28日起,幾天內代表們對獨立宣言提出各種刪改,傑斐遜都無條件接受,秘書已經懶得徵求他的意見了。狄金森要求刪去稱呼英王的「暴君」一詞,傑斐遜反對,聲稱不管他們怎麼說,英王是暴君的事實不會改變,他讓秘書把劃掉的「暴君」再填回去。

主席准備宣布對獨立宣言進行投票,拉特利奇突然站出來,指責宣言中關於奴隸的章節,捍衛奴隸制為「我們南卡羅來納的生活方式」,嘲笑新英格蘭各州的偽善。他們不畜奴沒錯,可是是誰開船出波士頓港,載著聖經和朗姆來到非洲?是誰在奴隸市場上吆五喝六,往波士頓運回黃金?三角貿易里到底誰發了財?他登上桌子,模仿奴隸拍賣會的場面,直到一名北方代表忍無可忍求他停止(10 Molasses to Rum)。拉特利奇拂袖而去,帶走了南北兩卡所有代表,喬治亞的霍爾大夫猶豫一下,也跟了出去。

蔡斯趕回來投馬里蘭的贊成票,近乎絕望的亞當斯要麥肯回特拉華,把病重的羅尼請回來。富蘭克林建議亞當斯刪除奴隸制一節,「為一場戰役而輸掉整個戰爭,這太奢侈了」。兩人爆發了激烈的爭吵。

亞當斯獨自爬到鍾樓上躲起來,向想像中的艾比求助。艾比用他自己信上的話安慰他:「Commitment, Abby, commitment! There are only two creatures of value on the face of this earth: those with a commitment, and those who acquire the commitment of others」。這時管理員喊他收郵件:一堆系著緞帶的桶,艾比組織麻省婦女社團製造的硝石運到了。(11 Compliments)

亞當斯信心復燃,他讓管理員寄回縫衣針,讓富蘭克林和傑斐遜抓緊最後時間爭取威爾遜和拉特利奇。湯普森秘書打開華盛頓最新的來信,華盛頓問他過去的15封信怎麼沒有半點回復。「那邊究竟有人在嗎?」

深夜,亞當斯獨自坐在議會廳里,默念華盛頓的話。有人在嗎?他已經破釜沉舟,該來的就來吧,他仍然能看見一個光華四射的新國家,永遠自由。可是究竟有人關心嗎?(12 Is Anybody There?)

「有,我關心。」霍爾走了進來。他想起英國國會議員愛德蒙柏克的話,「民意代表不僅代表人們的產業,也代表人們的判斷能力。如果他犧牲這些,就是對選民的背叛。」他決定照自己的意志,為喬治亞投贊成票。

對李氏決議的正式投票開始了。麥肯帶著羅尼趕了回來,特拉華3名代表以2比1贊成。拉特利奇再次提出奴隸制問題,富蘭克林懇求亞當斯刪掉那節,亞當斯讓傑斐遜決定,畢竟宣言是他寫的。「那些也都是我寫的。」傑斐遜走上前親手劃去了奴隸制一節。拉特利奇代表南北兩卡投票贊成。喬治亞也投了贊成。

最後只剩賓夕法尼亞。狄金森正要反對,富蘭克林提出少數服從多數。狄金森反對,富蘭克林贊成,決定權落到了威爾遜手裡。威爾遜發現如果他反對,他就會作為「阻止美國獨立的人」永遠被人記住,而他和別人不同,非常不想留名後世。狄金森冷笑:「國家就是這樣建成的嗎?就因為一個天生的無名氏想要繼續默默無聞下去?」威爾遜投了贊成,李氏決議全體一致通過了。

主席要求全體代表在宣言上簽名。狄金森宣布良知不允許他簽這份文件,他仍然盼望與英國和解,但他決定去投軍,捍衛新生的國家。亞當斯率領全體代表向他致敬,但他頭也不回地走了。

7月4日。漢考克主席帶頭簽字,寫得最大,「讓胖喬治國王不戴眼鏡就能看清楚」。歡樂的氣氛被小傳令兵打斷,華盛頓報告紐約已經被摧毀,他的5000名老弱殘兵要對抗25000名英軍,只有神知道結果會如何,但他註定要損失這些英勇的人了。

會場頓時凝重起來。主席下令敲鍾,在越來越激昂的鍾聲中,各州代表按由北到南的地理順序,依次上前簽字。

10. 求美國百老匯百度雲 謝謝

分享鏈接:https://pan..com/share/init?surl=dcAiWuJtkcdPgDyXfSuUUQ

提取碼:r1q9復制這段內容後打開網路網盤App,操作更方便哦。

作品相關介紹:

《百老匯》是費喬斯第一部有聲片,超級起重機拍出的百老匯移動大全景在當時算得上十分驚人。收錄於CC《Lonesome》之中;又一部典型的"給說話的人攝像"的影片。