⑴ 量小非君子,無毒不丈夫什麼意思
心胸狹窄的人沒有辦法做君子,心慈手軟,心中沒有詭計的人終究做不了大丈夫。引申義是道德高尚的人應該有肚量,有志氣有作為的人該狠毒時就要狠毒。
量:度量,心胸的意思;毒:通度,度量。
原句也有說是恨小非君子,無毒不丈夫,語出自元代馬致遠《漢宮秋》一折:「教他苦受一世,正是恨小非君子,無毒不丈夫。」
英文翻譯過來就是ruthlessness is the mark of a truly great man .
(1)無毒不丈夫電影國語擴展閱讀:
「無毒不丈夫」在元代用例很多,或單用,如劉致《上高監司·堯民歌》:「法則有準使民服,期於無刑佐皇圖,說與當途,無毒不丈夫,為如如把平生誤。」或與「恨小非君子」連用,如無名氏《謝金吾》第三折:「王樞密上雲:『恨小非君子,無毒不丈夫。形成與原來意義相反而語音形式相同的俗語。
儒家認為,謙謙君子應該「溫良恭儉讓」,應該「己所不欲,勿施於人」。產生這樣的反叛儒家道德准則的俗語是需要有一定的社會思想文化基礎的,而元代平民社會中便具有這種基礎,因此「無毒不丈夫」這個俗語能夠得以生存並被廣泛使用。後來人們用正統的儒家道德觀念去改造這個俗語,便有了恨小非君子,無毒不丈夫。
⑵ 無毒不丈夫,誰知道這句話的含義
「量小非君子,無毒不丈夫。」這句諺語本來是「量小非君子,無度不丈夫」,也是運用了對仗。可惜「度」為仄聲字,犯了孤平,念著別扭,很容易讀為平聲字「毒」,對音律美感要求甚高的古人便把這句改為「無毒不丈夫」了,成為典型的「信言不美,美言不信」的例句。
終於明白何為「無毒不丈夫」
以前看電視或者電影的時候,劇中男人角色在做一個比較狠的決定前總是說:「無毒不丈夫」!下面就如何如何的去做壞事了。。。當時挺納悶的,為什麼要這么說呢?難道大丈夫都要狠心毒辣的嗎?還有說「雖說無毒不丈夫,但最毒婦人心」的,以前沒能完全明白是什麼意思,現在看了到一段話才恍然大悟:
「社會上常講:「量小非君子,無毒不丈夫。」本來
「無度不丈夫,」被人錯讀成「無毒不丈夫」。讓人誤認為要「狠毒」才是丈夫。「度」就是度量、氣度。沒有是度量的人不能稱為丈夫。「量小非君子,無度不丈夫。」是培養人們的容量,是很好的格言。不應誤解。」
⑶ 找龍騰四海男主角演的另一電影
樓主說的是鄧光榮,這個片子我看過叫《無毒不丈夫》。
主演:
鄧光榮 Alan Tang ....范國豪
龍剛 Kong Lung ....范國英
劉敏儀 Veronica Mudd ....朱迪
劇情:
范國豪攜懷孕妻子偷渡抵港,遭其兄范國英與大嫂朱迪百般凌辱;釀成國豪妻子難產並誕下低能兒。十年後國豪已成為了一位炙手可熱的大富商;不擇手段不但給國豪帶來生存的道理,更給他帶來財富。可是他並沒有因此而感到滿足。反之還思憶著十年前被兄嫂欺凌時情景,並開始向其兄嫂報復……
觀看地址http://movie.joy.cn/movie/detail/25794/1.htm
⑷ 俗話說無毒不丈夫是什麼意思
終於明白何為「無毒不丈夫」
以前看電視或者電影的時候,劇中男人角色在做一個比較狠的決定前總是說:「無毒不丈夫」!下面就如何如何的去做壞事了。。。當時挺納悶的,為什麼要這么說呢?難道大丈夫都要狠心毒辣的嗎?還有說「雖說無毒不丈夫,但最毒婦人心」的,以前沒能完全明白是什麼意思,現在看了到一段話才恍然大悟:
「社會上常講:「量小非君子,無毒不丈夫。」本來
「無度不丈夫,」被人錯讀成「無毒不丈夫」。讓人誤認為要「狠毒」才是丈夫。「度」就是度量、氣度。沒有是度量的人不能稱為丈夫。「量小非君子,無度不丈夫。」是培養人們的容量,是很好的格言。不應誤解。」
⑸ 求馮敬文演過的一部電影,急~!
《雙龍出海》,又名《神勇雙響炮2》
導演: 陳欣健
編劇: 陳欣健
主演: 吳耀漢 / 葉德嫻 / 惠英紅
類型: 喜劇 / 動作
製片國家/地區: 香港
語言: 粵語
片長: 83 分鍾
又名: The Return Of Pom Pom
⑹ 無毒不丈夫高清完整版下載地址
無毒不丈夫_hd.mp4
⑺ 俗話說無毒不丈夫是什麼意思
你好,意思是做事狠辣,鐵石心腸! 謝謝 望採納
⑻ 請問"量小非君子,無毒不丈夫"是什麼意思
這句話可以反著看,君子非量小,丈夫無不毒。其實就是說,氣量小的人一定不是君子或君子所為,而大丈夫行事一定要斬釘截鐵,雷厲風行,不能婆婆媽媽!希望你能滿意這樣的解釋!
⑼ 無毒不丈夫。原話是什麼
量小非君子,無毒不丈夫。」這句諺語本來是「量小非君子,無度不丈夫」,也是運用了對仗。可惜「度」為仄聲字,犯了孤平,念著別扭,很容易讀為平聲字「毒」,對音律美感要求甚高的古人便把這句改為「無毒不丈夫」了,成為典型的「信言不美,美言不信」的例句。 終於明白何為「無毒不丈夫」 以前看電視或者電影的時候,劇中男人角色在做一個比較狠的決定前總是說:「無毒不丈夫」!下面就如何如何的去做壞事了。。。當時挺納悶的,為什麼要這么說呢?難道大丈夫都要狠心毒辣的嗎?還有說「雖說無毒不丈夫,但最毒婦人心」的,以前沒能完全明白是什麼意思,現在看了到一段話才恍然大悟: 「社會上常講:「量小非君子,無毒不丈夫。」本來 「無度不丈夫,」被人錯讀成「無毒不丈夫」。讓人誤認為要「狠毒」才是丈夫。「度」就是度量、氣度。沒有是度量的人不能稱為丈夫。「量小非君子,無度不丈夫。」是培養人們的容量,是很好的格言。不應誤解。」 終於解了我的心頭之惑,急忙查閱資料,還有類似的短文: 「無毒不丈夫」辨誤 不知從什麼年代起,「無毒不丈夫」這句話,成了行凶作惡或野心家、陰謀家的思想行為的「理論根據」,並以此作為他們下毒手的信條。 其實,這句話是以訛傳訛而來,並非原句原意。它的正品是由「無度不丈夫,量小非君子」兩句寓意深刻的對聯式諺語組成的。意思是心胸狹窄、缺乏度量的人,就不配作丈夫和君子。這里的「丈夫」,是指有遠見卓識、胸懷寬廣的「大丈夫」之意,「無度不丈夫」中的「度」和「量小非君子」中的「量」合起來恰成「度量」 一詞,其本意有如「宰相肚裡可撐船」一詞的意思。 後來,「無度不丈夫,量小非君子」這句話民諺在長期輾轉流傳中,音義皆變,結果以訛傳訛,竟錯成「無毒不丈夫,量小非君子」我凶言惡語了。 (摘自《萬物由來選粹》)