當前位置:首頁 » 外國影視 » 外國電影改編文學作品
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

外國電影改編文學作品

發布時間: 2023-02-15 20:13:02

⑴ 外國名著改編的經典電影有哪些

1、亂世佳人

《亂世佳人》是根據瑪格麗特·米切爾小說《飄》改編的愛情電影。由維克多·弗萊明 、喬治·庫克、山姆·伍德聯合執導,費雯·麗、克拉克·蓋博等主演,於1940年1月17日在美國上映。

影片以美國南北戰爭為背景,講述了主人公斯嘉麗·奧哈拉與白瑞德之間一段跌宕起伏的愛情故事。

⑵ 請列舉不少於二十部改編自文學作品的電影(中外各不少於十部)


坎特伯雷故事集——(義大利導演帕索里尼根據英國作家喬叟的同名長詩改編)
暴風雨——(英國導演賈曼根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
理查三世——(英國導演Laurence Oliver根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
威尼斯商人——(英國導演MICHAEL RADJORD根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
仲夏夜之夢——(美國導演Michael Hoffman根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
羅密歐與茱麗葉——(義大利導演Renato Castellani根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
哈姆雷特——(義大利導演柴伐里尼根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
麥克白——(英國導演Jeremy Freeston根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)
亨利五世——(英國導演Laurence Olivier根據莎士比亞同名戲劇改編)
魯賓遜漂流記——(美國作家GEORGE MILLER根據英國作家笛福的同名小說改編)
湯姆.瓊斯——(英國導演Tony Richardson根據英國作家菲爾丁的同名小說改編)
小人國歷險記——(英國導演CHARLES STURRIDGE根據英國作家斯威夫特的小說《格列佛流記》改編)
國內的我找的都比較老啦- -
2001年《尋槍》,根據凡一平的小說《尋槍記》改編,華誼兄弟太合影業公司。
編導:陸川,主演:姜文、伍宇娟。

2001年《我愛你》,根據王朔小說《過把癮就死》改編,,西影。
編劇:王朔、張元、夏蔚,導演:張元,主演:徐靜蕾、佟大為。

2002年《鬼子來了》改編自尤鳳偉小說《生存》

2002年《綠茶》,根據金仁順的小說《水邊的阿仁麗娜》改編,北大華億影視公司。
編劇:金仁順、張元,導演:張元,主演:姜文、趙薇。

2002年《生活秀》,根據池莉小說改編,中影集團。編劇:思蕪,導演:霍建起,主演:陶紅、陶澤如。

2003年《暖》根據莫言小說《白狗鞦韆架》改編,北京金海方舟文化公司。
編劇:秋實,導演:霍建起,主演:郭曉冬、李佳。

2003年《玉觀音》,根據海岩同名小說改編,中影集團等。編劇:安西,導演:許鞍華,主演:趙薇、謝霆鋒。

2004年《天下無賊》改編自趙本夫同名小說

2006年《盲井》根據劉慶邦的小說《神木》改編。導演:李揚演員:李易祥、王雙寶、王寶強。

2006年《看上去很美》改編自王朔同名小說,中國、義大利合拍。
編劇:寧岱、張元、王朔,導演: 張元,主演: 董博文;寧元元;陳曼媛;趙瑞

⑶ 求 經典國外的文學作品 最好是有電影版的

鏈接:

提取碼:an3r

收集多部《呼嘯山莊》《大衛·科波菲爾》《雙城記》《霧都孤兒》《魯濱孫漂流記》《傲慢與偏見》《理智與情感》等等。

⑷ 有誰能給我推薦一部外國經典文學改編的電影

這就多了去了,只不過我偏愛的是有些另類的文學,希望提問者有共鳴。
《洛麗塔》,庫布里克版和阿德里安·萊恩版,個人較偏愛後一版。
《查泰萊夫人的情人》,當初的禁書,改變的電影也很有看頭。
《卡門》,又譯《嘉爾曼》,較經典版本是1983、1984兩個版本,建議都看。
《特洛伊》又譯《木馬屠城》,應是據《伊利亞特》改編的,成功的商業電影,很好看。
《源氏物語》,被譽為「日本紅樓夢」,改變的電影不太清楚,倒是有這個動漫。
《贖罪》,英國文壇當前最具影響力的作家之一,伊恩·麥克尤恩的作品。第64屆威尼斯國際電影節的開幕影片。
《魔戒》,電影名為《指環王》,魔幻類的始祖。一句話評價:《魔戒》為幻想文學,《哈利·波特》為幻想作品。如果提問者對原著感興趣,建議買珍藏版,三本裝的,包裝很精美,定價189,我買時雖然感覺有些貴,但不後悔。

⑸ 有哪些由外國電影改編為書的作品

有些電影是原著名氣甚大,壓過電影;有些是原著其實也牛,但電影名氣更大,結果把原著帶成了名著。這倆不好權衡。但不妨礙小說本身很好,改編成電影更妙。名著本來就和時間有關。
然後名著的改編「好壞」是個很敏感的詞。諸如此類的,就很難從「好、差」來評斷了——畢竟觀眾是分讀小說黨和未讀小說黨的。


暫時就想到這么多,可以直接舉著名著去搜索電影,總有一版好的。派克版《百萬英鎊》、老版《簡·愛》之類也可以算。另外像「經典劇本改編電影」那就數不勝數了,英國不知多少萬版莎士比亞了。然後《CLOSER》改的電影由波曼、裘德洛、歐文、羅伯茨他們演的那個也不錯。

順便明年要上映的萊昂納多版《了不起的蓋茨比》應該會是部好片。

⑹ 外國文學名著拍成電影的有哪些

1、《格列佛游記》

《格列佛游記》1726年在英國首次出版便受到讀者追捧,一周之內售空。出版幾個世紀以來,被翻譯成幾十種語言,在世界各國廣為流傳。在中國也是最具影響力的外國文學作品之一,被列為語文新課程標准必讀書目。根據其內容改編的電影分別於1977年、1996年、2010年被搬上大熒幕。

2、《哈姆萊特》

《哈姆雷特》是莎士比亞最聞名的劇作,也是他四大悲劇中最早、最繁復而且篇幅最長的一部。該劇三幕一景中哈姆雷特有一段獨白,無論原文或譯作均膾炙人口。

《哈姆雷特》被譽為歐洲四大名著之一。從問世至今被多次改編成舞台劇、歌劇、影視等作品。

3、《紅與黑》

《紅與黑》是法國作家司湯達創作的長篇小說,也是其代表作。作品講述主人公於連是小業主的兒子,憑著聰明才智,在當地市長家當家庭教師時與市長夫人勾搭成奸,事情敗露後逃離市長家,進了神學院。

經神學院院長舉薦,到巴黎給極端保王黨中堅人物拉莫爾侯爵當私人秘書,很快得到侯爵的賞識和重用。與此同時,於連又與侯爵的女兒有了私情。

最後在教會的策劃下,市長夫人被逼寫了一封告密信揭發他,使他的飛黃騰達毀於一旦。他在氣憤之下,開槍擊傷市長夫人,被判處死刑,上了斷頭台。《紅與黑》發表100多年來,被譯成多種文字廣為流傳,並被多次改編為戲劇、電影。

4、《巴黎聖母院》

《巴黎聖母院》以離奇和對比手法寫了一個發生在15世紀法國的故事:巴黎聖母院副主教克羅德道貌岸然、蛇蠍心腸,先愛後恨,迫害吉ト賽女郎埃斯梅拉達。面目醜陋、心地善良的敲鍾人卡西莫多為救女郎捨身。

小說揭露了宗教的虛偽,宣告禁慾主義的破產,歌頌了下層勞動人民的善良、友愛、舍己為人,反映了雨果的人道主義思想。該小說曾多次被改編成電影、電視劇及音樂劇。

5、《呼嘯山莊》

《呼嘯山莊》是英國女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世紀英國文學的代表作之一。

小說描寫吉卜賽棄兒希斯克利夫被山莊老主人收養後,因受辱和戀愛不遂,外出致富。回來後,對與其女友凱瑟琳結婚的地主林頓及其子女進行報復的故事。全篇充滿強烈的反壓迫、爭幸福的斗爭精神,又始終籠罩著離奇、緊張的浪漫氣氛。此作品多次被改編成電影作品。

⑺ 有哪些電影是根據名著(英美文學名著)改編的

1 《理智與情感》《愛瑪》 (簡奧斯丁的書)
2.《A Room with a View》
《看得見風景的房間》
3《A Room with a View》
《看得見風景的房間》
4.《Thorn Birds》
《 荊棘鳥》
5.《Madame Bovary》
《包法利夫人》
6.《Around the World in Eighty Days》
《80天環游地球》
7.《蝴蝶夢》
8.《紅字》
9.《賣花女》(兩個版本:一個比較有名是奧黛麗赫本主演<窈窕淑女>)
10.《貴富人畫》
11.《生命中不能承受之輕》1988 原著(捷}米蘭.昆德拉
12.《日瓦戈醫生》
13.《乞立馬扎羅山上的雪》(電影拍得實在是爛)
14.《霍華德庄園》

⑻ 介紹幾部電影,外國文學作品改編的電影。

多了去了! 《呼嘯山莊》《屋頂上的輕騎兵》《馬爾戈皇後》《大衛科波菲爾》《孤星血淚》《霧都孤兒》《弗洛斯河上的磨坊》《火與劍》《戰爭與和平》《復活》《紅字》《最後的莫西幹人》《看得見風景的房間》《長腿叔叔》《苔絲》《純真年代》《夜色溫柔》《蝴蝶夢》《茶花女》《亂世佳人》《月亮寶石》《白衣女人》《霍華德庄園》《格列佛游記》《魯濱遜漂流記》《巴黎聖母院》《悲慘世界》《小婦人》《安娜·卡列寧娜》《唐璜》《上尉的女兒》《玫瑰之名》《德拉庫拉(吸血僵屍之驚情四百年)》《湯姆·索亞歷險記》《紅與黑》《日戈瓦醫生》《憤怒的葡萄》狄更斯的很多小說、簡·奧斯丁的六本小說、阿加莎·克里斯蒂的偵探小說、海明威的小說等等·······太多了。 還忘了不能不提的,愛書人的:《查令十字街84號》艾瑪·湯普森和安東尼·霍普金斯的經典之作。 【奧黛麗赫本】 <老人與海>、《亂世佳人》《傲慢與偏見》《簡愛》、紅與黑、荊棘鳥、三個火槍手、基督山伯爵 。等等等等。。。。。。。。

⑼ 改編自文學作品的電影有哪些

改編自文學作品的電影:

1、《霧都孤兒》

《亂世佳人》是由維克多·弗萊明執導,費雯·麗、克拉克·蓋博、奧莉薇·黛·哈佛蘭、萊斯利·霍華德主演的愛情片,於1939年9月9日在美國上映。

該片改編自小說《飄》,講述了美國南北戰爭爆發後,塔拉庄園的千金小姐斯嘉麗與風度翩翩的商人白瑞德之間所發生的愛情故事。

⑽ 國外的電影作品有改編自外國文學作品的嗎

如果一部電影改編自文學作品,那它就要冒很大的風險,如果這部文學作品的作者享有名聲的話,那它簡直就是如履薄冰,稍一不甚,便招爛番茄,臭雞蛋之苦。
但是越是因為這樣,更多的人喜歡把文學作品改編成電影.甚至不少外國文學作品是因為電影而使更多人知道它的存在.

下面列舉幾部改編的比較經典的:

<<遠大前程》(英國)被譽為根據狄更斯小說改編而成的電影中最為出色的一部。
諾貝爾執導的影片《仲夏夜之夢》(英國)極富詩意,優雅從容地說著莎翁經典台詞的一流演員和一群在串戲時有著滑稽表演的小人物形成了鮮明對比,為影片增添了不少詼諧幽默的元素。
法國影片《基督山伯爵》(法國),傳奇故事和愛情糾葛鑄造了這部永恆的經典之作。
根據大仲馬名著改編的《三個火槍手》(英國)以其大膽的想像、精巧的構思,表現出了一段生動曲折,耐人尋味的故事。
根據霍桑名著改編的影片《紅字》(美國)堪稱愛情影片中的經典之作,著名影星黛米·摩爾和演技派明星加里·奧德曼的細膩表演將人物演繹得絲絲入扣、牽動人心。
根據英國作家托馬斯·哈代的代表作《德波家的苔絲》改編的影片《苔絲》