當前位置:首頁 » 外國影視 » 外國人聽中文電影
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

外國人聽中文電影

發布時間: 2023-01-07 01:03:34

㈠ 為什麼好萊塢電影中的普通話配音聽起來那麼蹩腳

當我們聽到外國人說中文的時候,雖然蹩腳,但是因為他們願意來學習中國的文化,我們站在主人翁的立場上,總是會覺得特別驕傲,特別自豪。

其實在這部《驚天魔盜團2》中,彩蛋何止周傑倫、范冰冰,「哈利波特」丹尼爾作為大BOSS之一的大現身,才是本片的大驚喜,但也是讓人感覺歲月的飛速,不過這些都不重要,重要的是在導演的「指手畫腳」之下,所有的演員,都猶如一場大型魔術的參與者,以電影藝術為舞台,給觀眾奉上了這場令人目瞪口呆的連環魔術秀,特別是澳門盜取超級晶元的橋段,簡直如行雲流水般的旋律,最大可能的呈現出了「盜術」與「魔術」的最完美結合。

㈡ 外國人聽漢語是什麼感覺

反正母語是中文的人 是永遠無法得知的。
也曾聽新聞采訪里有南方聽不懂的方言,有點點外國人的感覺了!貌似和日語有點像!不知普通話是什麼感覺呢?會不會和日語韓語分不清啊?

日語——我第一次聽,感覺男人說不好聽,嘎啦~嘎啦的,「嘎」音特別多,不雅。剛開始對日本男人說話是很反感的,因為小時候抗戰片看多了吧;女人說就感覺好好聽,耐~耐~的,「耐」音特別多似的,好溫柔。

韓語——第一次聽,和日語分不清~真的,後來看韓劇看多了才能分辨。確實 軲轆軲轆的舌頭打轉,「軲轆」音特別多。第一次聽感覺很好笑。

法語——第一次聽,感覺怎麼他們說話這么 吐字不清, 瓦入~費~補注~~混混沌沌,在中國這個還不怎麼國際化的國家,出現個說法語的真的是,土人多見怪,看尚雯婕在超女初選時秀法語,那些個土人評委的反映就知道了。

泰語——總是在那「埋」「埋」的,別扭,不好聽!泰語的發音真是不知為何,泰國再man的男人一說話就這么娘炮呢,受不了。電影《初戀這件小事》帥哥男豬腳一說話我就直起雞皮啊!!!!!!!

就說這幾個常聽的語言吧。英語因為從初中一直學一直聽了這么多年也沒大長進,但早就丟失了對英語的初次印象。

㈢ 適合外國人學習中文的電影

要英文字幕的話就只能是大片了。不建議看古裝的,看現代的比較好,更貼近現在的生活。《天下無賊》,《非誠勿擾12》,其實也可以看英語片有中文字幕的啊,《我們所知道的生活》非常生活也很有趣。

㈣ 適合推薦給老外看的中文電影

電影一直都是學習語言的很好方式,也是比較受歡迎的一種方式。學生可以通過電影,練習自己的聽力,了解相關的文化。但是,作為老師,如何選擇適合學生看的電影,需要慎之又慎。特別是在美國,學校對於電影的選擇的和播放有嚴格的要求。兩年來,收集了一些不錯的中文電影。既滿足了要求,也頗受學生歡迎。

1、《十二生肖》

成龍大哥是在外國也算是家喻戶曉了。這部面向國際市場的電影,非常受學生的歡迎。在教授十二生肖時可以推薦給學生看這部電影。(其實我心裡還在吼:叫你們搶我們的這十二生肖獸首銅像,快快給咱們還回來!!)

2、《功夫夢》

成龍大哥又登場啦!他在外國人心中那是真紅!雖然電影也就三到四星水準,但是演員和故事都是賣點。電影展現了中國功夫以及老北京城的生活,是一種文化展示。而中英夾雜的對話,可以幫助學生理解明白。所以這部片子可以作為上課的補充材料使用,或者布置成作業,請學生看了以後進行故事的講述,回答老師事先預留的問題都可以。另外請注意賈登·史密斯的中文,學生聽了應該會覺得自己的中文其實很好啊(我一學生就吐槽了,嘻嘻)

3、《大紅燈籠高高掛》

這個就是外國人認為的最中國的電影!影片講述了民國年間一個大戶人家的幾房姨太太爭風吃醋,並引發一系列悲劇的故事。不管是它的獲獎背景(威尼斯國際電影節銀獅獎),還是它出自於中國最有名的導演之一張藝謀,亦或是主演鞏俐非常受西方人待見,都足以成為推薦給學生看的電影的理由。文化普及意義大於學習中文。

另外張藝謀的片子其實大部分都拍的不錯,《金陵十三釵》、《一個都不能少》、《秋菊打官司》等等可以成系列推薦,不過真沒法學中文,這濃濃的鄉音啊。。

4、《聽說》

我會告訴你我讓學生看這部電影是因為台詞少嗎。。很清新的一部電影,沒有很多對白,都是以手語為主。但是故事十分打動人心。台灣人說國語語速較慢,容易明白。就是台灣腔調重了些。

5、《末代皇帝》

一部相當老的,中國年輕人不太熟悉,但是在老外界(我是不是創造了個新詞?)知名度相當高的一部片子,可能是因為拿過奧斯卡獎吧,導演也是外國人,所以並沒有被當做中國電影。不過我想說首先每個對外漢語老師可以一看,幫助了解那段歷史,其次要是你的學生對中國歷史感興趣的話,一定要推薦給他看!當歷史故事看就行,這樣的電影就別再當學習材料啦。

6、《卧虎藏龍》

李安導演的功夫片,斬獲多項國際大獎。畫面清晰唯美,打動場面靈動飄逸,特別是輕功,公認的輕功拍的最好的場面。不過由於文化差異,也有部分學生反應對故事內容不甚了解,不知所雲,純粹在觀摩打鬥動作等等。

7、《花木蘭》

咳咳,我知道這個是迪斯尼製作的啦,但是,這畢竟是咱們中國的古代故事!這也是美國的孩子們非常熟悉和喜歡的電影。可以給學生播放中文配音的版本,學生對電影的熟悉可以幫助他們理解中文的意思。同時,也可以給學生講述花木蘭的真正故事。什麼?你問我《功夫熊貓》,這個完完全全是美國大片,不具可比性,可以給你家的中國娃娃看。

8、《中國合夥人》

給學生看過!hsk5級水平的,看的中文字幕,表示沒有太大問題。問她最喜歡這三個當紅男星的哪一位?人家表示黃曉明最帥。這年頭外國人不得了啊,認識黃曉明和他baby的還真不少~  故事本身就不難懂,加上故事背景是學英語和留洋,外國人就更感興趣了。當時我是在講「創業」話題的時候給學生放的片段,他們很有興趣,回家自己看了完整版。

9、《那些年我們一起追過的女孩》

向學生展示中國校園生活與愛情最好的電影。給水平高的學生基本上沒什麼問題,他們順便還能把胡夏的主題歌《那些年》也給學了。同理,《致青春》、《同桌的你》、《匆匆那年》都是不錯的校園電影備選篇。

這里又有人問我了,什麼叫水平高?水平多高的人能看這片子呢?我個人感覺差不多hsk4-5級之間的,看一些中國現代電視劇或電影,反應家常里短的,是最好不過了。我還有過了hsk5級的日本學生在看《心理罪》呢。。。

小結如下:

單純作為文化推廣時,可以給學生放一些古代、歷史、中國風電影。不然,建議放講述現代故事的電影,語言更容易理解,故事情節也更容易接受。而且我個人覺得屬於鞏俐、楊紫瓊、張曼玉、成龍這些人的時代正在退去(沒有任何不敬哦),更多的外國人渴望認識中國最火最熱的新星,比如范冰冰、李易峰,TFboys,就好像我們也在認識賈斯丁比伯、泰勒斯威夫特一樣。

老師們可以考慮可以開設中文電影觀摩課,或者不定期在下午搞中國電影播放日也不錯。准備一些話題與學生討論,也可以學習一些語言,准備一些中文問題,讓學生看電影回答。

㈤ 適合外國人學漢語看的中國電影電視劇有哪些

別看電影電視劇了,看看新聞聯播什麼的,字正腔圓,還能感受到我們的幸福的生活。多好啊~~

㈥ 適合外國人看的中國電影電視劇有什麼語速慢一點,發音標准一點,有助於學習漢語的。

北京地區拍的電影就比較標准了,我認為《男人幫》還比較不錯,主人公的講話語速就比較緩慢。

㈦ 外國人會看中國的電影或電視劇嗎

每當找開各播放平台時,就會在電視劇那一列當中看到國產、日韓、美劇等選項,不同的觀影者有不同的需求,這些平台也在最大程度上面滿足更多人的需求。許多人都會追一些美劇或是韓劇,當然國產電視劇的收視率在國內也是相當不錯的,那麼對於外國人而言是否也有如此之多的選項呢,他們也會看一些中國的影視作品了,當然也有不少外國人也會看中國的影視作品,一些比較經典的作品也會流傳到國外去,只是他們能夠看懂多少就不得而知了。

雖然不會像美國大片那般受歡迎,但是隨著中國文化的不斷傳播,已經有越來越多的人想要通過影視作品來了解中國的文化。當然中國的一些國產正劇,更是許多外國人無法理解的存在,甚至於有許多人表示看到最後,連基本的人物關系都難以理清,就如中國古代當中的三妻四妾這一項,就是許多外國人要花極長一段時間才可以理解並接受的。

㈧ 有一部電影,是葛優在教外國人讀中文的,電影叫什麼

中文名
《不見不散》
外文名
Be There or Be Square
出品時間
1998年
出品公司
北京電影製片廠、北京紫禁城影業
製片地區
中國
導 演
馮小剛
編 劇
馮小剛、顧曉陽
製片人
馮小剛
類 型
喜劇
主 演
葛優,徐帆
片 長
100分鍾
上映時間
1999年

㈨ 外國人看中國電影會有什麼感覺

換位思考,你看外國電影時候的心態差不多就是那樣了,聽不懂的看字幕,會好奇電影里人物的服裝發型口音,還有電影里出現的風景。

㈩ 外國人是不是好多不會聽國語

中文挺難的,如果想要達到日常自由流暢交流,需要達到非常高的語言水平。所以不會說是很多的。能聽懂而不會說這種情況也不多見,還是因為難度,除非是父母有華人,從小有語言環境,但是外圍都是其他語言,這種可能會能聽懂,而不會說。