當前位置:首頁 » 電影百科 » 如何將下載好的字幕導入電影
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

如何將下載好的字幕導入電影

發布時間: 2022-12-24 15:31:27

『壹』 怎麼把字幕弄到電影里去呢

哈,這個問題俺也問過好幾次了,深知其中痛苦,不過現在總算守得雲開見月明,問題解決了。俺就把自己的經驗給你說說吧,可能有點用的。建議你先下載安裝暴風影音,然後使用Windows
Media
Play
Classic(即:暴風影音)的字幕功能:
打開「查看」菜單,選擇菜中的「選項」,在出現的任務窗口中,單擊左邊列表中的「回放」字樣,展開「回放」列表,再點擊列表下的「輸出」。
對界面中右邊的幾個選項我們要做一些設置,首先是在「DirectShow
視頻」選項中選擇「VMR
7(無轉換)」,接著在「RealMedia
視頻」和「Quick
Time
視頻」選項中分別選擇為
「DirectX
7」。由圖上可以看到,圖中的「DirectX
9」選項是灰色不可選狀態,這是由於筆者的顯卡不支持DirectX
9的緣故。
另外在」選項」窗口中,點擊「字幕」,對字幕文字的字體、顏色、大小、位置等作一些調整。好設置後,點擊「確定」完成設置。這時「播放」菜單下的「字幕」欄為可用狀態,說明軟體設置好了。
接下來我們先打開需要添加字幕的影片,在MPC的「文件」菜單中選擇「載入字幕」,載入該影片的字幕文件,在影片里就可以看到中文字幕了。
至於字幕文件可以到網上的專門提供字幕下載的網站去下載。
字幕下載網站——射手網(http://www.shooter.com.cn/),這個網站提供了上萬部影片的中文字幕文件,一般的電影字幕文件在這里都能找得到的.

『貳』 如何把下載下來的字幕加到下好的電影里

用winrar或winzip解壓縮,然後把名字改的和電影的文件的文件一樣(字幕後綴保留原來的),然後和電影文件放到一個文件夾下,播放電影文件的時候就自動添加那個字母啦~~就可以啦^_^

『叄』 如何把下載下來的字幕加到下好的電影里

首先保證電腦里裝了VobSub。某些播放軟體就已集成(如:暴風影音)
你找到和電影文件配套的字幕。下載字幕後,要把下載的字幕文件和電影文件放到同一個文件夾下。然後把字幕文件和電影文件改成同一文件名稱(後綴名不改,如你下載的字模後綴是STR,就把前面的文件改了,後綴不動.有時字幕文件是分語言的,在擴展名的前面還有一個表示語言的縮寫如.chs.str .eng.str)
字幕名稱修改完成之後,運行相應的播放軟體,Vobsub就會自動啟動並且調用相應的字幕文件進行播放。

另外暴風影音還支持手動載入外掛字幕,而且不需要調整字幕名稱一致,
播放-〉字幕設置-〉手動載入字幕,然後指定字幕就好了

『肆』 下載完電影,又下載了字幕,怎麼把字幕加到電影里

建一個文件夾,把字幕和影片放在一起,用暴風影音播放工具進行播放,字幕會自動添加在影片上的.

『伍』 怎麼把字幕放到電影里 把字幕嵌入視頻

下載要嵌入的字幕文件,打開圖二的工具。點擊左側的格式,點擊配置。按圖一設置字幕大小顏色,點擊附加。點選要嵌入到電影的字幕,點擊添加。選擇添加,選擇視頻。點擊確定開始,那麼此時就會把字幕嵌入到視頻里。

在歌劇演出過程中,通過字幕打出同步翻譯的唱詞,如今已成為歐美歌劇院的標准「硬體」之一。但字幕與歌劇的全面「配套」不過短短十餘年的歷史,而新近去世的著名女高音歌唱家,當年曾被譽為「美國歌劇女皇」的貝弗利·西爾斯堪稱字幕的創始者。

那是在1983年,紐約城歌劇院根據時任總監西爾斯的提議,率先引進字幕顯示技術,以解決美國觀眾聽不懂義大利歌劇的問題。此舉招來激烈批評,戲劇和舞蹈評論家克萊夫·巴恩斯毫不客氣地直斥她是「外行」。

時隔兩年,紐約大都會歌劇院欲步後塵卻遭遇難以逾越的障礙,因為該院音樂總監詹姆斯·萊文揚言,誰想採用字幕,「先得從我的屍體上踩過去!」直到1995年,字幕裝置才得以落戶大都會,觀眾能夠通過一個鑲嵌在座椅後背、可任意開關的小屏幕看到唱詞。

『陸』 如何將字幕添加到電影里啊,電影是MKV格式的,字幕我下載了,只是不知道怎麼加進去啊,謝謝了

把字幕的文件名,除了擴展名以外的部分改成和MKV文件的格式,直接打開MKV文件就可以了。
比如MKV文件名是AAA.mkv,你下的字幕是srt字幕,就把字幕的文件名改成AAA.srt,其他格式的字幕都一樣的做法

『柒』 怎麼把字幕加到電影里啊

你首先下載字幕(去
射手網
)然後下載一個
暴風影音
。這個播放器
解碼器
比較全。然後打開播放器,點擊查看---選項---輸出---
DirectShow
視頻(選擇VMR7)RealMedia視頻(選擇DirectX7)
QuickTime
視頻(選擇DirectX7)————應用---確定。關掉暴風影音,然後在從新打開,載入電影。打開電影以後,在選擇
任務欄
的文件---載入字幕——指定你的字幕位置,就搞定了呀。
我是從
電驢
上下電影看,一開始和你一樣,不過現在解決了,電驢上的電影
挺好的
,都是正版DVD的,看著爽呀!超清晰!記住一定要下載正確的字幕呀。你看
你的電影
被分割成幾段,你就下載幾段的字幕,上邊都寫著是幾段呢。

『捌』 怎麼把字幕導入到電影里..

把電影和字幕文件放在同一個文件夾里,將兩個文件名改成一樣,如
地海傳奇.rmvb
地海傳奇.sub
然後用暴風影音播放,播放器就會自動識別
如果還不行,那就點暴風影音上方的
文件
手動載入字幕

『玖』 如何將下載好的字幕放到電影播放器里急!

分類: 娛樂/明星 >> 網路資源
問題描述:

我是放的碟子,用豪傑超級解霸V9放的,大家說把字幕文件和電影文件的名字改成一樣的就行了,可我用的是播放器,哪裡去找電影文件啊,麻煩大家告訴我一下,怎樣把字幕放到電影播放器中啊?

解析:

如果你放的是碟,那一般就不存在把字幕加到電影播放器中的問題。你放碟放不出字幕,建議你用暴風影音、WINDOWS MEIDA PLAYER等播放器再試試,如果還是一樣,那應該是碟的問題。

網上下載的字幕一般是跟網上提供下載的AVI電影格式相匹配的,「大家說把字幕文件和電影文件的名字改成一樣的就行了」就是指把你從網上下載的「AVI」格式電影文件(如「諜中諜3.avi」)和字幕文件(通常是「SRT」或「IDX和SUB」,如「諜中諜3.srt」),當AVI和SRT文件名一樣時,字幕文件便有效在電影畫面中插入了。

網上流行的這種電影和字幕一般都是1CD(單個文件)和2CD(兩個文件)的,通常最多也就3CD。配套的字幕文件也一樣,一般不會有3CD以上的字幕文件(如「諜中諜3A.AVI」配「諜中諜3A.SRT」,諜中諜3B.AVI」配「諜中諜3B.SRT」)。

但你說放的是碟,碟的文件不是AVI。

如果是DVD的話,它裡面的電影視頻文件數肯定超過3個,而且應該是VOB格式。即使你硬把碟本身的VOB電影格式重命名為AVI,網上下載的字幕也配不上碟里的那麼多個電影文件。

如果是VCD,它通常是字幕和視頻都已經結合在文件里了,所以如果沒有字幕,那便是VCD本身的問題。

『拾』 下載了一個字幕文件,如何用到電影上

你好!
先下一個暴風影音播放器,安裝:http://www.honghao168.com/soft/StormCodec6.04.08.exe
先把字母文件解壓縮,字幕文件格式應該是srt的(還有的是idx)。
把電影和字幕文件放到同一個目錄下。電影名和字幕的明應該是一樣的(不包括後綴名)(如電影叫A.chs.avi,字幕應該叫A.chs.srt)。用暴風影音播放的時候
會自動調用字幕的。
如果對你有幫助,望採納。