當前位置:首頁 » 電影百科 » 阿淋那電影講的是什麼
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

阿淋那電影講的是什麼

發布時間: 2022-07-04 23:15:55

㈠ 老電影《尼羅河上的慘案》出過六位影帝影後,演員們後來怎樣了

老電影《尼羅河上的慘案》出過六位影帝影後,演員們現在各有各的生活。

先說個冷知識:《尼羅河上的慘案》莎樂美是「波洛大偵探」彼得現實生活中的小姨子;「林內特」是《加州旅館》演唱者唐·亨利的女友,對,就是那個老鷹樂隊的主唱。

今天給大家聊聊《尼羅河上的慘案》幾位主要演員的近況,這些表演級大師還有誰健在?他們過得還好嗎?

一、「林內特」真的繼承了大筆遺產

1984年10月31日英迪拉·甘地被刺身亡,當時她正趕去跟彼得·烏蒂斯諾夫會面,正式開拍她的傳記紀錄片。2004年3月28日,彼得·烏蒂斯諾夫病逝於瑞士日內瓦,享年八十三歲!

早在那三年前,先他一步離世的上譯廠畢克先生的遺體告別儀式上並沒有播放哀樂,而是《尼羅河上的慘案》片尾波洛大偵探剖析案情長達十四分鍾的獨白:「夫人們、小姐們、先生們,現在該收場了……」

㈡ 求一部歐美驚悚電影,不是鬼的。一個小女孩,是個變態殺人犯,得不到...

《孤兒怨》
或者《39號案件》case 39

㈢ 《鄰家特工(2010)》百度雲無刪減完整版在線觀看,布萊恩·萊溫特導演的

《鄰家特工》網路網盤高清資源免費在線觀看;

鏈接:

提取碼:6l4y

該片講述了鮑伯(成龍飾)與獨自帶著三個孩子的女鄰居吉莉安相戀已經三個月了,然而三個小鬼並不怎麼喜歡這個窩囊、乏味,如同機器人般一程不變的鋼筆商,但鮑伯其實是一名即將退休的秘密特工。吉莉安因故外出,鮑伯決定由他來照顧孩子,一個大男人要應付三個古靈精怪的小孩子已經足夠讓他頭疼,而孩子們無意間下載了一夥罪犯的細菌配方引來了壞人的追殺,此時,中情局內部也有人想得到配方。在保護孩子們的過程中,鮑伯的身份爆光,吉莉安為了保護孩子們和他分手。為了打擊犯罪,為了保護孩子們,鮑伯必須重新出馬本片是成龍繼《尖峰時刻》系列後最新一部好萊塢作品

㈣ 拜託哪位有鄰家特工TheSpyNextDoor(2010)布萊恩·萊溫特導演的百度雲資源鏈接

《鄰家特工》網路網盤高清資源免費在線觀看

鏈接:

提取碼:qzmf

導演:布萊恩·萊溫特

編劇:喬納森·伯恩斯坦/詹姆斯·格里爾/格雷戈里·波伊萊爾

主演:成龍/安貝·瓦萊塔/瑪德琳·卡羅爾/盧卡斯·提爾/阿琳娜·福利/

類型:喜劇/動作/家庭

製片國家/地區:美國

語言:英語

上映日期:2010-01-15(中國大陸/美國)

片長:94分鍾

又名:一屋特攻隊/鄰家特務該片講述了鮑伯(成龍飾)與獨自帶著三個孩子的女鄰居吉莉安相戀已經三個月了,然而三個小鬼並不怎麼喜歡這個窩囊、乏味,如同機器人般一程不變的鋼筆商,但鮑伯其實是一名即將退休的秘密特工。吉莉安因故外出,鮑伯決定由他來照顧孩子,一個大男人要應付三個古靈精怪的小孩子已經足夠讓他頭疼,而孩子們無意間下載了一夥罪犯的細菌配方引來了壞人的追殺,此時,中情局內部也有人想得到配方。在保護孩子們的過程中,鮑伯的身份爆光,吉莉安為了保護孩子們和他分手。為了打擊犯罪,為了保護孩子們,鮑伯必須重新出馬本片是成龍繼《尖峰時刻》系列後最新一部好萊塢作品。

㈤ 魯迅和普希金的資料

魯迅(1881-1936),浙江紹興人。中國現代偉大的文學家、思想家和革命家。魯迅原名周樹人,字樟壽,號豫才;「魯迅」是其投身五四五四運動後使用的一個筆名,因為影響日甚,所以人們習慣稱之為魯迅。

魯迅,1882年9月25日出生於紹興都昌坊口一個封建士大夫家庭,7歲啟蒙,12歲就讀於三味書屋,勤學好問,博聞強記,課余喜讀野史筆記及民間文學書籍,對繪畫藝術產生濃厚興趣,自此打下堅實的文化基礎。他不囿於四書五經,多方尋求課外讀物,努力掌握歷史文化知識。

紹興的悠久歷史和燦爛文化,特別是眾多越中先賢的道德文章,給魯迅的思想以很大的熏陶和影響。魯迅少年時代,祖父因科場案下獄,父親病故,家道從此中落。魯迅由一個封建士大夫大家庭的長房長孫,變成了一個破落戶子弟。家庭所遭受的一系列重大變故,使少年魯迅飽受人間冷暖,世態炎涼,看到了「世人的真面目」,認識到封建社會的腐朽和沒落。魯迅母親魯瑞,農民的女兒,品格高尚,對魯迅影響很大。

1898年春,魯迅離開故鄉,滿懷人生新的希望,考入了南京江南水師學堂,翌年,因不滿學堂的「烏煙瘴氣」,改入江南陸師學堂附設的礦務鐵路學堂。他廣泛接觸西方自然科學和社會科學,閱《時務報》,看《天演論》,深受維新思潮和進化論學說的影響,初步形成「將來必勝於過去,青年必勝於老人」的社會發展觀。

1902年,魯迅以優異的成績畢業,被官派赴日留學。他先入東京弘文學院學習日語,後入仙台醫學專門學校習醫。因深受資產階級民主革命浪潮的影響,積極投身於反清革命的洪流之中,課余「赴會館,跑書店,往集會,聽講演」,立下了「我以我血薦軒轅」的誓言。1906年,魯迅在事實面前,有感於國內同胞的愚弱,認識到改變國民性的重要,便毅然棄醫從文,邁出了人生道路上具有決定意義的一步,選擇了文學藝術,以筆作為自己救國救民的戰鬥武器。他參與籌辦文藝雜志《新生》,撰寫了《人之歷史》、《科學史教篇》、《文化偏至論》、《摩羅詩力說》等早期重要論文。魯迅認為,中國的嚴重問題在於人,不在於物;在於精神,不在於物質;在於個性,不在於「眾人」;要「立國」,必先「立人」,而「立人」的關鍵,在於個性的覺醒與精神的振奮。

辛亥革命前夜,魯迅回到祖國,先在杭州的浙江兩級師范學堂執教,擔任化學、生理學教員,後又回到故鄉紹興,擔任紹興府中學堂監學兼博物教員、山會初級師范學堂監督(校長)。他一方面教書育人,培養青年, 一方面積極投身於辛亥革命。 他領導故鄉文學團體「越社」, 支持創辦《越鐸日報》。 1912年初, 魯迅應教育總長蔡元培之邀,赴南京臨時政府教育部任職,不久,隨教育部遷至北京,任社會教育司第一科科長,同時先後受聘於北京大學、北京高等師范學校、北京女子高等師范學校等一些高等院校,擔任校外兼職講師。

俄國十月革命勝利後,魯迅深受鼓舞,與李大釗、陳獨秀等當時許多先進知識分子一起,寫文章,辦雜志,揭開了中國五四運動的序幕。他站在反帝反封建的前列,積極提倡新文化、新思想、新道德,猛烈抨擊幾千年來的舊文化、舊思想、舊道德。1918年,他發表了我國現代文學史上第一篇白話小說《狂人日記》,小說通過象徵的藝術手法,無情地揭露了中國幾千年封建社會吃人的本質,強烈地控訴了封建禮教和封建宗法制度的罪惡。此後,魯迅「一發而不可收」,以徹底的不妥協的姿態,創作了《孔乙己》、《葯》、《阿Q正傳》等許多小說和大量雜文、隨筆、評論,從而成為五四五四運動的先驅和中國現代文學的奠基人。

1926年夏,魯迅離開北洋軍閥盤踞的北京,南下廈門,擔任廈門大學中國文學系教授,同時兼任國學院教授。1927年初,魯迅又轉赴當時的革命中心廣州,擔任了中山大學中文系主任,同時兼任教務主任,一邊從事教育和文學創作,一邊投入新的戰斗。同年4月,反革命政變發生,魯迅經受了腥風血雨的考驗,因營救學生無果,憤而辭職。在血的教訓面前,魯迅早年形成的社會發展觀發生了深刻的變化,他嚴厲解剖自己的思想,糾正了過去只信進化論的「偏頗」,從此,他的思想發展進入了一個嶄新的起點。

20年代中期,參與創辦《莽原》周刊、《語絲》周刊和文學社團末名社。1927年初到廣州中山大學任文學系主任兼教務主任。1927年8月到廈門大學任教授。

1927年10月,魯迅到了上海,從此定居下來,集中精力從事革命文藝運動。1928年與郁達夫創辦《奔流》雜志。193O年,中國左翼作家聯盟成立,他是發起人之一,也是主要領導人,曾先後主編《萌芽》、《前哨》、《十宇街頭》、《譯文》等重要文學期刊。他參加和領導了中國左翼作家聯盟、中國自由運動大同盟和中國民權保障同盟等許多革命社團。他主編《前哨》、《奔流》、《萌芽月刊》等許多刊物,團結和領導廣大革命的、進步的文藝工作者,與帝國主義、封建主義和國民黨政府及其御用文人進行針鋒相對的斗爭。他堅持韌性戰斗,撰寫了數百篇雜文。這些雜文,如匕首,似投槍,在反文化「圍剿」中,作出了特殊的貢獻。他與共產黨人交往密切,堅決擁護中國共產黨的抗日民族統一戰線政策。他以「竊火者」自喻,致力於中外文化交流,倡導新興木刻運動。他關心青年,培養青年,為青年作家的成長付出了大量的心血。

1936年10月19日,魯迅在上海大陸新村寓所與世長辭,終年55歲。

魯迅寫過一首《自嘲》詩,其中有兩句為「橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛」,這是他一生的真實寫照。

魯迅一生寫下了800多萬字的著譯,他的《吶喊》、《彷徨》、《野草》、《朝花夕拾》等許多作品一版再版,被翻譯成英、俄、德、法、日、世界語等多種文字,飲譽全球。《魯迅全集》是他留給中國人民和世界各國人民的一筆寶貴的精神財富。

魯迅著作
《吶喊》(短篇小說集)1923,新潮社
《中國小說史略》(上下卷)1923一1924,新潮社
《熱風》(雜文集)1925,北新
《彷徨》(短篇小說集)1926,北新
《華蓋集》(雜文集)1926,北新
《華蓋集續編》(雜文集)1927,北新
《墳》(論文、雜文集)1927,未名社
《野草》(散文詩集)t927.北新
《朝花夕拾》(散文集)1928,未名社
《而已集》(雜文集)1928,北新
《三閑集》(雜文集)1932,北新
《二心集》(雜文集)1932,合眾書店
《魯迅自選集》1933,天馬
《兩地書》(書信集)與景宋合著,1933,青光書局
《偽自由書》(雜文集)1933,青光書局
《魯迅雜感選集》瞿秋白編選,1933,青光書局
《南腔北調集》(雜文集)1934,同文書局
《拾零集》1934,合眾書店
《准風月談》(雜文集)1934,興中書局
《集外集》楊霽雲編,魯迅校訂,1935,群眾圖書公司
《門外文談》(論文)1935,天馬
《故事新編》(小說集)1936,文生
《花邊文學》(雜文集)1936,聯華書局
《且介亭雜文》(雜文集)1936,三閑書屋
《夜記》(雜文集,後編入《且介亭雜文末編)1937,文生
《且介亭雜文二集》(雜文集)1937,三閑書屋
《且介亭雜文末編》(雜文集)1937,三閑書屋
《魯迅書簡》(影印本)許廣平編定,1937,三閑書屋
《魯迅全集》(1一20卷,收著作、譯文和輯錄的古籍)1938,魯迅全集出版社
《集外集拾遺》(綜合集)1938,魯迅全集出版社
《漢文學史綱要》(文學史)1941,魯迅全集出版社
《魯迅全集補遺》唐韜編,1946,上海出版公司
《魯迅書簡》許廣平編,1946,魯迅全集出版社
《魯迅日記》(影印本)1951,上海出版公司;鉛印本,1959,人文
《魯迅選集》1952,開明
《魯迅小說集》1952,人文
《魯迅全集補遺續編》唐韜編,1952,上海出版公司
《魯迅書簡補遺》吳元坎輯,1952、上海出版公司
《魯迅全集》(1-lO卷)1956-1958,人文
《魯迅選集。(1一2卷)1956-1958,中青
《中國小說的歷史的變遷》(文學史)1958,三聯
《魯迅選集》(上下冊)1959,人文
《魯迅書簡》(致日本友人增田涉)1972,人民日報社
《魯迅詩稿》1976,文物;1981,上海人民美術出版社
《魯迅書信集》(上下卷,收《兩地書》以外書信1381封)1976,人文
《魯迅佚文集》1976,解放軍報社
《魯迅書簡》(致曹靖華)1976,上海人民
《魯迅手稿全集》(書信8冊,日記6冊)1978一1980,文物
《魯迅致許廣平書簡》1980,河北人民
《魯迅全集》(1-16卷)1981,人文
魯迅全集卷一(墳 熱風 吶喊)
魯迅全集卷二(彷徨 野草 朝花夕拾 故事新編)
魯迅全集卷三(華蓋集 華蓋集續編 而已集)
魯迅全集卷四(三閑集 二心集 南腔北調集)
魯迅全集卷五(偽自由書 准風月談 花邊文學)
魯迅全集卷六(且介亭雜文 且介亭雜文二集 且介亭雜文末編)
魯迅全集卷七(集外集 集外集拾遺)
魯迅全集卷八(集外集拾遺補編)

魯迅年譜

一八八一年 一歲
八月初三(公歷9月25日),生於浙江紹興城內東昌坊口。姓周名樹人,字豫才,小名樟壽,

一八八六年 六歲
是年入塾,從叔祖玉田先生初誦《鑒略》。
其五六歲時,宗黨皆呼之曰「胡羊尾巴」。譽其小而靈活也。

一八八八年 八歲
十一月,以妹端生十月即夭,當其病篤時,先生在屋隅暗泣,母太夫人詢其何故,答曰:「為妹妹啦。」
是歲一日,本家長輩相聚推牌九,父伯宜亦與焉。先生在旁默視,從伯慰農先生因詢之曰:「汝願何人得贏?」先生立即對曰:「願大家均贏。」

一八九二年 十二歲
正月,往三味書屋從壽鏡吾先生懷鑒讀。
在塾中,喜乘閑描畫,並搜集圖畫,而對於二十四孝圖之「老萊娛親」、「郭巨埋兒」獨生反感。先生外家為安橋頭魯姓,聚族而居,幼時常隨母太夫人前往,在鄉村與大自然相接觸,影響甚大。《社戲》中所描寫者,皆安橋頭一帶之景色,時正十一二歲也。外家後遷皇甫庄、小皋步等處。
十二月三十日曾祖母戴太君卒,年七十九。

一八九三年 十三歲
三月祖父介孚公丁憂,自北京歸。
秋,介孚公因事下獄,父伯宜公又抱重病,家產中落,出入於質鋪及葯店者累年。

一八九六年 十六歲
九月初六日父伯宜公卒,年三十七。父卒後,家境益艱。

一八九八年 十八歲
閏三月,往南京考入江南水師學堂。

一八九九年 十九歲
正月,改入江南陸師學堂附設路礦學堂,對於功課並不溫習,而每逢考試輒列前茅。課余輒讀譯本新書,尤好小說,時或外出騎馬。

一九零一年 二十一歲
十二月,路礦學堂畢業。

一九零二年 二十二歲
二月,由江南督練公所派赴日本留學,入東京弘文學院。課余喜讀哲學與文藝之書,尤注意於人性及國民性問題。

一九零三年 二十三歲
是年為《浙江潮》雜志撰文。秋,譯《月界旅行》畢。

一九零四年 二十四歲
六月初一日,祖父介孚公卒,年六十八。
八月,往仙台入醫學專門學校肄業。

一九零六年 二十六歲
六月回家,與山陰朱女士結婚。同月,復赴日本,在東京研究文藝,中止學醫。

一九零七年 二十七年
是年夏,擬創辦文藝雜志,名曰《新生》,以費絀未印,後為《河南》雜志撰文。

一九零八年 二十八歲
是年從章太炎先生炳麟學,為「光復會」會員,並與二弟作人譯域外小說。

一九零九年 二十九歲
是年輯印《域外小說集》二冊。六月歸國,任浙江兩級師范學堂生理學化學教員。

一九一零年 三十歲
四月初五日祖母蔣太君卒,年六十九。
八月,任紹興中學堂教員兼監學。

一九一一年 三十一歲
九月紹興光復,任紹興師范學校校長。
冬,寫成第一篇試作小說《懷舊》,閱二年始發表於《小說月報》第四卷第一號。

一九一二年 三十二歲
一月一日,臨時政府成立於南京,應教育總長蔡元培之招,任教育部部員。
五月,航海低北京,住宣武門外南半截胡同紹興會館藤花館,任教育部社會教育司第一科科長。
八月任命為教育部僉事。是月公餘纂輯謝承《後漢書》。

一九一三年 三十三歲
六月,請假由津浦路回家省親,
八月由海道返京。
十月,公餘校《嵇康集》。

一九一四年 三十四歲
是年公餘研究佛經。

一九一五年 三十五歲
一月輯成《會稽郡故書雜集》一冊,用二弟作人名印行。同月刻《百喻經》成。
是年公餘喜搜集並研究金石拓本。

一九一六年 三十六歲
五月,移居會館補樹書屋。
十二月,請假由津浦路歸省。
是年仍搜集研究造象及墓誌拓本。

一九一七年 三十七歲
一月初,返北京。
七月初,因張勛復辟亂作,憤而離職,同月亂平即返部。
是年仍搜集研究拓本。

一九一八年 三十八歲
自四月開始創作以後,源源不絕,其第一篇小說《狂人日記》,以魯迅為筆名,載在《新青年》第四卷第五號,掊擊家族制度與禮教之弊害,實為文學革命思想之急先鋒。是年仍搜羅研究拓本。

一九一九年 三十九歲
一月發表關於愛情之意見,題曰《隨感錄四十》,載在《新青年》第六卷第一號,後收入雜感錄《熱風》。
八月,買公用庫八道灣屋成,
十月發表關於改革家庭與解放子女之意見,題曰《我們現在怎樣做父親》,載《新青年》第六卷第六號,後收入論文集《墳》。
十一月修繕之事略備,與二弟作人俱移入。
十二月請假經津浦路歸省,奉母偕三弟建人來京。是年仍搜羅研究拓本。

一九二零年 四十歲
一月,譯成日本武者小路實篤著戲曲《一個青年的夢》。
十月,譯成俄國阿爾志跋綏夫著小說《工人綏惠略夫》。
是年秋季起,兼任北京大學及北京高等師范學校講師。
是年仍研究金石拓本。

一九二一年 四十一歲
二三月又校《嵇康集》。仍兼任北京大學,北京高等師范學校講師。

一九二二年 四十二歲
二月八月又校《嵇康集》。
五月譯成俄國愛羅先珂著童話劇《桃色的雲》。仍兼任北京大學,北京高等師范學校講師。

一九二三年 四十三歲
八月遷居磚塔胡同六十一號。
九月小說第一集《吶喊》印成。
十二月買阜成門內西三條胡同二十一號屋。同月,《中國小說史略》上卷印成。
是年秋起,兼任北京大學,北京師范大學,北京女子高等師范學校及世界語專門學校講師。

一九二四年 四十四歲
五月,移居西三條胡同新屋。
六月,《中國小說史略》下卷印成。同月又校《嵇康集》,並撰校正《嵇康集》序。
七月住西安講演,
八月返京。
十月譯成日本廚川白村著論文《苦悶的象徵》。
仍兼任北京大學,北京師范大學,北京女子高等師范學校及世界語專門學校講師。
是年冬為《語絲》周刊撰文。

一九二五年 四十五歲
八月,因教育總長章士釗非法解散北京女子師范大學,先生與多數教職員有校務維持會之組織,被章士釗違法免職。
十一月,雜感第一集《熱風》印成。
十二月譯成日本廚川白村著《出了象牙之塔》。
是年仍為《語絲》撰文,並編輯《國民新報》副刊及《莽原》雜志。
是年秋起,兼任北京大學,北京女子師范大學,中國大學講師,黎明中學教員。

一九二六年 四十六歲
一月女子師范大學恢復,新校長易培基就職,先生始卸卻職責。同月教育部僉事恢復,到部任事。
三月,「三一八」慘案後,避難入山本醫院,德國醫院,法國醫院等,至五月始回寓。
七月起,逐日往中央公園,與齊宗頤同譯《小約翰》。
八月底,離北京向廈門,任廈門大學文科教授。
九月《彷徨》印成。
十二月因不滿於學校,辭職。

一九二七年 四十七歲
一月至廣州,任中山大學文學系主任兼教務主任。
二月往香港演說,題為:《無聲的中國》,次日演題:《老調子已經唱完!》。
三月黃花節,往嶺南大學講演。同日移居白雲樓。
四月至黃埔政治學校講演。十五日,赴中山大學各主任緊急會議,營救被捕學生,無效,辭職。
七月演講於知用中學,及市教育局主持之「學術講演會」,題目為《讀書雜談》,《魏晉風度及文章與葯及酒之關系》。
八月開始編纂《唐宋傳奇集》。同月《野草》印成。
八日,移寓景雲里二十三號,與番禺許廣平女士同居。
十月抵上海。滬上學界,聞先生至,紛紛請往講演,如勞動大學,立達學園,復旦大學,暨南大學,大夏大學,中華大學,光華大學等。
十二月應大學院院長蔡元培之聘,任特約著作員。同月《唐宋傳奇集》上冊出版。

一九二八年 四十八歲
二月《小約翰》印成。同月為《北新月刊》譯《近代美術潮論》,及《語絲》編輯。《唐宋傳奇集》下冊印成。
五月往江灣實驗中學講演,題曰:《老而不死論》。
六月《思想•山水•人物》譯本出。《奔流》創刊號出版。
十一月短評《而已集》印成。

一九二九年 四十九歲
一月與王方仁,崔真吾,柔石等合資印刷文藝書籍及木刻《藝苑朝花》,簡稱朝花社。
五月《壁下譯叢》印成。同月十三,北上省親。並應燕京大學,北京大學,第二師范學院,第一師范學院等校講演。
六月五日回抵滬上。同月盧那卡爾斯基作《藝術論》譯成出版。
九月二十七日晨,生一男。
十月一日名孩子曰海嬰。同月為柔石校訂中篇小說《二月》。同月盧那卡爾斯基作《文藝與批評》譯本印成。
十二月往暨南大學講演。

一九三零年 五十歲
一月朝花社告終。同月與友人合編《萌芽》月刊出版。開始譯《毀滅》。
二月「自由大同盟」開成立會。
三月二日參加「左翼作家連盟成立會」。此時浙江省黨部呈請通輯「反動文人魯迅」。「自由大同盟」被嚴壓,先生離寓避難。同時牙齒腫痛,全行撥去,易以義齒。四月回寓。與神州光社訂約編譯《現代文藝叢書》。
五月十二日遷入北四川路樓寓。
八月往「夏期文藝講習會」講演。同月譯雅各武萊夫長篇小說《十月》訖。
九月為賀非校訂《靜靜的頓河》畢,過勞發熱。
同月十七日,在荷蘭西菜室,赴數友發起之先生五十歲紀念會。
十月四五兩日,與內山完造同開「版畫展覽會」於北四川路「購買組合」第一店樓上。同月譯《葯用植物》訖。
十一月修正《中國小說史略》。

一九三一年 五十一歲
一月二十日柔石被逮,先生離寓避難。
二月梅斐爾德《士敏土之圖》印成。
同月二十八日回舊寓。
三月,先生主持「左聯」機關雜志《前哨》出版。
四月往同文書院講演,題為:《流氓與文學》。
六月往日人「婦女之友會」講演。
七月為增田涉講解《中國小說史略》全部畢。同月往「社會科學研究會」演講《上海文藝之一瞥》。
八月十七日請內山嘉吉君教學生木刻術,先生親自翻譯,至二十二日畢。二十四日為一八藝社木刻部講演。
十一月校《嵇康集》以涵芬樓景印宋本。同月《毀滅》制本成。
十二月與友人合編《十字街頭》旬刊出版。

一九三二年 五十二歲
一月二十九日遇戰事,在火線中。次日避居內山書店。
二月六日,由內山書店友護送至英租界內山支店暫避。
四月編一九二八及二九年短評,名曰:《三閑集》。編一九三○年至三一年雜文,名曰:《二心集》。
五月自錄譯著書目。
九月編譯新俄小說家二十人集上冊訖,名曰:《豎琴》。編下冊訖,名曰:《一天的工作》。
十月排印《兩地書》。
十一月九日,因母病赴平。同月二十二日起,在北京大學,輔仁大學,北平大學,女子文理學院,師范大學,中國大學等校講演

一九三三年) 五十三歲
一月四日蔡元培函邀加入「民權保障同盟會」,被舉為執行委員。
二月十七日蔡元培函邀赴宋慶齡宅,歡迎蕭伯納。
三月《魯迅自選集》出版於天馬書店。同月二十七日移書籍於狄思威路,稅屋存放。
四月十一日遷居大陸新村九號。
五月十三日至德國領事館為「法西斯蒂」暴行遞抗議書。
六月二十日楊銓被刺,往萬國殯儀館送殮。時有先生亦將不免之說,或阻其行,先生不顧,出不帶門匙,以示決絕。
七月,《文學》月刊出版,先生為同人之一。
十月先生編序之《一個人的受難》木刻連環圖印成。同月「木刻展覽會」假千愛里開會。又短評集《偽自由書》印成。
二十三年(一九三四年) 五十四歲
一月《北平箋譜》出版。
三月校雜文《南腔北調集》,同月印成。
五月,先生編序之木刻《引玉集》出版。
八月編《譯文》創刊號。同月二十三日,因熟識者被逮,離寓避難。
十月《木刻紀程》印成。
十二月十四夜脊肉作痛,盜汗。病後大瘦,義齒與齒齦不合。同月短評集《准風月談》出版。

一九三五年 五十五歲
一月譯蘇聯班台萊夫童話《表》畢。
二月開始譯果戈里《死魂靈》。
四月《十竹齋箋譜》第一冊印成。
六月編選《新文學大系》小說二集並作導言畢,印成。
九月高爾基作《俄羅斯的童話》譯本印成。
十二月編瞿秋白遺著《海上述林》上卷。
十一月續寫《故事新編》。
十二月整理《死魂靈百圖》木刻本,並作序。

一九三六年 五十六歲
一月肩及脅均大痛。同月二十日與友協辦之《海燕》半月刊出版。又校《故事新編》畢,即出書。
二月開始續譯《死魂靈》第二部。
三月二日下午驟然氣喘。
四月七日往良友公司,為之選定《蘇聯版畫》。同月編《海上述林》下卷。
五月十五日再起病,醫雲胃疾,自後發熱未愈,三十一日,史沫特黎女士引美國鄧醫生來診斷,病甚危。
六月,從委頓中漸愈,稍能坐立誦讀。可略作數十字。同月,病中答訪問者O•V•《論現在我們的文學運動》。又《花邊文學》印成。
七月,先生編印之《凱綏•珂勒惠支版畫選集》出版。
八月,痰中見血。為《中流》創刊號作小文。
十月,體重八十八磅,較八月一日增約二磅。契訶夫作《壞孩子和別的奇聞》譯本印成。能偶出看電影及訪友小坐。
八日往青年會觀第二回「全國木刻流動展覽會」。
十七日出訪鹿地亘及內山完造。
十八日未明前疾作,氣喘不止。
十九日上午五時二十五分逝世。

魯迅用過的筆名
干凡 飛迅 直庚 樹俟 獨洛 敖隼 旁斡預 L.S. 丁璫 丁萌 士繇 E.L. 及鋒 之達 子明 豐瑜 元艮 元期 不堂 中頭 中拉 長庚 公汗 風聲 巴人 龍剛 且介 且文 史賚 史癖 白舌 白道 令飛 飛斐 冬華 樂文 樂賁 樂雯 品音 記者 動軒 仲度 華圉 自樹 許遐 許霞 迅行 葦索 杜斐 何干 一尊 余銘 譯者 張沛 阿二 阿法 苗挺 直入 明瑟 羅憮 佩韋 周樹 周悼 庚辰 庚言 孟弧 封余 荀繼 茹蒓 樹人 候堂 獨立 姜珂 洛丈 神飛 敖者 莫朕 桃椎 索士 索子 曉角 翁隼 唐俟 旅隼 朔爾 家干 家斡 宴教 冥昭 焉於 黃棘 夢文 雪之 常庚 曼雪 崇巽 符靈 康郁 隋文 越丁 越山 越僑 越容 楮冠 魯迅 尊古 游光 遐觀 編者 虞明 豫才 燕客 霍沖 孺牛 小孩子 豐之餘 韋士繇 鄧當世 白在宣 華約瑟 齊物論 杜德機 何家干 何家斡 即魯迅 張承祿 張祿如 周玉才 周動軒 周樹人 周樟壽 周豫才 宓子章 趙令儀 某生者 倪朔爾 欒廷石 唐豐瑜 唐元期 黃凱音 戛劍生 康伯度 隋洛文 葛何德 董季荷 敬一尊 朝花社 編輯者 編纂者 纂述者 ELEF
旅滬記者 宴之教者 楮冠病叟 中國教育社 奔流社同人 譯文社同人 鐵木藝術社 旅滬一記者 朝花社同人 上海三閑書屋

普希金

作者簡介:

普希金 (1799~1837)
俄國浪漫主義文學的傑出代表,現實主義文學的奠基人,現代標准俄語的創始人。他的作品是俄國民族意識高漲以及貴族革命運動在文學上的反映。普希金抒情詩內容之廣泛在俄國詩歌史上前無古人,既有政治抒情詩《致恰達耶夫》(1818)、《自由頌》(1817)、《致西伯利亞的囚徒》(1827)等,也有大量愛情詩和田園詩,如《我記得那美妙的一瞬》(1825)和《我又重新造訪》(1835)等。普希金一生創作了12部敘事長詩,其中最主要的是《魯斯蘭和柳德米拉》、《高加索的俘虜》(1822)、《青銅騎士》(1833)等。普希金劇作不多,最重要的是歷史劇《鮑里斯·戈都諾夫》(1825)。此外,他還創作了詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》(1831)、散文體小說《別爾金小說集》(1831)及關於普加喬夫白山起義的長篇小說《上尉的女兒》(1836)普希金在自己的作品中提出了時代的重大問題:專制制度與民眾的關系問題,貴族的生活道路問題、農民問題;塑造了有高度概括意義的典型形象:「多餘的人」、「金錢騎士」、「小人物」、農民運動領袖。這些問題的提出和文學形象的產生,大大促進了俄國社會思想的前進,有利於喚醒人民,有利於俄國解放運動的發展。
普希金的優秀作品達到了內容與形式的高度統一,他的抒情詩內容豐富、感情深摯、形式靈活、結構精巧、韻律優美。他的散文及小說情節集中、結構嚴整、描寫生動簡練。普希金的創作對俄羅斯現實主義文學及世界文學的發展都有重要影響,高爾基稱之為「一切開端的開端」。

㈥ 吸血鬼日記中阿琳娜和戴蒙什麼時候好的

第三季下半季,第四季的時候

㈦ 改編自阿加莎克里斯底推理小說的影片是什麼

Die Abenteuer, G.m.b.H.(1928)
導演:Fred Sauer
演員:Carlo Aldini(湯米?貝德福德),Eve Gray(杜本斯?貝德福德)
令人值得記住的是這是阿加莎?克里斯蒂的小說第一次被搬上銀幕。在這個案子中,主要素材來自湯米和杜本斯系列小說《秘密敵手》(1922)。標題翻譯出來的意思就是「冒險公司」,這是貝德福德夫婦為了調查案件成立的一家很有趣的公司。

Alibi(不在場證明,1931)
導演:Leslie S.Hiscott
演員:Austin Trevor(波洛),Harvey Braban(戴維斯探長),Franklin Dayall(羅傑?埃克洛伊德),J.H.Roberts(謝潑德醫生)
第一部公開發行的克里斯蒂有聲電影,「不在場證明」基於1928年的舞台劇「不在場證明」(這是改編自1926年克里斯蒂的小說《羅傑疑案》)。導演Leslie Hiscott也是「The Passing of Mr. Quinn」(1928)的編劇。這部電影另一個值得注意的地方是Austin Trevor扮演了赫爾克里?波洛,這是Trevor三次扮演比利時偵探的第一次。評論者指出Trevor扮演這位偵探有點顯得太年輕了,最不應該的就是他扮演的波洛沒有那傳說中的小鬍子。

The Alphabet Murder(字母謀殺案,1966)
導演:Frank Tashlin
演員:Tony Randall(波洛), Robert Morley(海斯廷斯), Anita Ekberg(Amanda Beatrice Cross), Maurice Denham(賈普), Guy Rolfe(Duncan Doncaster), Sheila Allen(Lady Diane), James Villiers(Franklin), Julian Glover(Don Fortune), Grazina Frame(Betty Barnard), Austin Trevor(Judson)
一部鋪張的MGM電影,某些地方過於的滑稽化(尤其是出現緊張環節的地方,而這些在原著中佔了主要的地位),其中對於這位比利時偵探開玩笑的做法簡直是一種褻瀆。劇本中的滿是紅緋魚、插科打諢、瘋狂的追捕、乏味的台詞——波洛在調查犯罪現場並注意到兇手留下的各種各樣的線索時的對白。
Teny Radall扮演的波洛強調了他的怪癖,他的外表富於好奇心,但是與波洛的特點還有一定的差距。總之,電影使人失望是因為沒有忠於原著。值得一提的是其中有扮演過馬普爾小姐的Margaret Rutherford(這部影片的編劇也為MGM的Rutherford扮演的馬普爾小姐系列電影寫過劇本)。
電影史學家稱「字母謀殺案」最初並不是Teny Radall的電影。實際上,根據Philip Jenkinson在《阿加莎?克里斯蒂的電影》(收錄於《Agatha Christie: First Lady of Crime》,1977)中稱,最初的版本,就叫「ABC謀殺案」,由Zero Mostel扮演波洛。因為沒有嚴格按照小說改編,而且包含了令人十分吃驚的波洛的卧室戲(bedroom scene),最後被克里斯蒂女爵士否定了。

And Then There Were None(無人生還,1945)
導演:Rene Clair
演員:Walter Huston(Dr.Armstrong), Barry Fitzgerald(Judge Quincannon[法官的名字變了]), Louis Hayward(Philip Lombard), Roland Young(Detective Blore), June Duprez(Vera Claythorne), C.Aubrey Smith(General Sir John Mandrake[將軍名字變了]), Judith Anderson(Emily Brent), Mischa Auer(Prince Nikki Starloff[原著的安東尼?詹姆斯?馬斯頓?]), Richard Haydn(Rogers,管家), Queenie Leonard(Mrs.Rogers)
一般認為是早期克里斯蒂偵探小說改編電影中最好的一部,「無人生還」基於小說《十個小黑人》(1939)。由20世紀福克斯出品,編劇是Rene Clair和Dudley Nichols,布景是Ernest Ferge,服裝是Rene Hubert。
時髦的風格,快速的節奏,以及懸疑色彩,甚至對於那些此前看過這部電影或者對原著很熟悉的人來說,「無人生還」把握住了印第安島可怕的氣氛和客人們絕望的感受,他們認識到他們同病相憐,被人下了套,面對著一個冷酷無情的兇手。
影片的結尾被Rene Clair故意改掉了,不同於原著而是變為克里斯蒂1943年舞台劇的結尾。作者想把小說無情的結尾變得令人高興些,浪漫化,以滿足觀眾,而且對於讀過小說的讀者也更為吃驚。結局——那是根據Steptimus Winner1868年的童謠「十個小印第安人」——基於同樣原因被Clair改動了。評論者指出盡管Clair違背了原著結尾的主旨和樣式,但是克里斯蒂自己已經在此前她根據小說改編的舞台劇里就變更了原來的故事。

Appointment with Death(死亡約會,1988)
導演:Michael Winner
演員:Peter Ustinov(波洛), Piper Laurie(Emily Boynton), Nicholas Guest(Lennox Boynton), Carrie Fisher(Nadine Boynton), John Terlesky(Raymond Boynton), Valerie Richards(Carol Boynton), Amber Bezer(Ginevra Boynton), David Soul(Jefferson Cope), Jenny Seagrove(Dr.Sarah King), Lauren Bacall(Lady Westholme), John Girelgud(Colonel Carbury)
最後一部波洛題材的寬銀幕電影(此後以波洛為題材的影像化作品均為電視片),「死亡約會」是Peter Ustinov扮演偉大的比利時人的第三部電影,包括電視片的話就是第六部。Anthony Shaffer是電影的編劇,這部原著小說的電影版描述了一樁精心策劃的謀殺,女暴君般的Boynton夫人被殺了。Shaffer也是「尼羅河上的慘案」(1978)和「陽光下的罪惡」(1982)的編劇,盡管他最知名的作品的堪稱傑作的「偵探」(Sleuth)。
「死亡約會」票房上令人失望,盡管擁有了一切成功的必要因素,包括異國情調的場景,華麗的服裝和布景,以及明星陣容。不幸的是,差勁的導演和剪輯沒有把這些元素整合好,與之前Ustinov扮演的波洛電影「尼羅河上的慘案」和「陽光下的罪惡」比起來顯得蒼白無力。
與「東方快車謀殺案」(1974)不同,「東」極其忠實原著人物,令人感到反常的是「死亡約會」的表演有時莫名其妙,被一部平庸的劇本羈絆住了。Ustinov在幾部電影和電視片中有上佳表現之後對波洛的角色樂此不疲,並將自身的特性帶到波洛的角色中。他扮演的波洛比其他的波洛(尤其是Albert Finney)更加小心翼翼。兩個值得注意的演員名字是Lauren Bacall和John Gielgud爵士;他們同樣出現在「東方快車謀殺案」中。

Black Coffee(黑咖啡,1931)
導演:Leslie S.Hiscott
演員:Austin Trevor(波洛), Adrianne Allen, Richard Cooper(黑斯廷斯), Melville Cooper(賈普), C.V.France
克里斯蒂同名舞台劇(1930年首次在倫敦公演)的電影版,由Twickenhanm電影公司出品。「黑咖啡」值得注意的是Trevor Austin再次扮演赫爾克里?波洛(他此前在「不在場證明」中扮演過波洛),因為Trevor的外表與書中描述的波洛形象相去甚遠,故而表演受到很大制約。總之,觀眾不會忘記波洛的小鬍子。導演Leslie Hiscott參與了多部影片,包括「The Passing of Mr. Quin」(1928)、「不在場證明」(1931)和「埃奇韋爾爵士之死」(1934)。

Death on the Nile(尼羅河上的慘案,1978)
導演:John Guillermin
演員:Peter Ustinov(波洛), Mia Farrow(Jacqueline De Bellefort), Lois Chiles(Linnet Ridgeway), Simon MacCorkindale(Simon Doyle), Bette Davis(Mrs.Van Schuyler), Maggie Smith(Miss Bowers), Olivia Hussey(Rosalie Otterbourne), Jane Birkin(Louise Bourget), David Niven(Colonel Rice), Angela Lansbury(Salome Otterbourne), Jack Warden(Dr.Bessner), George Kennedy(Andrew Pennington)
在「東方快車謀殺案」大獲成功,獲得奧斯卡獎之後,EMI-Paramount公司期望再將克里斯蒂的偵探小說搬上銀幕。於是「尼羅河上的慘案」根據1937年同名小說由Anthony Shaffer改編成電影,他也是電影「陽光下的罪惡」(1982)和「死亡約會」(1988)的編劇。和「東方快車謀殺案」一樣「尼羅河上的慘案」也是明星陣容——不過沒有前者陣容強大——華麗的場地(1920年代的埃及)以及華美的服裝。尤其值得一提的是服裝由Mia Farrow和Angela Lansbury兩位頂級縫紉大師製作。Lansbury的服裝(諸如莎樂美?奧特伯恩作為一個醺酒者、崇尚性慾的作家的特點)極好的突出了那個已經過去了的時代的特點。
「尼羅河上的慘案」也得益於整體演員的表演,包括Bette Davies,值得信賴的Maggie Smith,Davie Niven,和扮演聰明的傑奎琳?德?貝爾福德的Mia Farrow。Peter Ustinov第一次扮演赫爾克里?波洛,追隨著Albert Finney的鞋子(和小鬍子)。
Ustinov在「尼羅河上的慘案」之後在電影和電視片中出演了5次波洛:「陽光下的罪惡」(1982);「人性紀錄」(1985);「古宅迷蹤」(1986);「三幕悲劇」(1986);和「死亡約會」(1988)。盡管「尼羅河上的慘案」在票房上不如「東方快車謀殺案」(1974)那麼好,但是也足夠媲美另一部EMI出品的克里斯蒂改編電影——「遲來的報復」,Angela Lansbury扮演馬普爾小姐。

Desyat negrityat(1987)
導演:Stanislav Govorukhin
演員:Vladimir Zeldin, Tatyana Drubich, Alexander Kaidanovsky, Alexei Zharkov, Anatoli Romashin, Lyudmila Maxakova, Mikhail Gluzsky, Alexei Zolotnitsky, Irina Tereschenko, Alexander Ablov
一部前蘇聯電影,根據《無人生還》改編,由Odessa(敖德薩,俄羅斯歐洲部分西南部城市,在黑海中的敖德薩海灣)電影公司出品。這部電影在西方完全陌生,系由導演Stanislav Govorukhin根據原著小說改編(這個說法和Delicious Death網站不同,網站上稱編劇是Gennadi Engstrem)。

Endless Night(長夜,1971)
導演:Sidney Gilliat
演員:Hayley Mills(Ellie), Hywel Bennett(Michael), Britt Ekland(Greta), Per Oscarsson(Santonix), George Sanders(Lippincott)
United Artists出品,改編自克里斯蒂1967年同名浪漫偵探小說,「長夜」在英國的表現令人失望,甚至沒有在美國的影院公映。對這部克里斯蒂喜歡的小說來說真是差勁的命運。和其他改編作品相比,「長夜」被批評最多的地方就是毫無活力、節奏出奇的緩慢。英國評論家殘酷的說,這部電影會很快被忘記,現在它只是極其罕見的會出現在午夜的電視片或者影碟中。

Evil under the Sun(陽光下的罪惡,1982)
導演:Guy Hamilton
演員:Peter Ustinov(波洛), Diana Rigg(Arlena Marshall), Roddy McDowall(Rex Brewster), Maggie Smith(Daphne Castle), Jane Birkin(Christine Redfern), Colin Blakely(Sir Horace Blatt), Nicholas Clay(Patrick Redfern), Sylvia Miles(Myra Gardener), James Mason(Odell Gardener), Dennis Quilley(Captain Marshall)
第四部有EMI改編自克里斯蒂作品的寬銀幕電影(繼「東方快車謀殺案」,1974;「尼羅河上的慘案」,1978;和「遲來的報復」,1980之後),「陽光下的罪惡」基於1941年的同名小說。盡管之前三部電影都相當忠實於原著,但是這部電影把地點從德文郡海岸萊瑟庫姆灣走私者之島的快樂羅傑旅館變成了更具異國情調的地中海小島。
和上一部EMI出品的「東方快車謀殺案」一樣,「陽光下的罪惡」之所以成功有兩個原因:影片質量以及全明星陣容。時髦和奢侈的服飾使得影片在細節上令人賞心悅目。「陽光下的罪惡」在某些對話方面處理不錯,尤其是兩位前舞台演員阿琳娜?馬歇爾和達芙尼?卡斯爾之間的針鋒相對的對話(惡毒的挖苦和虛偽的奉承),分別由Diana Rigg和Maggie Smith扮演。在小說中,人人有殺死阿琳娜?馬歇爾的理由,演員們也將人物表演的淋漓盡致,似乎其中任何一個都無疑是嫌疑犯。特別是Jane Brikin(她也出現在「尼羅河上的慘案」里)扮演無助的、默默忍受著的克里斯丁娜?雷德福。影片結尾,她跑下階梯的情景令人難忘也出乎意料。另一個值得注意的是Colin Blakely和Denis Quilley的出演,他們都出現在此前的「東方快車謀殺案」里。
這是Peter Ustinov第二次扮演赫爾克里?波洛,看起來有些搞笑,將波洛帶入一個新的銀幕巔峰,甚至表演了一個魔術。在影片的高潮處,兇手大打出手:波洛被揍了鼻子。

危険な女たち(危險的女人,1985)
導演:野村芳太郎
出演:石坂浩二,大竹しのぶ,池上季実子,和由布子,藤真利子,小沢栄太郎,北林谷栄,寺尾聡,三田村邦彥
一部日本電影,改編自原著小說《空幻之屋》,這部「危險的女人」在日本以外完全陌生。編劇為竹內銃一郎和古田求。由日本松竹映畫出品。

Lord Edgware Die(埃奇韋爾爵士之死,1934)
導演:Henry Edwards
演員:Austin Trevor(波洛), Jane Carr, Richard Cooper, John Turnbull
改編自克里斯蒂的小說《人性記錄》(Lord Edgware Die,1934),由Real Art電影公司攝制,Julius Hagen製片(他此前也曾為幾部波洛影片效力,如「The Passing of Mr. Quin」,1928和「不在場證明」,1931。這部電影是Austin Trevor第三次也是最後一次扮演赫爾克里?波洛,再一次沒有裝上波洛著名的小鬍子——這已成為評論者屢次批評的素材。

Love from a Stranger(陌生人的愛,1937)
導演:Rowland V.Lee
演員:Ann Harding(Carol Howard), Basil Rathbone(Gerald Lovell), Binnie Hale(Kate Meadows), Bruce Seton(Ronald Bruce), Jean Cadell(Aunt Lou), Bryan Powley(Doctro Gribble), Joan Hickson(Emmy), Donald Calthrop(Hobson), Eugene Leahy(Mr.Tuttle)
由France Marion改編自1936年Frank Vosper的舞台劇「陌生人的愛」,這部舞台劇基於克里斯蒂的短篇小說《夜鶯別墅》。電影由英國Trafalgar電影公司出品,由United Artists公司在美國公映,電影中包含幾位國外知名演員,如Basil Rathbone(著名的福爾摩斯扮演者)和Ann Harding。

Love from a Stranger(陌生人的愛,1947)
導演:Richrd Whorf
演員:John Hodiak(Manuel Cortez), Sylvia Sidney(Cecily Harrington), Ann Richards(Mavia), John Howard(Nigel Lawrence), Isobel Elsom(Auntie Loo-Loo), Ernest Cossart(Billings), Anita Sharp-Bolster(Ethel, the maid), Philip Tonge(Dr.Gribble), Frederick Worlock(Insp.Hobday)
頗受好評的1937年同名電影的翻版,「陌生人的愛」最初在美國公映,同年接著在英國上映,更名為「A Stranger Passes」。電影由獨立製片公司Eagle-Lion公司出品,James J. Geller製片,「陌生人的愛」由Philip MacDonald改編,他在人物名字和故事情節上做了不少改動。
由於翻版的是一部僅十年前的作品,這部電影很難獲得觀眾和評論家的喜愛。其價值也因缺乏耀眼的明星陣容而大打折扣。評論家們尖銳的指出,這部電影是失敗的,它沒有走出第一個版本的陰影。

The Mirror Crack』d(遲來的報復,1980)
導演:Guy Hamilton
演員:Angela Lansbury(Miss Marple), Elizabeth Taylor(Marina Rudd), Geraldine Chaplin(Ella Zielinsky), Rock Hudson(Jason Rudd), Tony Curtis(Marty N.Fenn), Edward Fox(Inspector Craddock), Kim Novak(Lola Brewster), Marella Oppenheim(Margot Bence), Wendy Morgan(Cherry), Maureen Bennett(Heather Babcock), Pierce Brosnan(An actor)
EMI電影公司出品的第三部克里斯蒂作品改編的電影(前兩部的非常成功的波洛電影「東方快車謀殺案」,1974和「尼羅河上的慘案」,1978),「遲來的報復」改變了電影公司先前華美的風格。取代波洛為主角的——也取代了比利時偵探的票房價值——EMI公司製作了一部馬普爾電影,基於原著小說《遲來的報復》(1962),出於電影的需要在情節上作了改動。最不可思議的是在馬普爾的人選上。
沒有讓一個年紀大的演員來扮演這位老處女偵探,而是選擇了Angela Lansbury,她在「尼羅河上的慘案」里扮演奧斯博恩太太。Lansbury年紀太輕不適宜扮演這位上了年紀的偵探,因此有必要藉助化妝來使她看起來年紀大些。她還要面對來自讀者的挑剔,因為Margaret Rutherford扮演的馬普爾還是頗受好評,她在1960年代扮演著馬普爾。結果,Lansbury的演繹和華麗的演員陣容還是沒有重塑前兩部EMI電影的奇跡。
《遲來的報復》改編中有兩個主要的困難。第一,演員們從未合作過,如同「東方快車謀殺案」一樣。第二,Lansbury演繹的馬普爾小姐很有趣,但和原著有差距。和Helen Hayes一樣,Lansbury選擇將馬普爾小姐塑造的比文學上的形象要討人喜歡更加自燃化。有時她也犯傻,眼神茫然,她也會搞點幽默,雖然是些令人害怕的幽默。表演還算出色——Lansbury從未有過差勁的表演——但是對一個真實的馬普爾小姐來說還不夠。
「遲來的報復」無法了「尼羅河上的慘案」一較高低,也遠不如「東方快車謀殺案」。這是克里斯蒂電影史上的轉折點,電影數量逐漸縮小,轉而拓展電視領域。「遲來的報復」由John Brabourne和Richard Goodwin製片,Jonathan Hales和Barry Sandler改編。

Murder at the Gallop(1963)
導演:George Pollock
演員:Margaret Rutherford(Miss Marple), Robert Morley(Hector Enderby), Flora Robson(Miss Milchrest), Charles Tingwell(Inspector Craddock), Stringer Davis(Mr.Stringer), Duncan Lamont(Hillman), Katya Douglas(Rosamund Shane), James Villiers(Michael Shane), Robert Urquhart(George Crossfield), Gordon Harris(Sergeant Bacon)
MGM(米高梅)電影公司出品的第二部Margaret Rutherford扮演的馬普爾電影,「Murder at the Gallop」由David Pursall、Jack Seddon和James Cavanagh改編自克里斯蒂的小說《葬禮之後》。這原是本波洛探案,電影將其替換為馬普爾小姐,這個改變令阿加莎?克里斯蒂很是失望,稱這個想法「糟糕透頂」。克里斯蒂向來對其作品改編電影評價很低,不過她也無可奈何,在英國幾部小說的版權已經賣給MGM了。
情節鬆散的基於《葬禮之後》,不過「Murder at the Gallop」還是被認為是MGM的Rutherford系列最好的一部,這主要是因為Rutherford和扮演Hector Enderby的Morley之間的對手戲。Rutherford也受到她的丈夫——Stringer Davis——的幫助,他扮演Stringer先生,馬普爾小姐的一個助手。縱觀MGM的馬普爾電影,「Murder at the Gallop」遠沒有「Murder Most Foul」(1964)和「Murder Aboy!」(1964)成功。最令人難忘的場景是馬普爾小姐騎在馬上的情景。

Murder Must Foul(1964)
導演:George Pollock
演員:Margaret Rutherford(Miss Marple), Ron Moody(Clifford Cosgood), Charles Tingwell(Inspector Craddock), Megs Jenkins(Mrs.Thomas), James Bolam(Bill Hanson), Stringer Davis(Mr.Stringer), Francesca Annis(Sheila Upward)
Margaret Rutherford第三次為MGM出演馬普爾小姐,此前兩部比較成功的電影是「Murder, She Said」(1962)和「Murder at the Gallop」(1963)。和「Murder at the Gallop」一樣,「Murder Must Foul」由David Pursall和Jack Seddon改編自克里斯蒂小說「清潔女工之死」(1952);也就是說,這部原本是波洛探案的故事變成了馬普爾小姐探案。情節上只是稍許和原著有關系,也省略掉波洛和奧利弗夫人(實際上Margaret Rutherford的表演更像是奧利弗夫人而不是馬普爾小姐)的出場。
如果說人物和情節的改變還不足以令克里斯蒂迷們大驚小怪,那麼片名就實在令人驚駭了。MGM沒有保留原來的標題——Mrs McGinty』s Dead——而是換了個新的片名,選擇了——也許出於偶然——莎士比亞的《哈姆雷特》里的名句「murder, must foul」。不幸的是,阿加莎?克里斯蒂曾經對這樣的標題表示了很消極的看法,稱其為「五七八糟的」。在《伊斯特伍德先生奇遇記》(收錄在《金色的機遇》,1934),克里斯蒂筆下的人物作家伊斯特伍德先生抱怨出版商經常變更他小說的標題,引用了「Murder Must Foul」(貴州版譯為「最陰險的謀殺案」)作為一個糟糕的例子。
盡管有這些明顯的缺點,但是「Murder Must Foul」還是一部令人愉快的電影,這多虧了Rutherford和那些有趣的場景。
「Murder Most Foul」包括了一些值得注意的演員。String Davis,Rutherford現實生活中的丈夫,再次扮演了馬普爾小姐的助手Stringer先生。年輕的Francesca Annis扮演Sheila Upward,她後來在倫敦周末電視公司(London Weekend Televison)系列片「犯罪團伙」里扮演杜本絲?貝德福德。

Murder on the Orient Express(東方快車謀殺案,1974)
導演:Sidney Lumet
演員:Albert Finney(Poirot), Martin Balsam(Bianchi), Ingrid Bergman(Greta), Lauren Bacall(Mrs.Hubbard), Jacqueline Bisset(Countess Andrenyi), Sean Connery(Colonel Arbuthnot), Jean-Pierre Cassel(Pierre), John Gielgud(Beddoes), Wendy Hiller(Princess Dragomiroff), Anthony Perkins(McQueen), Vanessa Redgrave(Mary Debenham), Rachel Roberts(Hildegarde), Richard Widmark(Ratchett), Michael York(Count Andrenyi), Colin Blakely(Hardman), George Coulouris(Doctor), Dennis Quilley(Foscarelli)
基於1934年同名小說,「東方快車謀殺案」被許多人認為是克里斯蒂作品電影改編的巔峰之作。這部電影由Sidney Lumet導演,Paul Dehn編劇,EMI出品,Richard Godwin和John Brabourne製片。這部電影當初差點無法開拍,就是因為阿加莎?克里斯蒂拒絕再將作品版權賣給電影公司了。米高梅(MGM)1960年代拍攝的Margaret Rutherford主演的馬普爾小姐電影已經令她灰心喪氣了,她對未來改編電影不抱任何希望了。但是EMI很想拍攝一部克里斯蒂的電影,公司主席Nat Cohen設法令克里斯蒂相信他們能夠拍出一部好片子。為這部電影說情的還有Louis Mountbatten勛爵,他是菲利普王子的叔叔,二次大戰海軍英雄,前印度總督。Mountbatten曾經為克里斯蒂的傑作《羅傑?埃克洛伊德謀殺案》出謀劃策。經過漫長的商討,克里斯蒂回心轉意,尤其是製片人John Brabourne擔保決不會令她失望。
在Brabourne、Richard Goodwin、Lumet以及服裝設計Tony Walton的努力之下,「東方快車謀殺案」成為了克里斯蒂改編作品中最奢侈的一部。除了華美的服裝和攝影,製片方還從Compagine Internationale des Wagon-lits博物館借了真正的東方快車。
「東方快車謀殺案」在倫敦ABC影院首映,到場貴賓無數,包括伊麗莎白二世女王。這也是克里斯蒂榮耀的時刻,尤其是在Claridge飯店召開的宴會;這也是克里斯蒂去世前最後一次參加公共活動。評論家和觀眾都深愛此部影片,甚至阿加莎?克里斯蒂本人都承認對影片很滿意。但是她也說對赫爾克里?波洛的小鬍子表示失望。影片獲得多項奧斯卡提名又為其增譽不少:最佳演員(Finney);最佳女配角(Bergman);最佳改編(Dehn);最佳攝影(Geoffrey Unsworth);最佳音樂(Richard Rodney Bennett);最佳服裝(Tony Walton)。英格利?褒曼因為出演格瑞塔?奧爾松而贏得了她第三個奧斯卡獎。

Murder, She Said(1962)
導演:George Pollock
演員:Margaret Rutherford(Miss Marple), Arthur Kennedy(Dr.Quimper), Muriel Pavlow(Emma), James Robertson Justice(Ackenthorpe), Charles Tingwell(Craddock), Ronald Howard(Eastley), Thorley Walters(Cedric), Ronnie Raymond(Alexander), Stringer Davis(Mr.Stringer), Joan Hickson(Mrs.Kidder)
第一部米高梅拍攝的Margaret Rutherford主演的馬普爾小姐電影,此後又拍攝了3部:「Murder at the Gallop」(1963),「Murder Must Foul」(1964)和「Murder Ahoy!」(1964)。沒有一部得到阿加莎?克里斯蒂本人的肯定,她認為影片缺乏高潮,甚至因影片票房不佳而感到高興。她最初把版權賣給米高梅是希望米高梅能夠比先前那些改編糟糕的電影公司能好些。他們最初想在電影之前改編成幾部電視劇。接著他們決定改編《命案目睹記》(1957),還挑選了知名演員Margaret Rutherford扮演馬普爾小姐。這個選擇很奇怪,因為她在外形上書中描述的馬普爾小姐不大相象;但是Rutherford很適合由編劇David Pursall和Jack Seddon(他們也為其他幾部米高梅Rutherford電影編劇)塑造的有活力、善社交的馬普爾小姐形象。阿加莎對Rutherford很尊敬,但是對她演的馬普爾小姐不抱好感。
「Murder, She Said」刪掉了麥克吉利克蒂太太這個角色,而讓馬普爾小姐作為命案的目擊者。接著她自己靠著Stringer先生——他出現在所有的米高梅馬普爾電影中,由Rutherford現實中的丈夫Stringer Davis扮演——的幫助,進入了克瑞肯索普家。另外,Kidder夫人的扮演者Joan Hickson,30年後成扮演的馬普爾小姐成為眾人肯定的形象。

Ordeal by Innocence(奉命謀殺,1984)
導演:Desmond Davis
演員:Donald Sutherland(Dr. Arthur Calgary), Faye Dunaway(Rachel Argyle), Ian McShane(Philip Durant), Christopher Plummer(Leo Argyle), Sarah Miles(Mary Durant), Anita Carey(Martha Jessup), Annette Crosbie(Kirsten Lindstrom), George Innes(Archie Leach), Michael Maloney(Micky Argyle), Phoebe Nicholls(Tina Argyle)
Golan-Globus出品的根據1958年同名小說改編的電影,這部片子是1980年代容易被人遺忘的克里斯蒂改編作。影片的製片是Jenney Craven,編劇是Alexander Srewart,影片極其沉悶,一部分原因是演員較為平庸。不恰當的音樂——甚至奇怪的配上了爵士樂——令電影缺少氣氛。Donald Sutherland盡管盡力扮演固執己見的Calgary醫生,但是劇本令他的努力全