Ⅰ 經典台詞「早安!我的公主」出自以下哪部義大利電影
《美麗人生》
《美麗人生》印象中美麗人生是義大利電影,其中的經典台詞是,這是一個簡單的故事,但不易說,早上好,我的公主
Ⅱ 收集經典語錄和經典電影台詞
《搏擊俱樂部》
我們一定要知道鴨絨墊子嗎?我們一定要字字斟酌嗎?不用。那你和我算什麼?我們是消費者,我們滿腦子想的都是物質。我不關心兇殺案和貧窮問題,我只關心名人雜志,500個頻道的電視,我內褲上印著誰的名字。生發劑,威爾鋼,減肥葯。
去她的瑪莎,瑪莎所造就的世界慢慢沉淪。去你的沙發和綠條紋沙發布。不要讓自己什麼都有,不要做完美的人,我們要進化,水來土掩。
插上羽毛,不等於你就是老鷹。
你得先放棄一切,你必須沒有恐懼,面對你總有一天會死的事實。只有拋棄一切,才能獲得自由。
你所擁有的東西最終擁有了你。
廣告誘惑我們買車子,衣服,於是拚命工作買不需要的東西,我們是被歷史遺忘的一代,沒有目的,沒有地位,沒有世界大戰,沒有經濟大恐慌,我們的大戰只是心靈之戰,我們的恐慌只是我們的生活。我們從小看電視,相信有一天會成為富翁,明星或搖滾巨星,但是我們不會。那是我們漸漸面對的現實,我們非常非常憤怒。
拋棄一切,才有自由。有一種能力看透並拋棄,不在乎失去一切。
工作不能代表你,銀行存款並不能代表你,你開的車也不能代表你,皮夾里的東西不能代表你,衣服也不能代表你,你只是平凡眾生中的其中一個.。
你不是什麼特別的人物,你不是美麗的、獨一無二的雪花,你跟其他生物是同樣的有機物。我們只是來這世界走一遭罷了,跟其他生物沒什麼兩樣。
在你的世界裡,你不自覺的被限制住。你的衣著為外界所定型,為了生存遺忘本身的才能。應該往下看看密密麻麻的小生物,高速公路上只是空盪盪的。
保險套是我們這代的玻璃鞋,遇到陌生人時就得戴上一個,跳整晚舞之後,就把它丟掉。
《發條橘子》
只有笨蛋才思考,聰明人用靈感,我們大多時間都是笨蛋,偶爾才成為了聰明人. 事實上,我們一直是聰明人,突然我們覺得自己有點笨,然後,我們開始思考,於是,我們真的變笨蛋了。
《本傑明·巴頓奇事》
你可以像瘋狗一樣對周圍的一切憤憤不平,你可以詛咒命運,但是等到最後一刻,你還得平靜的放手而去。
《海上鋼琴師》
陸上的人喜歡尋根究底,虛度很多的光陰。冬天憂慮夏天的遲來,夏天擔心冬天的將至。所以你們不停到處去追求一個遙不可及、四季如夏的地方。我並不羨慕。
城市那麼大,看不到盡頭。在哪裡 ? 我能看到嗎 ? 就連街道都已經數不清了,找一個女人,蓋一間房子,買一塊地,開辟一道風景,然後一起走向死路。太多的選擇,太復雜的判斷了,難道你不怕精神崩潰嗎 ? 陸地,太大了,他像一艘大船,一個女人,一條長長的航線,我寧可舍棄自己的生命,也不願意在一個找不到盡頭的世界生活,反正,這個世界現在也沒有人知道我。我之所以走到一半停下來,不是因為我所能見,而是我所不能見。
所有那些城市,你就是無法看見盡頭。盡頭?拜託!拜託你給我看它的盡頭在哪?當時,站在舷梯向外看還好。我那時穿著大衣,感覺也很棒,覺得自己前途無量,然後我就要下船去。放心!完全沒問題!可是,阻止了我的腳步的,並不是我所看見的東西,而是我所無法看見的那些東西。你明白么?我看不見的那些。在那個無限蔓延的城市裡,什麼東西都有,可惟獨沒有盡頭。根本就沒有盡頭。我看不見的是這一切的盡頭,世界的盡頭
《荒野生存》
不要愛情,不要金錢,不要信仰,不要名譽,不要公平,只求給我真實。
《魔鬼代言人》
我告訴你一點上帝的小秘密。上帝喜歡冷眼旁觀。他是討厭鬼。想想看。 他給了人類感情的直覺。他給了你這種天賦,然後呢?我敢說,他為了自己的樂趣,為了娛樂自己,他立下了相反的游戲規則。史上最大的惡作劇。要你看得到,卻不準碰。碰到了,又不準吃。吃到了,卻不準吞下去。當你犯規時,他做什麼?他會樂不可支地嘲笑著你!這傢伙真是變態!簡直是個虐待狂!他就像是不負責任的房東!要我敬仰他?門都沒有!
你知道你的弱點在哪裡嗎?你太漂亮了,太引人注目了!應該象我,低調一點,讓人輕 視你,這樣才能扮豬吃老虎!
虛榮 是我最愛的原罪。
《天生殺人狂》
你不會明白,你和我並不是同一類的,我以前象你一樣,但我進化了,你以為自己是人,我看你是人猿。
這就是謀殺。上帝創造的生物都這樣。看看森林裡,不同物種相互廝殺,人類殺傷所有的物種,包括森林。只是我們不管這叫謀殺,而叫產業。
《電鋸驚魂》
恭喜你,你還活著。大多數人對活著並不心存感激。但是你不會了,再也不會了。
《猜火車》
選擇生活,選擇工作,選擇職業,選擇家庭。選擇他媽的一個大電視。選擇洗衣機,汽車,雷射唱機,電動開罐機。選擇健康,低卡里路,低糖。選擇固定利率房貸。選擇起點,選擇朋友,選擇運動服和皮箱。選擇一套他媽的三件套西裝。……選擇DIY,在一個星期天早上,他媽的搞不清自己是誰。選擇在沙發上看無聊透頂的節目,往口裡塞垃圾食物。選擇腐朽,由你精子造出取代你的自私小鬼,可以說是最無恥的事了。選擇你的未來,你的生活。但我幹嘛要做?我選擇不選擇生活,我選擇其他。理由呢?沒有理由。只要有海洛因,還要什麼理由?
我為什麼那麼做?有一百萬個答案,但全是錯的,原因是我根本就是個壞胚子,但那會改變,我要改變,這是最後一件壞事,我要洗心革面,向前走,選擇人生,我已經在期望了。我會跟你一樣,工作,家庭,大電視機,洗衣機,汽車,CD播放機,電動開罐器,健康,低膽固醇,牙醫保險,貸款,購屋,休閑服,行李箱,三件式的西裝,DIY,猜謎節目,垃圾食物,孩子,公園散步,朝九晚五,高爾夫球,洗車,運動衫,闔家過聖誕,養老金,免稅,清水溝,只往前看,直到你死掉那天為止。
《黑客帝國》
我們在這里不是因為我們自由,我們在這里是因為我們不自由。
《教父》
如果生活中還有什麼東西是可以確定的,如果歷史還教會了我們什麼東西,那就是——你可以去殺死任何人。
永遠不要讓任何人知道你的想法。
我准備向他開出一個他無法拒絕的條件。
《愛瑪》
世界上總有一半人不理解另一半人的快樂。
《美國麗人》
萊斯特:你以前在舞會上,覺得無聊會假裝休克。你還爬到我們的小公寓房頂,對著直升機露屁股。難道你都忘了嗎?我可沒有忘記。
卡羅林:你會把啤酒倒在沙發上。
萊斯特:又怎樣?這只是沙發。
卡羅林:這是四千塊的義大利高級沙發。不是普通沙發。
萊斯特:這只是沙發,不是你的人生。這只是物質,你卻把物質看得比生命重要,這太荒唐了。
我們要學會珍惜我們生活的每一天。因為,這每一天的開始,都將是我們餘下生命之中的第一天,除非我們即將死去。
《綠野仙蹤》
沒有一個地方可以和家相提並論。
《辛德勒名單》
什麼是權力?當一個人犯了罪,法官依法判他死刑。這不叫權力,這叫正義。而當一個人同樣犯了罪,皇帝可判他死也可以不判他死。於是赦免了他。這就叫權力。
《墮落天使》
當你年輕時,以為什麼都有答案,可是老了的時候,你可能又覺得其實人生並沒有所謂的答案。
《盜火線》
從前有個人對我說,別要任何附屬品,在你的生命中,不應該有任何你不能在三十秒內拋棄的東西。
Ⅲ 最愛的義大利電影《美麗人生》中出現最多的台詞"早晨,公主"義大利語怎麼說
義大利語: buongiorno,mio principessa。
《美麗人生》是一部由羅伯托·貝尼尼執導,羅伯托·貝尼尼、尼可萊塔·布拉斯基、喬治·坎塔里尼等人主演的劇情片。
1997年12月20日,該片在義大利上映。該片講述了一對猶太父子被送進了納粹集中營,父親利用自己的想像力扯謊說他們正身處一個游戲當中,最後父親讓兒子的童心沒有受到傷害,而自己卻慘死的故事。
劇情簡介:
1939年,第二次世界大戰的陰雲籠罩著整個義大利。圭多是一個外表看似笨拙,但心地善良憨厚而且生性樂觀的猶太青年。他對生活充滿了美好的嚮往。
他和好友菲魯喬駕著一輛破車從鄉間來到阿雷佐小鎮,他的願望是在小鎮開一家屬於自己的書店,過上與世無爭的安逸生活。
Ⅳ 有沒有一些經典的義大利語的語錄
meglio tardi che mai 我的人生警句(遲到總比不到好)哈哈哈
le bugie hanno le gambe corte (謊言站不住腳)
cerchi trovi (在電影 但丁密碼裡面出現過 也很常用 可以解釋為有付出就有收獲)
當然 我不知道這些算不算語錄哈 別白寫了 先寫這些吧 哈哈
Ⅳ 天堂電影院 一句原版義大利語台詞。 如果你不出去走走,,,
挺難的,有句 要是你每天呆在這里,你覺得這里是世界的中心,似乎從來都沒有改變。
Fino a quando ci sei ti senti al centro del mondo, ti sembra che non cambia mai niente.
Ⅵ 普京的經典語錄:真正的男人要不斷想辦法,出自一部義大利電影。請問是哪一部電影
應該是《教父》吧,至於哪部就不記得了
Ⅶ 電影 預見未來 的經典語句
Oh no. You don't believe in destiny?噢...別 你不相信命運嗎?
Well, even if it does exist,即便命運真的存在
I don't think I want to know.我也不想去知道
I mean, if every move we make is preordained,我是說如果你做的每件事 都是註定的
then what is the point of that?那還有什麼意思?
I mean, life is supposed to be a surprise.我的意思是說 人生應該充滿驚喜
Isn't it?不是嗎?
There's an Italian painter named Carlotti,有一位義大利畫家叫卡拉蒂
and he define beauty.他眼中的美女
He said it was the summation of the parts他說不同的部位拼湊在一起
working together in such a way以這樣的一種方式配合默契
that nothing needed to be added, taken away or altered.不必再添加 去掉或改變任何東西
That's you.你就是這樣
You're beautiful.你很漂亮
I'm not a god.我不是上帝
I can't see everyone's future.我不能預見每個人的未來
Only my own.我只能預見我自己的
And only within two minutes.而且只能預見兩分鍾內的事情
Except for when I saw her.除了當我看見她
No good deed goes unpunished,does it?好心遭雷劈 是吧?
There's something I have to do. I can't put it off any longer.有些事我必須去做 不能耽擱太久
Are you coming back?你會回來嗎?
Yeah.當然
It may be a week或許一個星期
or a month.又或許一個月
But if you can wait,I'll find you.但如果你願意等 我會找到你的
Here's the thing about the future.關於未來有一個重要的特徵
Every time you look at it,每一次你看著未來
it changes because you looked at it.它會發生改變 因為你看著它
And that changes everything else.然後其它事也跟著一起改變了
-Who the hell are you? -I'm her future.-你他媽是誰? -我是她的未來
Maybe there is such a thing as destiny.也許真的有命運這么一回事
Ⅷ 求10句外國電影的經典台詞,要包括電影名和中英文
1、All life is a game of luck
生活本來就全靠運氣
——《泰坦尼克號》
2、I figure life is a gift and I don't intend on wasting it。You neverknow what hand you're going to get dealt next。You learn to take lifeas it comes at you
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局
——《泰坦尼克號》
3、Nothing destroys like poverty
沒有什麼比貧窮更能摧毀意志的了
——《泰坦尼克號》
4、Everyone here is innocent, don't you know
這里每個人都是無辜的,你還不知道吧
——《肖申克的救贖》
5、Prison is not a fairytale world,and the days pass like this。Prison life is like routine。Besides,it's routine
監獄不是童話世界,日子就這樣一天天過去。監獄生活就像例行公事,除此之外,還是例行公事。
——《肖申克的救贖》
6、People should have a skill。I almost forgot。I can't take this from you。The way to be saved is in it
人應該有一技之長。差點忘了,我不能從你這兒帶走這個,得救之道,就在其中
——《肖申克的救贖》
7、Anyway,people just have to choose one from the other,busy living or busy dying
反正人只要二選一,忙著活,或忙著死
——《肖申克的救贖》
8、A strong man can only save himself,a great man can save others
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人
——《肖申克的救贖》
9、Hope is a good thing,maybe the best thing。Hope always has hope
心懷希望是一件好事,也許是最好的事,心懷希望就永遠有希望
——《肖申克的救贖》
10、Life was like a box of chocolate,you never know what you're gonna get。
人生就像一盒巧克力,你永遠不知道會嘗到哪種滋味。
——《阿甘正傳》
Ⅸ 誰知道義大利語版的美麗人生的原文台詞 十句就夠了
Questa è una storia semplice, eppure non è facile raccontarla, come in una favola c』è dolore, e come una favola, è piena di meraviglia e di felicità.這是一個簡單的故事,但卻不容易講述,就像是一個童話,既有悲傷痛苦卻也充滿驚喜和快樂。
Buongiorno, principessa ! 早上好,公主!
Il silenzio è il grido più forte. 沉默是最有力的吶喊。
Stanotte t'ho sognata tutta la notte, andavamo al cinema, e avevi quel tailleur rosa che ti piace tanto, non penso che a te principessa, penso sempre a te ! 我整夜整夜地夢到你,夢里你穿著你喜愛的粉色連衣裙,我們一起去看電影。我的公主,你是我唯一的掛念,我永遠想你!
Guarda i girasoli: loro si inchinano al sole, ma se uno è troppo inchinato vuol dire che è morto. Tu sei un servitore, non un servo. Servire è l'arte suprema. Dio è il primo servitore; Lui è il servitore di tutti gli uomini, ma non è il servo di nessuno.你看那向日葵:他們向著太陽彎下了腰,但若是太低了則意味著枯敗了。你是一個服務者,而非僕人、奴隸。服務是一門至高無上的藝術。上帝是最佳的服務者;他為所有人類服務,但非任何人的奴僕。
"Papà, ma noi in libreria facciamo entrare tutti..."
爸爸,為什麼我們的書店可以讓所有人都進來…「
"ok, da domani ce lo metto anchio un cartello. chi t'è antipatico?"
「好吧,我們明天就放上一個。你討厭什麼?"
「A me mi sono tanto antipatici i visigoti e i ragni. perciò ci scrivo "vietato l'ingresso ai ragni e ai visigoti!"
」我很討厭吸血鬼和蜘蛛,明天我們就寫上:「蜘蛛和吸血鬼不得入內。」
Si vince a 1000 punti. Il primo classificato vince un carro armato vero.
Ogni giorno vi daremo la classifica generale da quell'altoparlante là. All'ultimo classificato verrà attaccato un cartello con su scritto'asino', qui sulla schiena.贏得1000分的人可以獲得一輛真的坦克。每天我們用擴音機宣布誰領先,得分最少的人要在背後吊上個「蠢才」招牌。
In tre casi si perdono tutti i punti, li perdono:
如果違反了三條規定中的任何一條,他們的得分就會被扣光:
1) Quelli che si mettono a piangere;
1)如果哭的話;
2) Quelli che vogliono vedere la mamma;
2)如果想見媽媽的話;
3) Quelli che hanno fame e vogliono la merendina, scordatevela!
3)如果餓了,想要吃點心的話!想都別想!
Questa è la mia storia, questo è il sacrificio che mio padre ha fatto, questo è stato il suo regalo per me.
這就是我的故事,是父親為我做出的犧牲,也是父親給予我的恩賜。
Se urli tutti ti sentono. Se bisbigli ti sente solo chi sta vicino. Ma se stai in silenzio solo chi ti ama ti ascolta.
你如果吶喊,所有人都能聽見你的聲音;如果你低聲細語,只有在你身旁的人能聽見;而如果你沉默不語,就只有愛你的人才能聽懂你內心的話語。
望採納
Ⅹ 花之舞 Flower Dance 前面的對話是什麼意思
前面的對話是一男一女的英文對話,如下所示:
Woman: "They serve the purpose of changing hydrogen into breathable oxygen. And they』re as necessary here as the air is, on Earth.」
譯文:女:這些花可以提供呼吸用的氧氣,在地球上,它們和空氣一樣重要。
Man: "But I still say, they're flowers".
譯文:男:但是我還是要說,它們只是花。
Woman: "If you like..."
譯文:女:如果你一定要這么說的話那隨你怎麼想吧...
Man: "Do you sell them?"
譯文:男:那你還賣嗎?
Woman: "I afraid not."
譯文:女:恐怕不行。
Man: "But, maybe we could make a deal?"
譯文:男:可是,也許我們可以做個交易.
這段話是出自一部義大利電影《Assignment:Outer Space》(又名Space man,法語Le vainqueur de l'espace)的對話。
其實下面還有兩句:
Woman:"What do you mean?"
女:「你什麼意思?」
Man:"Oh, you see, you won』t have to send them anywhere. I will pay for them, and then, I』ll leave them here, for you."
男:「哈~ 你看,你不必把花送到其他地方。我會買下她們,並且把它們留在這里,送給你。」
(10)義大利電影的經典語錄擴展閱讀:
Flower dance這首歌出自Dj Okawari(日本靜岡縣)的專輯《A Cup Of Coffee》。歌名直譯為花之舞,曲風以jazz-hiphop和chillout為主,有一種十分空靈唯美的感覺。
Dj Okawari在喝咖啡時,看了一部義大利的電影,這部電影的名字叫《Assignment:Outer Space》(又名《space man》),正好他看到其中一段經典的對話片斷,也就是開頭的一段話,在此段劇情的驅駛下,作者寫下了這首經典的作品。
參考資料來源:網路——Flower Dance