當前位置:首頁 » 經典電影 » 日本電影經典聊天
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

日本電影經典聊天

發布時間: 2022-12-14 00:23:45

⑴ 求日本電影里的經典台詞,好了再加50

樓上有那麼多了 我就發個海角七號的7封情書吧 中日文對照
●第一封信

(中文)

一九四五年十二月二十五日,友子,太陽已經完全沒入了海面。我真的已經完全看不見台灣島了。你還站在那裡等我嗎?

友子,請原諒我這個懦弱的男人,從來不敢承認我們兩人的相愛。我甚至已經忘記,我是如何迷上那個不照規定理發,而惹得我大發雷霆的女孩了。友子,你固執不講理、愛玩愛流行,我卻如此受不住的迷戀你。只是好不容易你畢業了,我們卻戰敗了。我是戰敗國的子民,貴族的驕傲瞬間墮落為犯人的枷。我只是個窮教師,為何要背負一個民族的罪?時代的宿命是時代的罪過,我只是個窮教師。我愛你,卻必須放棄你。

(日文)

一九四五年十二月二十五日、友子、太陽がすっかり海に沈んだ。これで、本當に台灣島が見えなくなってしまった。君はまだ、あそこに立っているのかい。

友子、許しておくれ。この臆病な仆を、二人のことを、決して認めなかった仆を。どんな風に、君に惹かれるんだったっけ。君は髪型の規則も破るし、よく仆を怒らせる子だったね。友子、君は意地張りで、新しい物好きで、でも、どうしょうもないぐらい、君に戀をしてしまった。だけど、君がやっと卒業した時、仆たちは戦爭に敗れた。仆は敗戦國の國民だ。貴族のように、傲慢だった仆たちは、一瞬にして、罪人の首枷を掛けられた。貧しい一教師の仆が、どうして民族の罪を背負えよう。時代の宿命は、時代の罪。そして仆は、貧しい教師に過ぎない。君を愛していても、諦めなければならなかった。

●第二封信

(中文)

第三天,該怎麼克制自己不去想你?你是南方艷陽下成長的學生,我是從飄雪的北方渡洋過海的老師。我們是這么的不同,為何卻會如此的相愛?我懷念艷陽、我懷念熱風。我猶有記憶你被紅蟻惹毛的樣子。我知道我不該嘲笑你。但你踩著紅蟻的樣子真美,像踩著一種奇幻的舞步,憤怒、強烈又帶著輕挑的嬉笑。友子,我就是那時愛上你的。

(日文)

三日目、どうして君のことを思わないでいられよう。君は南國の眩しい太陽の下で、育った學生。仆は、雪の舞う北から、海を渡ってきた教師。仆らはこんなにも違うのに、何故斯うも惹かれ合うのか。あの眩しい太陽が懐かしい、暑い風が懐かしい。まだ覚えているよ、君が赤蟻に腹を立てる様子。笑っちゃいけないって分かってた。でも、赤蟻を踏む様子がとても奇麗で、不思議なステップを踏みながら、踴っているようで、怒った身振り、激しく軽やかな笑い聲。友子、その時、仆は戀に落ちたんだ。

●第三封信

(中文)

多希望這時有暴風,把我淹沒在這台灣與日本間的海域。這樣我就不必為了我的懦弱負責。友子,才幾天的航行,海風所帶來的哭聲已讓我蒼老許多。我不願離開甲板,也不願睡覺。我心裡已經做好盤算,一旦讓我著陸,我將一輩子不願再看見大海。海風啊,為何總是帶來哭聲呢?愛人哭、嫁人哭、生孩子哭。想著你未來可能的幸福我總是會哭。只是我的淚水,總是在湧出前就被海風吹乾。涌不出淚水的哭泣,讓我更蒼老了。可惡的風,可惡的月光,可惡的海。

十二月的海總是帶著憤怒。我承受著恥辱和悔恨的臭味,陪同不安靜地晃盪。不明白我到底是歸鄉,還是離鄉!

(日文)

強風が吹いて、台灣と日本の間の海に、仆を沈めてくれれば良いのに。そうすれば、臆病な自分を、持て余さずに済むのに。友子、たっだ數日の航海で、仆はすっかり老け込んでしまった。潮風が連れて來る泣き聲を聞いて、甲板から離れたくない、寢たくもない。仆の心は決まった、陸に著いたら、一生、海を見ないでおこう。潮風よ、何故泣き聲を連れてやって來る。人を愛して泣く、嫁いで泣く、子供を生んで泣く。君の幸せな未來図を想像して、涙が出そうになる。でも、仆の涙は潮風に吹かれて、溢れる前に乾いてしまう。涙を出さずに泣いて、仆は、まだ老け込んだ。憎らしい風、憎らしい月の光、憎らしい海。

十二月の海は、どこか怒っている。恥辱と悔恨に耐え、騒がしい揺れを伴いながら。仆が向かっているのは、故郷なのか、それとも、故郷を後にしているのか。

●第四封信

(中文)

傍晚,已經進入了日本海。白天我頭痛欲裂。可恨的濃霧,阻擋了我整個白天的視線,而現在的星光真美。記得你才是中學一年級小女生時,就膽敢以天狗食月的農村傳說來挑戰我月蝕的天文理論。再說一件不怕你挑戰的理論,你知道我們現在所看到的星光,是自幾億光年遠的星球上所發射過來的嗎?哇,幾億光年發射出來的光,我們現在才看到。幾億光年前的台灣島和日本島又是什麼樣子呢?山還是山,海還是海,卻不見了人。我想再多看幾眼星空,在這什麼都善變的人世間里,我想看一下永恆。遇見了前往台灣過冬的烏魚群,我把對你的相思寄放在其中的一隻,希望你的漁人父親可以捕獲。友子,盡管他的氣味辛酸,你也一定要嘗一口。你會明白,我不是拋棄你,我是捨不得你。我在眾人熟睡的甲板上反覆低喃,我不是拋棄你,我是捨不得你。

(日文)

夕方、日本海に出た。晝間は頭が割れそうに痛い。今日は濃い霧が立ち込め、晝の間、仆の視界を遮った。でも、今は星がとても奇麗だ。覚えてる、君はまだ中學一年生だった頃、天狗が月を食う農村の伝說を引っ張り出して、月食の天文理論に挑戦したね。君に教えておきたい理論がもう一つある。君は、今見ている星の光が、數億光年の彼方にある星から放たれてるって知ってるかい。わぁ~、數億光年前に放たれた光が、今、仆たちの目に屆いているんだ。數億年前、台灣と日本は、一體どんな様子だったろう。山は山、海は海、でも、そこには誰もいない。仆は、星空が見たくなった。虛ろやすいこの世で、永遠が見たくなったんだ。台灣で、冬を越す雷魚の群れを見たよ。仆はこの思いを、一匹に托送。漁師をしている君の父親が、捕まえてくれることを願って。友子、悲しい味がしても、食べておくれ。君には分かるはず、君を舍てたのではなく、泣く泣く手放したということを。皆が寢ている甲板で、低く何度も繰り返す。舍てたのではなく、泣く泣く手放したんだと。

●第五封信

(中文)

天亮了,但又有何關系。反正日光總是帶來濃霧。黎明前的一段恍惚,我見到了日後的你韶華已逝,日後的我發禿眼垂。晨霧如飄雪,覆蓋了我額上的皺紋。驕陽如烈焰,焚枯了你秀發的烏黑。你我心中最後一點余熱完全凋零。友子,請原諒我這身無用的軀體。

(日文)

夜が明けた、でも、仆には関系ない。どっち道、太陽は濃い霧を連れて來るだけだ。夜明け前の恍惚の時、年老いた君の優美な姿を見たよ。仆は髪が薄くなり、目も垂れていた。朝の霧が舞う雪のように仆の額の皺を覆い、激しい太陽が君の黒髪を焼き盡くした。仆らの胸の中の最後の余熱は、完全に冷め切った。友子、無能な仆を許しておくれ。

● 第六封信

(中文)

海上氣溫十六度、風速十二節、水深九十七米。已經看見了幾只海鳥,預計明天入夜前我們即將登陸。友子,我把我在台灣的相簿留給你了。就寄放在你母親那兒。但我偷了其中一張。是你在海邊玩水的那張。照片里的海沒風也沒雨,照片里的你,笑得就像在天堂。不管你的未來將屬於誰,誰都配不上你。原本以為我能將美好回憶妥善打包,到頭來卻發現我能攜走的只有虛無。我真的很想你。啊,彩虹!但願這彩虹的兩端,足以跨過海洋,連結我和你。

(日文)

海上気溫十六度、風速十二節、水深九十七メートル。海鳥が少しずつ見えてきた、明日の夜までには上陸する。友子、台灣のアルバムを君に殘してきたよ、お母さんの所に置いてある。でも、一枚だけこっそりもらってきた、君が海辺で泳いでいる寫真。寫真の海は風もなく、雨もなく、そして君は天國にいるみたいに笑っていん。君の未來が誰の者でも、君に似合う男なんていない。美しい思い出は、大事に持ってこようと思ったけど、連れてくれたのは虛しさだけ。思うのは、君のことばかり。あ、虹だ。虹の両端が海を越え、仆と君を、結び付けてくれますように。

● 第七封信

(中文)

友子,我已經平安著陸。七天的航行,我終於踩上我戰後殘破的土地,可是我卻開始思念海洋。這海洋為何總是站在希望和滅絕的兩個極端?這是我的最後一封信,待會我就會把信寄出去。這容不下愛情的海洋,至少還容得下相思吧?友子,我的相思你一定要收到,這樣你才會原諒我一點點。我想我會把你放在我心裡一輩子,就算娶妻、生子,在人生重要的轉折點上一定會浮現你的身影。你提著笨重的行李逃家,在遣返的人潮中,你孤單地站著。你戴著那頂存了好久的錢才買來的白色針織帽,是為了讓我能在人群中發現你吧!我看見了,我看見了,你安靜不動地站著。你像七月的烈日,讓我不敢再多看你一眼。你站得如此安靜,我刻意冰涼的心,卻又頓時燃起。我傷心,又不敢讓遺憾流露。我心裡嘀咕,嘴巴卻一聲不吭。我知道,思念這庸俗的字眼,將如陽光下的黑影,我逃他追,我追他逃,一輩子。

友子,我將我的愧疚寫在這最後一封信里。因為,我無法當面向你懺悔,如果不這么做,那麼,我絲毫都不能原諒自己。

我會假裝你忘了我,假裝你將你我的過往,像候鳥一般從記憶中遷徙。假裝你已走過寒冬迎接春天。我會假裝,一直到自以為一切都是真的!。然後,祝你一生永遠幸福!

(日文)

友子、無事に上陸したよ。七日間の航海で、戦後の荒廃した土地に、漸く立てたというのに、海が懐かしいんだ。海はどうして、希望と絕望の両端にあるんだ。これが、最後の手紙だ、あとで出しに行くよ。海に窪まれた仆たちの愛、でも、思うだけなら、許されるだろう。友子、仆の思いを受け取っておくれ。そうすれば、少しは仆を許すことができるだろう。君は一生仆の心の中にいるよ。結婚して子供ができでも、人生の重要な分岐點にくる度、君の姿が浮かび上がる。重い荷物をもって家出した君、行き交う人混みの中に、ぽつんっと佇む君、お金を貯めてやっと買った、白のメリヤス帽を被ってきたのは、人混みの中で、君の存在を知らしめる為だったのかい。見えたよ、仆には見えたよ、君は、靜かに立っていた。七月の激しい太陽のように、それ以上、直視することはできなかった。君はそんなにも、靜かに立っていた、冷靜に努めた心が、一瞬熱くなった。だけど、心の痛みを隠し、心の聲を呑み込んだ。仆は、知っている、思慕という低俗の言葉が、太陽の下の影のように、追えば逃げ、逃げれば追われ、一生。

友子、自分の疚しさを、最後の手紙に書いたよ。君に會い、懺悔するかわりに。斯うしなければ、自分を許すことなど少しもできなかった。

君を忘れた振りをしよう。仆たちの思い出が、渡り鳥のように、飛び去ったと思い込もう。君の冬が終わり、春が始まったと思い込もう。本當にそうだと思えるまで、必死に思い込もう。そして、君が、永遠に幸せであることを、祈っています。

⑵ 經典的日本電影對白

日本電影《失樂園》經典對白 2010-10-29 17:23:08 凜子:7歲時,在蓮花田裡迷了路,日落了,心裡很害怕。 久木:9歲時,讓爸爸給我買了一副拳擊手套,我高興得戴著它睡著了。 凜子:14歲時,第一次穿絲襪,腳在低腰皮鞋裡感覺滑滑的。 久木:17歲時,肯尼迪總統被暗殺,我在電視機旁呆住了。 凜子:25歲相親結婚。婚禮當日剛好遇上台風。 久木:27歲長女出生。工作很忙,連醫院也沒有去。 凜子:38歲那年夏天,我遇到了你,我們相愛了。 久木:50歲,第一次為女人著迷。 凜子:38歲的冬天……和你永遠在一起,永遠…… 久木:永遠……

⑶ 求日本電影中的經典台詞,例如:雅滅蝶之類的,嘻嘻~~

你A.V看多了吧,你以為 "雅滅蝶"是很那個的詞嗎? "雅滅蝶"是一句很常用的日語,意思是"停止/不要",很多場合都會用到,在A.V里出現就類似漢語撒嬌: 不要嘛,不要嘛.

⑷ 求日本電影(用於對話)

經典電影《追捕》

導演: 佐藤純彌
主演: 高倉健 中野良子 田中邦衛 等
類型: 犯罪 / 愛情 / 動作 / 驚悚 / 劇情
上映日期: 1976年2月11日 日本
發行公司: Daiei Studios
片長:151 min

相關影評:
記憶中的《追捕》。

因為羊的推薦,那天又看了《追捕》。看的時候我怎麼也回憶不起,那些劇情,是否在腦子里存在過?1978年的片子,我到底有沒看過呢。記憶里搜索到的只有真由美、杜丘、中野良子、高倉健這樣的名字是我還熟悉的,除此之外呢?資料說影片1978年在大陸公映,引發全國狂潮。我不知道我看的那時是多大?或者我壓根看不懂,抑或壓根就沒看過。

當經典的《杜丘之歌》音樂響起,時光穿過空間,似乎又回到了多年前,那是關於電影的歲月,單純、樸素,像初戀般懵懂而青澀,卻充滿了溫馨。

站住!站住!就是他!影片一開始被污衊殺人強奸罪的杜丘就陷在這樣一場大陰謀里。於是陷害、通緝、逃亡、捨身追查真相……依稀的片段召喚著我對此片的一些零碎記憶。

片中的檢察官杜丘,英武、果敢、冷峻。有很長一段時間,杜丘的名字就是「冷和酷」的代名詞,也是異性眼中的魅力男性,高大、帥氣、正義、機智、勇敢、外冷內熱,所有男性的陽剛、瀟灑和力量都集中在杜丘身上了,杜丘成了女性心目中的偶像。《追捕》後,杜丘又成了英雄的化身。

影片在不斷地追與逃的驚險中上演了一幕揭露黑幕實現正義的斗爭。而真相總在最後時刻浮出水面,正義,永遠從容地挺到勝利的一刻。盡管是30年前的影片,片中的很多鏡頭還是感觸深刻。

真由美:我願意……

被真由美打動。就在她騎著馬趕來救杜丘的那一刻。

你為什麼要救我?為什麼?為什麼?杜丘在馬上這樣問。

真由美的臉上慢慢盪開羞澀而甜蜜的笑容,兩眼充滿了堅定。她說:我喜歡你!

我喜歡你——多麼純情而大膽的表露。這是一個姑娘發自內心的表白。那一刻的她,心裡早愛上了這位救命恩人。那一刻,真由美把自己的心毫無保留地交給了杜丘……

世上還有什麼表白比這更動人,更真摯,更熱烈純朴呢?愛情就是這么奇妙,有時就發生在一刻間,不用更多的理由。

面對警察官的追問,她仰著頭鄙夷,而堅決地答:就算我知道也決不告訴你。多麼可愛的姑娘啊,勇敢、單純、堅毅、善良。甚至不惜與父親發生爭執,為了愛,她寧願犧牲自己的一切。「我是你的同謀,我甘願,我什麼都願意,……為你,我願是你的同謀。我為此而幸福而激動……」喜歡這樣的率真,欣賞這樣的執著和愛憎分明,一個敢愛敢恨的姑娘。我很喜歡。

跳下去。

片中有句台詞,聽到讓我很吃驚。

最後矢村警長的那句台詞,是這樣的:「早倉跳下去了,堂塔也跳下去了,你也跳下去吧……」忽然想起去年看的《與青春有關的日子》這部劇,才明白,原來裡面的這句經典的台詞來自《追捕》,也是,出生在五、六十年代,成長在七十年代,奮斗在八十年代的方言、高洋、李白玲、卓越、高晉、許遜等們,《追捕》風靡時正是他們的青年時代,也許正因為他們而風靡。記得春劇里還有下面一句:跳吧,跳下去就融化在藍天里了……

早倉跳下去了,堂塔也跳下去了,你也跳下去吧……跳吧,跳下去就融化在藍天里了……

在最後的配音演員的名字里,發現全是上影的優秀配音演員。畢克、楊成純、丁建華、邱岳峰、尚華,看到這些名字,竟有很多心酸。因為畢克和尚華老師不在了,而聽說邱岳峰也因為某種原因自殺了。好懷念以前看譯製片的時候。懷念童自榮老師。

30年前的片子,不管是否拾回了曾經的某些記憶,30年後的感受,已大不相同。

⑸ 經典的日本電影有哪些

日本的電影都帶著一種小清新的氣息,那麼日本電影有哪些呢,下面我為大家介紹了4部日本電影,喜歡看日本電影的可以看看這四部日本電影。

經典的日本電影有哪些

《東京家族》

致敬《東京物語》,典型的講述日本家庭代際關系的電影,細膩感人。同類型的我更喜歡《步履不停》,這個也很喜歡啦。長大後子女與父母的關系微妙了許多,尤其看妻夫木聰演的小兒子小昌和父母的相處,年輕時我們都希望輕松瀟灑地生活,重量卻壓在了父母的心上。總之家長里短,感慨萬千。

《眼鏡》

清爽舒適的海邊美景佐以美食,田園牧歌,心嚮往之,起碼眼睛也得到了充分的.享受。用古怪有趣的風格,輕松的口吻思考人生微妙的哲學命題。

看完電影:日本電影擅長表現田園牧歌式生活,人與自然渾然一體,讓人把歸隱終老列入考慮。可是如眼鏡里表達的,生活在別處也需要天賦。小森林式的生活只是嚮往,鋼筋水泥體質的人可能無法適應。試想有天要搬去世外桃源了,打包行李發現還要帶兩櫃子的衣服。所以,我們心裡有片海,卻是田園生活的異鄉人。

《60歲的情書》

六十歲也要戀愛啊!六十歲也不遲啊!顧名思義,不詳說了。乍一聽沒什麼意思,其實故事講得很好,雖然也有難以免俗的地方。

《忠犬八公物語》

近藤家純種秋田犬產仔,贈與縣土木科長間瀨。後者將其中一犬轉贈東京帝國大學教授上野秀次郎(仲代達矢 Tatsuya Nakadai 飾)馴養。女兒千鶴子出嫁後,上野旋即把全部的心血與愛都投注在幼犬身上,並取名為阿八。每日上下班,阿八必在澀谷車站等候,一年四季,風雨無阻,令路人嘆為觀止,成為地方一道風景,朋友之情感動天地……

⑹ 日本有哪些經典愛情電影

日本的愛情電影確實有很多特別唯美,真的是滿足了少女對愛情的幻想,今天麻辣妹給大家推薦幾部上榜的。

1.《一公升的淚珠》——澤尻繪里香、錦戶亮等人主演

《只是愛著你》改編自市川拓司的小說《戀愛寫真--另一個故事》,講述了瀨川誠人(玉木宏 飾)和里中靜流(宮崎葵 飾)的相遇、相識、相戀的故事,但是最終卻是靜流卻的不辭而別。

⑺ 日本必看的經典電影有哪些

日本經典電影比如《小偷家族》《告白》《情書》《被嫌棄的松子一生》《羅生門》等。

1、《小偷家族》

《小偷家族》是枝裕和執導的劇情片,由中川雅也、安藤櫻、松岡茉優等出演,於2018年6月8日在日本上映、8月3日在中國公映。

該片講述柴田家靠犯罪來維持家計,在一家之主柴田治撿回一個遍體鱗傷的小女孩後,這個家庭的秘密漸漸曝光的故事。

2、《告白》

《告白》是一部2010年日本電影,根據小說《告白》改編而成。中島哲也執導,女演員松隆子主演。電影講述了某一天森口悠子發現其愛女被殺害在學校的游泳池中。盡管該起事件被斷定為意外死亡,但森口卻向學生們宣告犯人就在班中,並展開了自己的復仇。

3、《情書》

《情書》是由岩井俊二自編自導的的日本純愛電影,由中山美穗、豐川悅司、柏原崇等主演,於1995年3月25日首映。該片改編自同名小說《情書》,講述了一封原本出於哀思而寄往天國的情書,卻大出意料收到同名同姓的回信,並且逐漸挖掘出一段深埋多年卻始終沉靜的純真單戀的愛情故事。

4、《被嫌棄的松子的一生》

《被嫌棄的松子的一生》是由日本東寶映畫發行的129分鍾劇情歌舞片。該片由中島哲也執導,中谷美紀、瑛太、伊勢谷友介、香川照之等主演,於2006年5月29日在日本上映。該片改編自山田宗樹所著同名小說,講述了松子渴望愛、渴望被愛而坎坷曲折的一生。

5、《羅生門》

《羅生門》是由日本大榮電影有限公司與美國雷電華影片公司於1950年聯合出品的懸疑影片。該影片由黑澤明執導,芥川龍之介,橋本忍聯合編劇,三船敏郎、京町子、森雅之、志村喬等領銜主演。

該片是根據日本作家芥川龍之介的短篇小說《筱竹叢中》改編而成,影片以戰亂、天災、疾病連綿不斷的日本平安朝代為背景,主要講述了一起由武士被殺而引起的一宗案件以及案件發生後人們之間互相指控對方是兇手的種種事情以及經過的故事。