當前位置:首頁 » 經典電影 » 變形金剛電影經典台詞英文
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

變形金剛電影經典台詞英文

發布時間: 2022-11-19 04:24:09

⑴ 變形金剛系列電影經典台詞

《變形金剛1》經典台詞

1、My name is the Optimus Prime.

我是擎天柱。

2、Autobots, Transform and Roll Out.

汽車人!變形!出發!

3、One shall stand and one shall fall.

不是你死就是我亡。

4、More than meets the eye.

並非徒有其表。

5、A driver don't pick the car. The car'll pick the driver.

不是人挑選車,而是車挑選人。

6、Do not test me.

別惹我。

7、Fifty years from now, when you're looking back at you life,don't you want to be able to say you had the guts to get in the car?

50年以後,當你回想起今天,你難道不會後悔你沒有勇氣上這輛車嗎?

8、Okay, I wanna tell you about a dream. A boy's dream. And a man's promise to that boy. He looked at me in the eye. He said, "Son, I'm gonna buy you a car."But I want you to bring me $2,000 and three As." Okay? I got the 2,000 and I got two As.Okay? Here's the dream. Your B-. Dream gone. Kaput. Sir, just ask yourself, what would Jesus do?

我要告訴你一個夢想,一個男孩的夢想 一個男人答應那個男孩 他看著我的眼睛說:"兒子,我會給你買一輛車" "但是你需要給我 2000 美元和 3 個 A " 我已經有了 2000 美元和 2 個 A ,這是我的夢想,如果你給 B-,夢想破滅了.

先生,捫心自問,如果是上帝,他會怎麼做?

9、Before time began, there was the Cube, we know not where it comes from, only that it holds the power to create worlds and fill them with life. That is how our race was born. For a time, we lived in harmony, but like all great power, some wanted it for good, others for evil, and so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the Cube was lost to the far reaches of space. We scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world. And just when all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet called earth.

在時間創生之前,就有了立方體。我們不知道它來自何方,但它有創造世界萬物的力量。我們民族就是這樣誕生的。有一段時間,我們和睦相處。但就像所有強大的民族,有的想用它行善,有的想用它作惡。戰爭就這樣爆發了。我們的星球資源殆盡,被死亡吞沒。立方體則失落在茫茫宇宙。我們分散在銀河系四處尋找,希望找到它以重建家園。我們搜尋每一個星球,每一個世界。正在我們所有希望都將泯滅之際,我們被一個有關新發現的信息帶到了一個未知的星球——地球。但我們已經太晚了。

10、With the All spark gone, we cannot return life to our planet. And fate has yielded its reward: a new world to call home. We live among its people now in plain sight, but watching over them in secret, waiting, protecting. I have witnessed their capacity for courage, and though we are worlds apart, like us, there's more to them than meets the eye. I am Optimus Prime, and I send this message to any surviving Autobots taking refuge among the stars: we are here, we are waiting.

因為火種源消失了我們無法恢復我們星球的生命留在這個世界裡褪色,休養,一個新的世界,叫做,家!我們和這里的人民生活在一起,隱藏在變形態下,也在密密的守護著,等待著,保護著,我目睹了他們無畏的勇氣,盡管這里一樣有戰爭,跟我們一樣,眼見,並不一定為憑!我是擎天柱,相星際間所有流亡的博派人發出此訊息,我們在這里,等你們!

11、your days are numbered now,decepti-creeps.

你們活不了多久了,霸天虎小子。

12、welcome, laserbeak. unlike some of my other warriors you never fail me.

歡迎回來,激光鳥。不像我的某些部下,你從來不讓我失望。

13、die, autobots!

去死吧,汽車人!

14、no! such heroic nonsense.

不!多麼英雄的垂死掙扎啊。

15、huh, not bad for an old-timer. "old-timer"?that's something you'll never be if you don't get back to the city.

不錯啊,老傢伙。老傢伙?如果你不趕快回到汽車人堡壘,你就永遠也成不了老傢伙了。

16、springer, you and arcee transform autobot city. perceptor, tell blaster to radio prime for reinforcements.

《變形金剛2》經典台詞

1、擎天柱帶領部下准備作戰時,總會說那句著名的台詞:汽車人,變形出發!Autobots,transform,and roll out!

2、擎天柱:我們的種族因為被遺忘的過去而走到一起,齊心協力面對未來。我是擎天柱,在此發出倡議,讓這段歷史流傳下去,我們擁有珍貴的記憶,生生不息……(最經典,結尾的話)

3、擎天柱對威震天說:我們來決斗吧,今天不是你死,就是我活。(很霸氣的一句話)

4、擎天柱:我們要改變命運不能靠天意……

5、擎天柱:如果這是你們的願望,我們會尊重你們的選擇……但是,如果選擇錯了,你們有後悔葯可吃嗎?(當地球人要驅逐汽車人離開地球時)

6、擎天柱:地球,人類誕生的地方,他們是一個與我們十分相似的種族,既可以十分仁慈又會極端殘暴。

7、擎天柱:在我們為人類尋求保護的過程中,一段深藏的往事浮出水面,我們的世界曾經相遇過。(開場的一段話里的)

8、擎天柱:山姆,命運何時降臨由不得我們自己來選擇。

9、擎天柱:需要,只是你不知道而已。

10、擎天柱:你不知道你對我們有多重要……

11、山姆對他老爸說:我和米開拉是不一樣的(意思不是玩玩就分的那種),剛說完,米開拉的電話就來了:我要和你分手……

12、西蒙斯對米凱拉說:我花了畢生精力去找外星人,而你帶著個外星人卻像遛狗一樣。

13、西蒙斯:有時候你付出了許多,但是老天爺就是要開玩笑。

14、威震天:我是我是威震天,霸天虎的大頭領,我要佔領地球,征服整的宇宙。(最狂傲的一句話)

15、山姆的母親:我想要一個游泳池,我要裸泳,誰敢阻止我他就死定了!

16、叛變的小機器人:你是我的女神你是我的雅典娜。

17、山姆:你還記得天文書P47嗎?

同學:不記得,我只上了兩天大學,能記得什麼呢?

18、男二號大兵指著擎天柱說:如果上帝創造了人類,那什麼創造了他們!

19、山姆:她那5公尺長的舌頭在我胃裡翻騰,我會有快感嗎?

20、天火:我當霸天虎的日子裡,今天才真正做了件真正值得做的事情,擎天柱,收下我的禮物,這能量之強大,你無法預料,去完成你的使命。

《變形金剛3》經典台詞

1、prime did it,he turned the tide.

是因為大哥,他力挽狂瀾。杯子的話,可惜大哥在力挽狂瀾之後就死去了,那也是他最後的輝煌。

2、do not grieve.soon i shall beone with the matrix.

不要傷心,很快我就會成為領導模塊中的一員。視死如歸,壯哉!大哥!

3、but one day an autobot shall rise from our ranks and use the power of the matrixto light…our darkest hour.until that day…till all are one…

總有一天,會有一個人從我們的隊伍中成長起來,啟動領導模塊的力量……照亮我們最黑暗的時刻。總有一天……萬眾一心…… 大哥的臨終遺言,不用多說了。大電影里最經典的話。

4、nobody summons megatron. then it pleases me to be the first.

沒人能召喚我威震天。那麼很高興我是第一個。威震天與宇宙大帝的對話,威震天雖然身負重傷,但從話語中仍然能看出他的霸氣,只不過大帝的回答更悍。我認為這也是大電影里比較經典的一句話,充分反映了威震天與宇宙大帝的狂傲性格,僅次於大哥的臨終遺言。

5、first we crack the shell,then we crack the nuts inside!

首先我們砸碎外殼,然後我們砸碎裡面的堅果。轟隆隆說的話,不管怎麼樣,這個身材嬌小的傢伙把汽車人比作堅果(nuts),也算有種。

6、unh! hey, i wasn't worried for a microsecond.

我連一微秒都沒害怕過。熱破的話,再一次反映了他的無所畏懼,這樣的'人看來真是作領袖的料。

7、constructicons,merge for the kill!

挖地虎,組合,開始屠殺吧!威震天的命令,下命令時低沉嘶啞的嗓音簡直就像惡鬼在咆哮,讓人為汽車人的命運擔憂。

8、me, grimlock, love challenge!

我,鋼索,喜歡挑戰。鋼索的戰爭宣言,反映了他的力量與無所畏懼。汽車人有機器恐龍這樣強大的戰士,真是一種幸運。

9、megatron must be stopped…no matter the cost

必須不惜一切代價阻止威震天。大哥的話,豪氣干雲。

10、one shall stand, one shall fall.

不是你死,就是我亡。大哥的挑戰,義正詞嚴,無所畏懼。

11、absolutely positively definitely. nobody can get the job done faster than i can. nobody!

毫無疑問絕對肯定,沒人能比我干這活更快,沒人能。新角色羅嗦首次登場,這番話充分顯示了他嘴皮子的利索以及——羅嗦,

12、absolutely positively definitely.

就像與某人的“確定一定以及肯定”一樣讓人記憶猶新。

13、no more, optimus prime!grant me mercy, i beg of you!

不要,擎天柱,仁慈一點,我求你…… 威震天的詐降,這一句話也成為了擎天柱陣亡的伏筆。

14、i would've waited an eternity for this it's over, prime

我一直在等待這一天,你完了,擎天柱。威震天陰謀得逞,看到這里,不禁想起曹操在華容道的三笑。

15、how do you feel,mighty megatron?

你現在感覺怎樣?“偉大”的威震天?紅蜘蛛來奪權了,在威震天重傷的時刻。

16、don't leave me, soundwave. as you command, megatron.

不要丟下我,聲波。遵命,威震天。一代梟雄居然乞求別人幫助,也著實讓人心裡不是滋味。好在聲波仍然忠心,救走了威震天。

17、destiny! you cannot…destroy…my…destiny!

命運,你不能破壞我的命運。 宇宙大帝說完此話,就灰飛煙滅了,也標志著威脅全體變形金剛的災難的結束。

18、my fellow decepticons,as your new leader, i… who disrupts my coronation?! "coronation", starscream?this is bad comedy. megatron? is that you? here's a hint!

我的霸天虎兄弟們,作為你們的新首領,我…… 誰打斷了我的加冕儀式? “加冕儀式”,紅蜘蛛,真是一個蹩腳的喜劇。 是你嗎?威震天? 給你個提示。 威震天改造後與紅蜘蛛的首次對話,紅蜘蛛被毀滅。可是這時的驚破天已經不是

19、i, galvatron, will crush you just as megatron crushed prime! and you'll die trying,just like megatron.

我,驚破天,要把你砸爛,就像威震天砸爛擎天柱一樣!那你會死得很慘,就像威震天一樣!不用說了,驚破天vs通天曉。

20、like it or not, we are allies now against a common foe.

你願不願意,我們現在是同盟,我們有共同的敵人。驚破天也會說這些?

《變形金剛4》經典台詞

1、Honour to the end。榮耀到最後一刻。

2、為什麼霸天虎總是那麼牛逼。why do the decepicons always get the good shit。

3、仰望星空 滿天的星辰里 你可以把其中的一顆看作我的靈魂。When you are looking at the stars, please put the brightest star shusu.org night sky as my soul。

4、我曾發誓不會傷害人類,但如果我找到了幕後主使,我一定會親手殺了他

5、我和仇恨有個約會。

6、大黃蜂:我最討厭克隆的蹩腳貨。

7、不知道為什麼有些人總是會讓人為他而犧牲生命?

8、我已然重生。for i am reborn。

9、我的屁股卡住了!

10、你可以對我們失去信心,但絕不要失去自信。you may lose your faith in us,but never in yourself!

11、擎天柱最後的那幾句話:當你抬頭仰望星辰,請把其中的一顆星星,當成我的靈魂。請守護這一家人,汽車人,如同他們守護你們一般。守護他們,守護他們的未來。宇宙中很多謎團是我們永遠無法解開的,但我們的身份以及存在的原因,並非無法解答,這些答案,就在我們軀體之中,我是擎天柱,我要向我的造物主們發出一條訊息,請不要找地球的麻煩,否則我一定,不會放過你。

12、當你仰望星辰,請將其中一顆當成我的靈魂。

13、不知道為什麼有些人總是會讓人為他而犧牲生命?也許這就是領袖的魅力。擎天柱的魅力!

14、人總會犯錯,但不犯錯怎麼會有驚喜呢,就是我的一個錯誤的決定,才有了現在。

15、榮譽到最後一刻!

16、你們要像他們保護你們一樣保護他們!

17、擎天柱是一種信仰!

18、我是國防部長,中央政府一定會全力支持香港

19、這么多爛片,都是續集和翻拍搞的!科學家對女兒說的這番話令人忍俊不禁。

20、我幫你掩護,如果我沒回來說明我掛了,探長。

《變形金剛5》經典台詞

這始於一個傳說,最偉大的傳說之一。我們把它隱藏了千年,現在要拯救我們的未來,就必須揭開過去。——《變形金剛5最後的騎士》

大黃蜂,拿出點真本事來吧。——《變形金剛5最後的騎士》

兩個世界相撞,只能倖存其一。——《變形金剛5最後的騎士》

我們把它隱藏了千年,就是為了保護地球,避開註定的厄運。——《變形金剛5最後的騎士》

擎天柱,你毀掉了自己的家園,你想贖罪?

是的,我的創造者。 ——《變形金剛5最後的騎士》

你的女兒,你會對她說什麼?

好好刷牙,努力工作,離搞樂隊的男孩遠點兒,尤其是鼓手。 ——《變形金剛5最後的騎士》

這是艱難時期,沒有了首領,一切陷入混亂。——《變形金剛5最後的騎士》

能阻止這件事的只有你們了,現在最重要的任務就是挽救人類的命運。——《變形金剛5最後的騎士》

⑵ 變形金剛5經典台詞中英雙語

台詞是戲劇表演中角色所說的話語。是劇作者用以展示劇情,刻畫人物,體現主題的主要手段。也是劇本構成的基本成分。以下是我為大家整理的變形金剛5經典台詞中英雙語,僅供參考,大家一起來看看吧。

變形金剛5最後的騎士經典台詞

1. Honour to the end.榮耀到最後一刻。

2.you are willing to die for him,that is leadership

3.你可以對我們失去信心,但絕不要失去自信( you may lose your faith in us,but never in yourself!)

4.為什麼霸天虎總是那麼牛逼 why do the decepicons always get the good shit

5.OP:You have no soul.

6.Galvatron: That is why I have no fear! You die for me!

7.仰望星空,滿天的星辰里,你可以把其中的一顆看作我的靈魂(When you are looking at the stars, please put the brightest star shusu.org night sky as my soul)

8.we are not your technology

9.i will kill you

10.救護車那句never

11.我曾發誓不會傷害人類,但如果我找到了幕後主使,我一定會親手殺了他。

12.擎天柱「honor,to the end」

13.我和仇恨有個約會

14.大黃蜂:我最討厭克隆的蹩腳貨

15.I don『t care!

16.不知道為什麼有些人總是會讓人為他而犧牲生命?也許這就是領袖的魅力。

17.我已然重生for I am reborn

18.我的屁股卡住了!

19.當你抬頭仰望星辰,請把其中的一顆星星,當成我的靈魂。請守護這一家人,汽車人,如同他們守護你們一般。守護他們,守護他們的未來。宇宙中很多謎團是我們永遠無法解開的,但我們的身份以及存在的原因,並非無法解答,這些答案,就在我們軀體之中,我是擎天柱,我要向我的造物主們發出一條訊息,請不要找地球的麻煩,否則我一定,不會放過你。

變形金剛5最後的騎士最新影評

不管你信不信,喜歡還是厭惡,邁克爾·貝的真人《變形金剛》系列已經成為了有史以來最成功的系列電影之一,位居影史最賣座電影系列第八位,僅四部電影就獲得驚人的 37.6億美元票房。

盡管批評的聲音不絕於耳,但這些電影一直大受觀眾歡迎,很大程度上是由於其典型的邁克爾·貝電影風格,通常包括有輕松好玩的的對白和華麗誇張的爆炸場面。

作為一個挑剔的觀眾,您需要暫時讓自己接受那些難以置信的虛構事物,不要有太多偏見,這樣才能欣賞任意一部《變形金剛》電影:通常這些電影談不上什麼邏輯,喜歡炫耀具有攻擊性的幽默,而且過於冗長,同時還充斥著數不清的'影像風格和敘述手法的問題,因此它們無法成為真正的優秀電影。

也就是說,無需費腦一貫火爆張揚的影音風格,賦予了這些電影某些特定的具有吸引力的看點(毫無疑問,尤其是在酒精的作用下觀看)。看過這四部電影後,觀眾肯定清楚了自己期待的是什麼,知道了接下來該怎麼做:要麼接受邁克爾·貝這些有缺陷的電影產品,或者選擇再不也看他的作品。

好萊塢固有的觀念認為,如果電影中沒有一個具有壓倒性的引人入勝的人性元素,觀眾就不會喜歡看,這就是為什麼像《變形金剛》、《異形大戰鐵血戰士》、《弗雷迪VS傑森》等,這些沒有人類出現可能會更精彩的影片中,卻被扔進了大量人類角色作肉盾

這一點弊病在《變形金剛》系列中尤為突出,雖然出現一個人類主角是可以接受的,但電影中真的有必要在山姆·特維奇(希亞·拉博夫飾演)各種愛情和喜劇場景中,為他的傻瓜父母浪費這么多鏡頭嗎?

另外,前三部曲過多的焦點放在一些軍事人物上(其中兩名由喬什·杜哈明和泰瑞斯飾演),沒有人能記住他們的名字。

何必呢?這些電影唯一的吸引力就是看著一堆機器人械鬥,直打到對方變成廢鐵。僱傭這么多的人類演員只會浪費時間和預算。沒有人在乎他們。

有網友做出這樣的預測:

其實變4是個引子,所以這集註定埋了很多伏筆。推斷:變5是要引出造物主這個東西,很多電影啊游戲啊都有這個遠古造物主這種東西,比如異形啊光環啊星際啊等等。。。於是變5的劇情也不能免俗,主要決戰的對象是——蟲族(順便一提變6是打造物主),造物主造了變形金剛、人類和蟲族3種不同的生命形式(變形金剛純機械構成,人類即是生物也能造機械,蟲族純生物構成)。這集里頭探長在禁閉的飛船上打死了一隻異形便是很明顯的伏筆了……所以變5的劇情只能這樣拍:一開始汽車人和霸天虎正打戰呢,然後蟲族來進攻了,他們就合作對抗了蟲族,就這樣簡單……

變6的劇情顯然是造物主光臨地球想要毀滅他的3個失敗的創造物,最後被金剛和人類聯手幹掉重獲自由……就這樣……額說起來劇情好短啊!不過這部變4的劇情還不就是一句話:擎天柱和威震天重獲新生打敗了造物主的手下禁閉……

不管預測的結果怎樣,我想變迷們都會義無反顧的去觀看,這是對一部從小伴隨著我們長大的電影的尊重。

⑶ 變形金剛塞伯坦之戰最後2句的台詞(英文)

《變形金剛:賽博坦之戰》最後2句的台詞:stand,Oneshallfall。

《變形金剛:賽博坦的隕落》講述的是,博派和極限動物並肩對抗狂派,狂派則與掠食金剛聯手,拚命找尋下落不明的火種源。然而,黃金光碟卻掌握在掠食金剛的手中,這款難以捉摸的文物不僅跟密卡登切身相關,還能賦予他強大的優勢,用來壓制死對頭柯博文。這場最終之戰將決定賽博坦的未來,究竟哪一派人馬能勝出?

鏈接:https://pan..com/s/1eiipqiRAO5dqGRxu13twFA

提取碼:d5a8

1000萬年前賽博特恩上的軍用機器人起來,為爭奪賽博特恩的領導權而同民用機器人發生了沖突。賽博特恩內戰開始。戰爭雙方都付出了慘重的代價。新的變形能力開發出來,同其他先進技術一樣,率先運用到戰爭中,汽車人的領袖連續陣亡了多名。霸天虎製造出了第一個有威力的戰士--威震天。它摧毀了最後一個汽車人領袖,矩陣(能源寶)傳到鈦師傅手中,直到交給擎天柱時為止。威震天製造了改裝機開始建立它的軍隊,並搶占賽博特恩上的能源。

⑷ 變形金剛有哪些英文經典台詞

Optimus Prime:
Before time began, there was the Cube. We know not where it comes from, only that is holds the power to create worlds and fill them with life. That is how our race was born. For a time, we live din harmony, but like all great power, some wanted if for good, others for evil. And so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the Cube was lost to the far reaches of space. We scattered the galaxy, hoping to find it to rebuild our home, searching every star, every world. And just when our all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet, Earth. But we』ve already too late.
擎天柱:在時間創生之前,就有了能量塊.我們不知道它來自何方,但它有創造世界萬物的力量.我們民族就是這樣誕生的.有一段時間,我們和睦相處.但就像所有強大的民族,有的想用它行善,有的想用它作惡.戰爭就這樣爆發了.我們的星球資源殆盡,被死亡吞沒.能量塊則失落在茫茫宇宙.我們分散在銀河系四處尋找,希望找到它以重建家園.我們搜尋每一個星球,每一個世界.正在我們所有希望都將泯滅之際,我們被一個有關新發現的信息帶到了一個未知的星球——地球.但我們已經太晚了.
Teacher: Okay, might be a pop quiz tomorrow. Might not. Sleep in fear tonight. Sam?
注意啦,明天可能有個突擊測驗,也可能沒有.在恐懼中入睡吧!薩姆?
Sam: Sorry, sorry. Okay, pretty good, right?
什麼?哦,不好意思.嗯,不錯對吧?
Teacher: I』d say a solid B minus[ ].
我會給你一個實實在在的B減.
Sam: A B minus?
一個B減?
Teacher: You were hawking your great-grandfather』s crap in my classroom.
你在我的班上賣你曾祖父的垃圾.
Sam: Look, can you do me a favour?
瞧,能行行好嗎?
Teacher: What?
干嗎?
Sam: Can you look out the window for a second? You see my father? He』s the guy in the green car.
您能朝窗外看一秒鍾嗎?看見我父親了嗎?坐在綠車里的那個?
Teacher: Yeah.
嗯.
Sam: Okay, I』ll tell you about a dream. A boy』s dream. And a man』s promise to that boy. He looked to me in the eyes and said: 「Son, I』m gonna buy you a car. But I want you to bring me 2 thousand dollars and three As. Okay? I got the 2 thousand dollars and I got two As. Okay? Here』s the dream. Your B minus, dream gone. Sir, ask yourself, what will Jesus do?
那好,我要跟您講一個夢想.一個男孩的夢想和一個男人對他的諾言.他凝視我的眼睛,說:「兒子,我要給你買一輛車.但你得給我兩千塊錢和三個A.我有兩千塊錢和兩個A了,明白?一個夢想.您的B減,夢想破滅了.老師,請捫心自問,耶穌會怎麼做?
《變形金剛》電影經典台詞中英對照
Strong boy: So what are you guys doing here?
你們倆來這里幹嘛?
Sam: We』re here to climb this tree.
我們來爬樹.
Boy: I see that…it looks fun.
哦,看上去很有趣.
Sam: Yeah.
是啊.
Boy: You know, I thought I recognize you. You tried out for the football team last year, right?
知道嗎,我覺得我好像在哪裡見過你.你去年是不是參加過橄欖球隊的競選?
Sam: Oh, no no no…That wasn』t like a real try out. I was researching a book I was writing.
哦,沒有沒有沒有.那不是真正的嘗試.我正為我寫的書做研究.
Boy: Oh yeah?
哦,是嗎?
Sam: Yeah.
對.
Boy: Yeah, what』s it about? Sucking in sports?
哦,關於什麼的?運動白痴嗎?
Sam: No, it』s about the link between brain damage and football. No, it』s a good book.
Your friends』ll love it. You know, it』s got maze in it and, you know, little colouring areas section, pop-up pictures. It』s a lot of fun.
才不是呢.是關於腦損傷和橄欖球之間的聯系.別誤會,這是本好書.你的朋友們一定喜歡.你看,裡面有迷宮,有塗顏色小畫,還有立體圖片.超有趣.
Lennox: Sir, we need…I need a telephone. Telephone, telephone. Yes!
先生,我們要…我需要一部電話.電話,是電話!對!
Man from Middle East: Telephone! Cell phone!
中東人:哦,電話!手機行嗎?
Lennox: I don』t know how to thank you! (Calling) This is an emergency Pentagon call! I need you to...Do you understand? I don』t have a credit card!
真是不知道怎麼謝謝你!(對電話)緊急呼叫五角大樓!我要你幫我…你明白嗎?我沒有信用卡!
Middle East Operator (With accent): Sir, the attitude is not going to speed things up any bit at all. I』m going to ask you to speak in to the mouthpiece very clearly.
中東接線員(有著中東口音):先生,這種態度不可能幫助你盡快接線.我現在要求你對話筒清楚地講話.
Lennox: I』m in the middle of war! This is frigging ridiculous.
我正在打仗!這簡直太離譜了!
Solider: Ammo!
大兵:彈葯!
Lennox: I need a credit card! Epps, where』s your wallet?
給我一張信用卡!艾普,你的錢包在哪?
Epps: Pocket!
口袋裡!
Lennox: Which pocket?!
哪個?!
Epps: My back pocket!
後面的口袋!
Lennox: You got ten pockets!
你有十個!
Epps: Left cheek! Left cheek! Left cheek!
左屁股,左屁股,左屁股!
Lennox: Okay, it』s Visa.
哦,有張維薩信用卡.
Operator: Also, sir. Have you heard about our premium plus world-service gold package?
接線員:對了,先生.你有沒有聽說過我們的環球服務白金加金套餐?
Lennox: No, I don』t want a premium package! Epps, Pentagon!
見鬼去吧!我不要什麼白金套餐.艾普,五角大樓!
Mr Ron Witwiky: How come the door is locked? You know the rules, no doors locked in my house!
怎麼門鎖著?你知道規矩,在我家裡不可以鎖門!
Mrs Judy Witwiky: You know he』ll start counting if you don』t open the door.
你知道如果不開門他就要倒數了.
Ron: One more chance. Five…
最後機會.五…
Judy: Oh, dear. He』s counting!
天哪,他倒數了!
Sam (Open the door): What』s up? What』s with the bat?
薩姆開了門:幹嘛?拿著球棒干什麼?
Ron: Who were you talking to?
你在跟誰說話?
Sam: I』m talking to you.
跟你說話.
Judy: Why are you so sweaty and filthy?
你怎麼渾身是汗,還臟兮兮的?
Sam: I』m a child. I』m a teenager.
我是個孩子.一個青少年.
Judy: We heard voice and noises, we thought maybe you were…
我們聽到說話聲和噪音,我們以為你可能…
Ron: It doesn』t matter what we thought. What was that light?
我們認為什麼都無所謂.那光是怎麼回事?
Sam: No, what light? What? There』s no light Dad! There』s no light!
沒有啊?什麼光?沒有光,爸爸!沒有光!
Ron: There was light under the door.
門底下露出光來了.
Sam: Look, you can』t…you can』t just bounce into my room like that. You got to knock, you got to communicate. I』m a teenager.
瞧,你不能…你不能就這樣闖進我屋.你得敲門,你得溝通.我是個青少年啊!
Judy: We knocked!
我們可是敲啦!
Sam: You didn』t knock. You were screaming at me. This is repression. You』re ruining my youth, okay?
你們沒有敲.你在朝我叫.這是在施加壓力,你們在毀我的青春年華,啊?
Simmons: Ronald Wikity?
羅納德.威基蒂?
Ron: It』s Witwiky. Who are you?
是叫威特威基.你是誰?
Simmons: We』re the government. Sector Seven.
政府人員.第七區的.
Ron: Never heard of it.
從沒聽說過.
Simmons: Never will. Your son』s great-grand son of Captain Archibald Wikity, is he not?
以後也不會.你的兒子是阿齊博得.威基蒂船長的曾祖孫對嗎?
Ron: It』s Witwiky.
是威特威基.
Simmons: My I enter the premises, Sir?
我可以進貴府嗎,先生?
Judy: Ron, there are guy all over the front yard!
羅恩,前院到處是人!
Ron: What the heck is going on here?
該死,出什麼事了?
Simmons: Your son filed a stolen car report last night. We think it』s involved in a national security matter.
你兒子昨晚報案說他的車被盜了.我們認為事關國家安全.
Judy: They』re ripping up my rose bushes.
他們在揪我的玫瑰花叢啊!
Ron: National security?
國家安全?
Simmons: That』s right, national security.
沒錯,國家安全.
Judy: My God, Ron, they』re everywhere. There』re guys in suits all around the house. Look at this!
我的老天啊,羅恩!他們到處都是!滿房子都是穿西裝的人,瞧瞧!
Ron: Could you stay off the grass?!
你們能不能不要踩草坪?
Simmons: Get me a sample and some isotope readings.
弄些樣本和同位素讀數.
Judy: They』d get their hands off my bush!
他們可得離我的花叢遠點!
Simmons: Drop the bats, ma』am. I』m carrying a loaded weapon.
放下球棒,太太.我可是帶著一件上膛的武器.
Judy: But you』d better get those guys out of my garden or I』m gonna beat the crap out of them!
但你最好讓那些人遠離我的園子,不然我就把他們連屎都打出來!
Simmons(to Sam): How are you doing son? Is your name Sam?
你好,小子!是叫薩姆吧?
Sam: Yeah?
怎麼了?
Simmons: Well I need you to come with us.
嗯,你得跟我們走一趟.
Ron: Whoa, way out of line.
等等,這太過分了.
Simmons: Sir, I am asking, politely. Back off.
先生,我可是,禮貌地要求.退後.
Ron: You』re not taking my son. Really.
你不能帶走我兒子.絕對不行.
Simmons: You gonna try to get rough with us?
你要跟我們來硬的?
Ron: No, but I』m gonna call the cops, because there』s something fishy going on around here.
不,但我要叫警察.現在發生的事很可疑.
Simmons: Yeah. There』s something a little fishy about you, your son, your little Taco Bell dog. and this whole operation going on around here.
說對了.你本人,你兒子,你掛小鈴鐺的狗還有這里的整個行動都很可疑.
Ron: What operation?
什麼行動?
Simmons: That』s what we』re gonna find out. Son?
所以我們才要查出來.小子?
Sam: Yeah?
啊?
Simmons: Step forward please. (He took the reading.) Fourteen rads. Bingo! Tag them and bag them!
請向前邁一步.(他看了讀數)輻射劑量14度!這可中獎了!把他們抓起來帶走!
Keller: You』re coming with me. You』re going to be my advisor.
跟我來.你將是我的顧問.
Glen: Me, too?
我也是?
Keller: Who is this?
這是誰?
Maggie: He』s my advisor.
他是我的顧問.
Keller: He comes, too.
那他也一起來.
Ironhide: Why are we fighting to save the humans? They』re a primitive and violent race.
為什麼我們為拯救人類而戰?他們是一個原始,暴力的種族.
Optimus Prime: Were we so different? They』re a young species. They have much to learn. But I』ve seen goodness in them. Freedom is the right of all sentient beings.
我們又有很大區別嗎?他們是年輕的物種,還有很多要學.但我在他們中看到了善.
Simmons: Hey kid. I think we get off to a bad start, huh? You must be hungry?
嘿,小朋友.我們不打不相識,對吧?你們肯定餓了吧?
Sam: Where』s my car?
我車呢?
Tom: Son, I need you to listen to me very carefully. People can die here. We need to know everything you know. We need to know it now.
小子,你給我仔細聽好了.我們要你知而不瞞,言之不盡.
Sam: Okay. But first I』ll take my car, my parents, maybe you need to write that down. Oh, and her juvie record. That』s got to be gone, like, forever.
那好.首先,我要你把我的車還給我,還有我父母.也許你應該把這些都記下來.哦,還有她的犯罪記錄,要,這么說吧,永遠一筆勾銷.
Tom: Come with me. We』ll take about your car.
跟我來.我們商量商量你的車.
Simmons: The man』s an extortionist.
人都是敲詐犯.
Lennox: Take him to his car! Drop you weapon!
告訴他,他的車在哪?放下武器!
Tom: Whoa, whoa, whoa!
天哪,天哪,天哪!
Simmons: Drop your weapon, solider. There』s an alien war going on and you』re going to shoot me?
放下武器,大兵.一個外星人大戰正在打著,你卻要打死我?
Lennox: You know, we didn』t ask to be here.
知道嗎,不是我們自己要來這兒的.
Simmons: I』m ordering you under S-Seven executive jurisdiction
我以第七區執行官的許可權命令你.
Epps: S-Seven doesn』t exist.
第七區不存在.
Simmons: I』m gonna count to five.
我數到五.
Lennox: Well, I』m gonna count to three.
那我就數到三.
Sam: Listen to me. The Cube is here, and the Deceptions are coming. Megatron is melting!
聽著,能量塊在這.霸天虎要來了.威震天要從冷凍中復甦了!

⑸ 求《變形金剛》真人版的中英文對照電影台詞,20句

變形金剛經典語錄
1、My name is the Optimus Prime.
我是擎天柱。
2、Autobots, Transform and Roll Out.
汽車人!變形!出發!
3、One shall stand and one shall fall.
不是你死就是我亡。
4、More than meets the eye.
並非徒有其表。
5、A driver don't pick the car. The car'll pick the driver.
不是人挑選車,而是車挑選人。
6、Do not test me.
別惹我。
7、Fifty years from now, when you're looking back at you life,don't you want to be able to say you had the guts to get in the car?
50年以後,當你回想起今天,你難道不會後悔你沒有勇氣上這輛車嗎?
8、Okay, I wanna tell you about a dream. A boy's dream. And a man's promise to that boy. He looked at me in the eye. He said, "Son, I'm gonna buy you a car."But I want you to bring me $2,000 and three As." Okay? I got the 2,000 and I got two As.Okay? Here's the dream. Your B-. Dream gone. Kaput. Sir, just ask yourself, what would Jesus do?
我要告訴你一個夢想,一個男孩的夢想 一個男人答應那個男孩 他看著我的眼睛說:"兒子,我會給你買一輛車" "但是你需要給我 2000 美元和 3 個 A " 我已經有了 2000 美元和 2 個 A ,這是我的夢想,如果你給 B-,夢想破滅了.
先生,捫心自問,如果是上帝,他會怎麼做?
9、Before time began, there was the Cube, we know not where it comes from, only that it holds the power to create worlds and fill them with life. That is how our race was born. For a time, we lived in harmony, but like all great power, some wanted it for good, others for evil, and so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the Cube was lost to the far reaches of space. We scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world. And just when all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet called earth.
在時間創生之前,就有了立方體。我們不知道它來自何方,但它有創造世界萬物的力量。我們民族就是這樣誕生的。有一段時間,我們和睦相處。但就像所有強大的民族,有的想用它行善,有的想用它作惡。戰爭就這樣爆發了。我們的星球資源殆盡,被死亡吞沒。立方體則失落在茫茫宇宙。我們分散在銀河系四處尋找,希望找到它以重建家園。我們搜尋每一個星球,每一個世界。正在我們所有希望都將泯滅之際,我們被一個有關新發現的信息帶到了一個未知的星球——地球。但我們已經太晚了。
10、With the All spark gone, we cannot return life to our planet. And fate has yielded its reward: a new world to call home. We live among its people now in plain sight, but watching over them in secret, waiting, protecting. I have witnessed their capacity for courage, and though we are worlds apart, like us, there's more to them than meets the eye. I am Optimus Prime, and I send this message to any surviving Autobots taking refuge among the stars: we are here, we are waiting.
因為火種源消失了我們無法恢復我們星球的生命留在這個世界裡褪色,休養,一個新的世界,叫做,家!我們和這里的人民生活在一起,隱藏在變形態下,也在密密的守護著,等待著,保護著,我目睹了他們無畏的勇氣,盡管這里一樣有戰爭,跟我們一樣,眼見,並不一定為憑!我是擎天柱,相星際間所有流亡的博派人發出此訊息,我們在這里,等你們!
11、your days are numbered now,decepti-creeps.
你們活不了多久了,霸天虎小子。
12、welcome, laserbeak. unlike some of my other warriors you never fail me.
歡迎回來,激光鳥。不像我的某些部下,你從來不讓我失望。
13、die, autobots!
去死吧,汽車人!
14、no! such heroic nonsense.
不!多麼英雄的垂死掙扎啊。
15、huh, not bad for an old-timer. "old-timer"?that's something you'll never be if you don't get back to the city.
不錯啊,老傢伙。老傢伙?如果你不趕快回到汽車人堡壘,你就永遠也成不了老傢伙了。
16、springer, you and arcee transform autobot city. perceptor, tell blaster to radio prime for reinforcements.
彈簧,你和阿爾茜操縱汽車人城堡變形。感知器,讓錄音機向大哥求援。

⑹ 跪求《變形金剛》的台詞

變形金剛》電影版之經典台詞
YOUR DAYS ARE NUMBERED NOW,DECEPTI-CREEPS
你們活不了多久了,霸天虎小子。
鐵皮說的話,體現了鐵皮的嫉惡如仇,可是後來鐵皮在飛船上遇襲身亡,可謂是出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
WELCOME, LASERBEAK.
UNLIKE SOME OF MY OTHER WARRIORS YOU NEVER FAIL ME.
歡迎回來,激光鳥。不像我的某些部下,你從來不讓我失望。
這時鏡頭給到了聞言一臉疑惑的紅蜘蛛,看來偉大的霸天虎領袖什麼時候都不會忘了揶揄紅蜘蛛一下。
DIE, AUTOBOTS!
去死吧,汽車人!
話音未落,威震天就開始了屠殺,微型機器人里戰鬥力最強的大漢、優秀的戰士警車、汽車人在地球的二號人物——強大的戰士鐵皮、最好的修復專家救護車全部罹難。
NO!
SUCH HEROIC NONSENSE。
不!
多麼英雄的垂死掙扎啊。
鐵皮與威震天的對話,然後鐵皮就被殺死了,汽車人的老戰士,汽車人在地球上的二號人物鐵皮壯烈犧牲,優秀的戰士鐵皮從此成為永恆的回憶。
HUH, NOT BAD FOR AN OLD-TIMER.
"OLD-TIMER"?THAT'S SOMETHING YOU'LL NEVER BE
IF YOU DON'T GET BACK TO THE CITY.
不錯啊,老傢伙。
老傢伙?如果你不趕快回到汽車人堡壘,你就永遠也成不了老傢伙了。
當時的熱破與杯子的對話,熱破什麼時候都很幽默。
SPRINGER, YOU AND ARCEE TRANSFORM AUTOBOT CITY.
PERCEPTOR, TELL BLASTER TO RADIO PRIME FOR REINFORCEMENTS
彈簧,你和阿爾茜操縱汽車人城堡變形。感知器,讓錄音機向大哥求援。
通天曉的命令,看似很普通。但正說明了他的地位——戰斗指揮官,僅次於大哥擎天柱的二號人物。
ABSOLUTELY POSITIVELY DEFINITELY.
NOBODY CAN GET THE JOB DONE FASTER THAN I CAN. NOBODY!
毫無疑問絕對肯定,沒人能比我干這活更快,沒人能。
新角色羅嗦首次登場,這番話充分顯示了他嘴皮子的利索以及——羅嗦,ABSOLUTELY POSITIVELY DEFINITELY.就像與某人的「確定一定以及肯定」一樣讓人記憶猶新
Kup: THE INSECTICONS ARE IN OUR WAY!
Hotrod: WRONG!THEY'RE OUR WAY IN!
杯子:機器昆蟲擋住了我們的路。
熱破:錯,他們就是我們的路!
平平淡淡的一句話就反映了熱破的激情與無所畏懼,難怪以後能源寶會選他作主人。
FIRST WE CRACK THE SHELL,THEN WE CRACK THE NUTS INSIDE!
首先我們砸碎外殼,然後我們砸碎裡面的堅果。
轟隆隆說的話,不管怎麼樣,這個身材嬌小的傢伙把汽車人比作堅果(NUTS),也算有種。
UNH! HEY, I WASN'T WORRIED FOR A MICROSECOND.
我連一微秒都沒害怕過。
熱破的話,再一次反映了他的無所畏懼,這樣的人看來真是作領袖的料。
CONSTRUCTICONS,MERGE FOR THE KILL!
挖地虎,組合,開始屠殺吧!
威震天的命令,下命令時低沉嘶啞的嗓音簡直就像惡鬼在咆哮,讓人為汽車人的命運擔憂。
ME, GRIMLOCK, LOVE CHALLENGE!
我,鋼索,喜歡挑戰。
鋼索的戰爭宣言,反映了他的力量與無所畏懼。汽車人有機器恐龍這樣強大的戰士,真是一種幸運。
MEGATRON MUST BE STOPPED...NO MATTER THE COST
必須不惜一切代價阻止威震天。
大哥的話,豪氣干雲。
ONE SHALL STAND, ONE SHALL FALL.
不是你死,就是我亡。
大哥的挑戰,義正詞嚴,無所畏懼。
NO MORE, OPTIMUS PRIME!GRANT ME MERCY, I BEG OF YOU!
不要,擎天柱,仁慈一點,我求你……
威震天的詐降,這一句話也成為了擎天柱陣亡的伏筆。
I WOULD'VE WAITED AN ETERNITY FOR THIS IT'S OVER, PRIME
我一直在等待這一天,你完了,擎天柱。
威震天陰謀得逞,看到這里,不禁想起曹操在華容道的三笑。
NEVER!
大哥的最後一擊,霸天虎與汽車人的領袖全部因為這一擊奄奄一息,大哥耗盡力量,威震天受重傷。
HOW DO YOU FEEL,MIGHTY MEGATRON?
你現在感覺怎樣?「偉大」的威震天?
紅蜘蛛來奪權了,在威震天重傷的時刻。
DON'T LEAVE ME, SOUNDWAVE.
AS YOU COMMAND, MEGATRON.
不要丟下我,聲波。
遵命,威震天。
一代梟雄居然乞求別人幫助,也著實讓人心裡不是滋味。好在聲波仍然忠心,救走了威震天。
PRIME DID IT,HE TURNED THE TIDE.
是因為大哥,他力挽狂瀾。
杯子的話,可惜大哥在力挽狂瀾之後就死去了,那也是他最後的輝煌。
DO NOT GRIEVE.SOON I SHALL BEONE WITH THE MATRIX
不要傷心,很快我就會成為領導模塊中的一員。
視死如歸,壯哉!大哥!
BUT ONE DAY AN AUTOBOT SHALL RISE FROM OUR RANKS
AND USE THE POWER OF THE MATRIXTO LIGHT...OUR DARKEST HOUR.
UNTIL THAT DAY...TILL ALL ARE ONE...
總有一天,會有一個人從我們的隊伍中成長起來,啟動領導模塊的力量……照亮我們最黑暗的時刻。總有一天……萬眾一心……
大哥的臨終遺言,不用多說了。大電影里最經典的話。
NOBODY SUMMONS MEGATRON.
THEN IT PLEASES ME TO BE THE FIRST.
沒人能召喚我威震天。
那麼很高興我是第一個。
威震天與宇宙大帝的對話,威震天雖然身負重傷,但從話語中仍然能看出他的霸氣,只不過大帝的回答更悍。我認為這也是大電影里比較經典的一句話,充分反映了威震天與宇宙大帝的狂傲性格,僅次於大哥的臨終遺言。
SCOURGE, THE TRACKER.AND HIS HUNTSMEN--THE SWEEPS.
瘟疫,開道兵。和他的巡捕手,掃盪隊。
CYCLONUS
THE WARRIOR AND HIS ARMADA.
狂飆,戰士,艦隊指揮官。
新的霸天虎悍將出現,同時出現了我比較喜歡的——強大的狂飆。
I WILL RIP OPEN ULTRA MAGNUS AND EVERY OTHER AUTOBOT
UNTIL THE MATRIX HAS BEEN DESTROYED.
TO CYBERTRON!
我會撕碎通天曉,撕碎所有汽車人,直到領導模塊被消滅。去賽博特恩!
驚破天上任後的第一道命令,同樣霸氣十足。
WELL, AS MEGATRON HAS,HOW SHALL WE SAY, DEPARTED,
I NOMINATE MYSELF AS THE NEW LEADER
好了,既然威震天——怎麼說呢,已經完了。我推舉我自己擔任新的首領。
紅蜘蛛終於要熬出頭了,可是時間很短暫,不久就喪生在驚破天的炮下。
SOUNDWAVE SUPERIOR.CONSTRUCTICONS INFERIOR.
聲波,幹部。挖地虎,工人。
聲波對挖地虎的輕視可見一斑。
WILL ANYONE ELSE ATTEMPT TO FILL HIS SHOES?
還有其他人想演喜劇嗎?
驚破天處決紅蜘蛛之後的話,他在問還有誰敢穿紅蜘蛛的鞋?哈哈
I WILL OBEY...UNICRON.
我服從你,宇宙大帝。
能讓驚破天服從的也只有大帝了。
NO, YOU'D BETTER STAY CLOSE TO ME.
不,你最好跟我在一起。
阿爾茜的話,惡搞一下,難不成她是御姐?或是女王?
Galvatron: CYCLONUS,TRANSFORM AND ATTACK.
驚破天:狂飆,變形進攻!
老驚相當倚重狂飆,也反映了狂飆強大的力量。
DESTINY!
YOU CANNOT...DESTROY...MY...DESTINY!
命運,你不能破壞我的命運。
宇宙大帝說完此話,就灰飛煙滅了,也標志著威脅全體變形金剛的災難的結束。
LET THIS MARK THE END OF THE CYBERTRONIAN WARS
AS WE MARCH FORWARD TO A NEW AGE OF PEACE AND HAPPINESS!
TILL ALL ARE ONE!
All: TILL ALL ARE ONE!TILL ALL ARE ONE!TILL ALL ARE ONE!
讓這成為賽博特恩戰爭結束的標志,我們將跨進和平幸福的新時代。萬眾一心!
汽車人:萬眾一心!萬眾一心!萬眾一心!
汽車人最終取得了戰爭的勝利,而補天士則成長為新的領袖,皆大歡喜的結局。
ULTRA MAGNUS,IT...IT IS TO YOU, OLD FRIEND...
I SHALL PASS THE MATRIX OF LEADERSHIP AS IT WAS PASSED TO ME.
BUT, PRIME,I AM...JUST A SOLDIER, I... I'M NOT WORTHY.
通天曉,這個給你,老朋友……我要把領導模塊傳給你。
但是,大哥,我...我只是一個戰士……不能擔此重任
大哥與通天曉的密切關系以及通天曉的地位從這段對話可見一斑。
OH, HOW IT PAINS ME TO DO THIS.
WAIT...I STILL FUNCTION.
我真不忍心這樣做。
等等……我還能動。
紅蜘蛛與威震天的最後對話,可惜,現在已經不是曾經的霸天虎領袖——強大的威震天能說了算的了,現在是小紅當家了。當紅蜘蛛把威震天扔出飛船的時候,聲波站在旁邊連大氣都不敢喘。
I...AM UNICRON.
我是宇宙大帝。
宇宙大帝就是強大的代名詞,別的不用多說。
STATE YOUR BUSINESS.
THIS IS MY COMMAND.
YOU ARE TO DESTROY THE AUTOBOT MATRIX OF LEADERSHIP.
IT IS THE ONE THING,THE ONLY THING,THAT CAN STAND IN MY WAY.
你到底想干什麼?
你給我聽好了,你要去消滅汽車人的領導模塊。它是唯一能消滅我的東西,唯一的。
THIS IS MY COMMAND翻譯成 你給我聽好了 比 這是我的命令 更恰當

- AND?
- AND NOTHING!YOU BELONG TO ME NOW.
I BELONG TO NOBODY!
還有呢?
沒有了,你現在屬於我。
我不屬於任何人。
強大的威震天仍然態度強硬,不過局勢不是他能掌控的了。
MY FELLOW DECEPTICONS,AS YOUR NEW LEADER, I...
WHO DISRUPTS MY CORONATION?!
"CORONATION", STARSCREAM?THIS IS BAD COMEDY.
MEGATRON? IS THAT YOU?
HERE'S A HINT!
我的霸天虎兄弟們,作為你們的新首領,我……
誰打斷了我的加冕儀式?
「加冕儀式」,紅蜘蛛,真是一個蹩腳的喜劇。
是你嗎?威震天?
給你個提示。
威震天改造後與紅蜘蛛的首次對話,紅蜘蛛被毀滅。可是這時的驚破天已經不是威震天了,雖然它出自威震天。
All: LONG LIVE GALVATRON!
霸天虎:驚破天萬歲!
霸天虎的新領袖登場,霸天虎們首先做到了萬眾一心。

WE'LL TRY AND SLOW IT DOWN.
我們試著阻擋他。
連宇宙大帝都不怕,無所畏懼的大黃蜂。
HOW DARE UNICRON? CYBERTRON AND ALL ITS MOONS BELONG TO ME!
你干什麼,宇宙大帝。賽博特恩與它所有的衛星都是屬於我的。
拜託,你還沒拿到能源寶呢?現在就像反水?
REMEMBER, WE BELONG TO HIM.
I BELONG TO NOBODY!
但別忘了,我們都屬於他。
我不屬於任何人。
瘟疫提醒驚破天,他們都屬於宇宙大帝。但是老驚這么說:「I BELONG TO NOBODY!」
I BELONG TO NOBODY!似曾相識吧。
THIS NEW MENACE IS MORE DANGEROUS
THAN ALL THE DECEPTICONS PUT TOGETHER
這次劫難比所有霸天虎加在一起都要恐怖。
宇宙大帝真可謂是全體變形金剛的大敵。
I, GALVATRON, WILL CRUSH YOU JUST AS MEGATRON CRUSHED PRIME!
AND YOU'LL DIE TRYING,JUST LIKE MEGATRON.
我,驚破天,要把你砸爛,就像威震天砸爛擎天柱一樣!
那你會死得很慘,就像威震天一樣!
不用說了,驚破天VS通天曉
KUP, HOTROD, YOU GUYS GET THE DINOBOTS ABOARD AND GET OUT OF HERE.
杯子,熱破,你們把機器恐龍弄上飛船,然後帶我們離開這里。

ME GRIMLOCK LOVE KUP'S WAR STORIES!
我鋼索,喜歡杯子的戰斗故事。
鋼索的回答真像個孩子,不知道他後來是怎麼創造計算王的?
COME ON, SHOWTIME'S OVER.WE'VE GOT WORK TO DO.
好了,時裝表演結束了,我們還有事要做呢
通天曉也很幽默啊。
Alien official: GUILTY OR INNOCENT?
INNOCENT.
FEED HIM TO THE SHARKTICONS.
有罪還是無罪?
無罪。
用他喂鯊魚精。
反映五面怪殘暴的一句話,無罪也要處決?
Robot: THE WORLD OF THE SAVAGE SHARKTICONS
AND THEIR CRUEL MASTERS,THE QUINTESSONS.
這是野蠻的鯊魚精和他們殘暴主人五面怪的世界。
熱破與杯子終於知道這是哪了
SWEEPS, TERMINATE HIM!
掃盪隊,幹掉他!
驚破天的第二殺人利器,第一是狂飆。

UNICRON, MY MASTER,WITH THIS I SHALL MAKE YOU MY SLAVE.
宇宙大帝,我的主人。因為它,你將成為我的奴隸。
OK,現在你可以反水了
BEFORE HIS IMPERIAL MAGISTRATE DELIVERS A VERDICT
WOULD YOU LIKE TO BEG FOR YOUR LIVES?
IT SOMETIMES HELPS,BUT NOT OF TEN.
在皇上大人作出判決前,你們不想求饒嗎?
有時會起作用,不過不是經常可以。
啰嗦,五面怪喜歡廢話這么多的侍從嗎
EXCUSE ME!
借過。
看不出來,鐵渣還是很幽默的。只是被壓在門下的那傢伙實在不會舒服。
ME GRIMLOCK NO BOZO!ME KING!
我鋼索不是大笨蛋,我是頭頭。
知道了,可愛的鋼索。
ME GRIMLOCK SAY EXECUTE THEM!
我鋼索說處決他們!
此言一出,在鯊魚怪的努力下,整個世界都清靜了。
FIRST PRIME, NOW ULTRA MAGNUS.WHAT'LL WE DO?
首先是擎天柱,然後是通天曉,這可怎麼辦?
反映了當時汽車人的彷徨無助。
BAA WEEP GRAHNA WEEP NINNY BONG!
巴維古拉那維尼尼邦。
熱破處變不驚,用自己的智慧和應變能力化解了垃圾星人的敵意,並得到了強大的盟友。
真是領導者的材料。

UGH! ME GRIMLOCK NOT KISSER! ME GRIMLOCK KING!
我鋼索不喜歡親嘴,我鋼索是頭頭。
可愛的鋼索。

Junkions: YEAH, DESTROY UNICRON!KILL THE GRAND POOBAH!
ELIMINATE EVEN THE TOUGHEST STAINS!DESTROY UNICRON...!
垃圾星人:耶,消滅宇宙大帝!宰了那個大魔頭!幹掉那個人渣!消滅宇宙大帝!
人民群眾被發動起來了。

Galvatron: UNICRON!UNICRON, ANSWER ME!
SEE THIS? THE MATRIX!I NOW POSSESS THAT WHICH YOU MOST FEAR.
宇宙大帝,宇宙大帝!回答我。看,領導模塊。現在我擁有了你最害怕的東西。
看看這句話造成了什麼後果——賽博特恩遭到嚴重破壞,震盪波被一掌拍成大餅。

YOU UNDERESTIMATE ME, GALVATRON.
FOR A TIME...
I CONSIDERED SPARINGYOUR WRETCHED LITTLE PLANET, CYBERTRON.
BUT NOW...
YOU SHALL WITNESS...
ITS DISMEMBERMENT!
你低估我了,驚破天。
我還曾考慮過寬恕你的可憐的小星球,賽博特恩。不過現在,你將親眼目睹它的滅亡。
激怒宇宙大帝?大帝很生氣,後果很嚴重。

DOESN'T THIS REMIND YOU OF ANYTHING, KUP?
NO.I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE THIS BEFORE.
這沒讓你想起什麼嗎?杯子?
沒有,我以前從未見過這樣的場面。
自認見多識廣的杯子也沒見過宇宙大帝。

FRAMED IN ENAMEL!
RESISTS FIRE, RAIN AND CORROSION FOR UP TO 5 YEARS.
SATISFACTION GUARANTEED.
All: OR YOUR MONEY BACK!
瓷釉,抵抗火焰、雨水和腐蝕長達五年之久,包您滿意。
而且無效退款!
垃圾星人的幽默。

LIKE IT OR NOT, WE ARE ALLIES NOW AGAINST A COMMON FOE.
你願不願意,我們現在是同盟,我們有共同的敵人。
驚破天也會說這些?Unbelievable!

DANIEL! YOU DID IT!
YEAH! I DID IT!
丹尼爾,你做到了!
是的,我做到了!
新的無所畏懼的人類戰士正在成長

Optimus: ARISE, RODIMUS PRIME.
Hotrod: OPTIMUS...
擎天柱:成長起來吧,補天士
熱破:擎天柱…..
兩代汽車人領袖交接完畢,熱破今後不再是熱破,而是補天士。

NOW LIGHT OUR DARKEST HOUR.
現在照亮我們最黑暗的時刻吧。
如你所願,補天士,汽車人的新領袖。

AUTOBOTS,TRANSFORM AND ROLL OUT!
汽車人,變形出發!
大哥的經典台詞,現在是新的領袖補天士用上了。

⑺ 《變形金剛》1-4部經典語錄

導語:千年之後,地球陷入毀滅危機。以凱德·伊格爾、艾德蒙·伯頓爵士、伊莎貝拉為首的人類反抗小組,與汽車人聯手反擊霸天虎在內的入侵者。一邊是以凱德·伊格爾為主的人類,將與恐龍金剛一起面對即將到來的新威脅;另一邊是擎天柱在太空中搜尋其統治者“五面怪”,也是它派賞金獵人“禁閉”四處搜捕領袖,而擎天柱將在途中遭遇超級反派“宇宙大帝”。一場史詩浩劫徹底將地球變成了戰場。

變形金剛1

My name is the Optimus Prime.

我是擎天柱。

Autobots, Transform and Roll Out.

汽車人!變形!出發!

One shall stand and one shall fall.

不是你死就是我亡。

More than meets the eye.

並非徒有其表。

A driver don’t pick the car. The car‘ll pick the driver.

不是人挑選車,而是車挑選人。

Do not test me.

別惹我。

Fifty years from now, when you’re looking back at you life,don‘t you want to be able to say you had the guts to get in the car.

50年以後,當你回想起今天,你難道不會後悔你沒有勇氣上這輛車嗎?

Okay, I wanna tell you about a dream. A boy’s dream. And a man‘s promise to that boy. He looked at me in the eye. He said, “Son, I’m gonna buy you a car.”But I want you to bring me $2,000 and three As.“ Okay I got the 2,000 and I got two As.Okay Here‘s the dream. Your B-. Dream gone. Kaput. Sir, just ask yourself, what would Jesus do.

我要告訴你一個夢想,一個男孩的夢想。一個男人答應那個男孩,他看著我的眼睛說:“兒子,我會給你買一輛車” “但是你需要給我2000美元和3個 A “ 我已經有了2000美元和2個A ,這是我的夢想,如果你給B-,夢想破滅了.先生,捫心自問,如果是上帝,他會怎麼做。

Before time began, there was the Cube, we know not where it comes from, only that it holds the power to create worlds and fill them with life. That is how our race was born. For a time, we lived in harmony, but like all great power, some wanted it for good, others for evil, and so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the Cube was lost to the far reaches of space. We scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world. And just when all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet called earth.

在時間創生之前,就有了立方體。我們不知道它來自何方,但它有創造世界萬物的力量。我們民族就是這樣誕生的。有一段時間,我們和睦相處。但就像所有強大的民族,有的想用它行善,有的想用它作惡。戰爭就這樣爆發了。我們的星球資源殆盡,被死亡吞沒。立方體則失落在茫茫宇宙。我們分散在銀河系四處尋找,希望找到它以重建家園。我們搜尋每一個星球,每一個世界。正在我們所有希望都將泯滅之際,我們被一個有關新發現的信息帶到了一個未知的星球——地球。但我們已經太晚了。

With the All spark gone, we cannot return life to our planet. And fate has yielded its reward: a new world to call home. We live among its people now in plain sight, but watching over them in secret, waiting, protecting. I have witnessed their capacity for courage, and though we are worlds apart, like us, there’s more to them than meets the eye. I am Optimus Prime, and I send this message to any surviving Autobots taking refuge among the stars: we are here, we are waiting.

因為火種源消失了我們無法恢復我們星球的生命留在這個世界裡褪色,休養,一個新的世界,叫做,家!我們和這里的人民生活在一起,隱藏在變形態下,也在密密的守護著,等待著,保護著,我目睹了他們無畏的勇氣,盡管這里一樣有戰爭,跟我們一樣,眼見,並不一定為憑!我是擎天柱,相星際間所有流亡的博派人發出此訊息,我們在這里,等你們!

your days are numbered now,decepti-creeps.

你們活不了多久了,霸天虎小子。

welcome, laserbeak. unlike some of my other warriors you never fail me.

歡迎回來,激光鳥。不像我的某些部下,你從來不讓我失望。

die,autobots!

去死吧,汽車人!

no! such heroic nonsense.

不!多麼英雄的垂死掙扎啊。

huh, not bad for an old-timer.“old-timer”that‘s something you’ll never be if you don‘t get back to the city.

不錯啊,老傢伙。老傢伙如果你不趕快回到汽車人堡壘,你就永遠也成不了老傢伙了。

springer, you and arcee transform autobot city. perceptor, tell blaster to radio prime for reinforcements.

彈簧,你和阿爾茜操縱汽車人城堡變形。感知器,讓錄音機向大哥求援。

變形金剛2:墮落者的復仇

like it or not ,we are allies now against a commn foe.

不管你是否願意,我們現在是同盟,有共同的敵人.

sweeps,terminate him!

掃盪隊,幹掉他!

Megatron must be stoped ,no matter the cost!

必須組止威震天,不惜代價!

Huh,not bad for an old-timer!

不錯啊,老傢伙!

One shall stand ,one shall fall.

不是你死就是我忘.

No more ,Optimus Prime !Grant me mercy,I beg of you !

不要,擎天柱,仁慈一點,我求你!

Till all are one !Till all are one!Till all are one!

萬眾一心!萬眾一心!萬眾一心!

Long live Galvatron!

驚破天萬歲!

No sacrifice,no victory!

沒有犧牲,哪有勝利!

Okay.Might be a pop quiz tomorrow.Might not.

也許明天會有考試,也許不會

I think there's a lot more than meets the eye with you.

我覺得對於你來說眼見不一定為實.

Also,sir,have you heard about our premium plus world-service gold package?

還有,先生,您聽說過我們的"至尊全球服務"超值套餐嗎?

Are you username LadiesMan217?Where is eBay item 21153?

你的帳號是不是"萬人迷先生217"?你在易趣拍賣的21153物品在哪?

Any more questions you want to ask?

還有什麼要問嗎?

Fifty years from now,when you're looking back at your life,don't you want to be able to say you had the guts to get in the car?

五十年後,當你回望今生,你想後悔沒膽上這輛車嗎?

Are you Samuel james Witwicky,descendent of Archibald Witwicky?

你是不是山姆·詹姆斯·維特維奇,阿齊伯爾德·維特維奇的後代?

My name is Optimus prime.

我叫擎天柱.

You are so defensive! Were you masturbating?

你怎麼這么激動,你在**嗎?

the microchip,lasers,spaceflight,cars,all reverse-engineered by studying him.

微晶元、激光、航天、汽車... 都是對它進行逆向工程所學到的

You got to take me to my car,He's gonna know what to do with the Cube.

你必須帶我去找我的車,他知道怎麼處理能量體

Hey.you want to lay the fate of the world on the kid's Camaro? That's cool.

嘿,你想把世界的命運交給這小子的車? 那好吧.

I smell you,boy!

我聞到你的氣味了,臭小子!

No sacrifice,no victory.

沒有付出,就沒有勝利.

At the end of this bay,one shall stand,one shall fall.

決戰結束時,勝者會屹立,敗者會倒下.

You left me no choice,brother.

你逼得我別無選擇,老兄

We are here,We are waiting.

我們在這里,我們在等待

變形金剛3:月黑之時

prime did it,he turned the tide.

是因為大哥,他力挽狂瀾。

do not grieve.soon i shall beone with thematrix.

不要傷心,很快我就會成為領導模塊中的一員。

but one day an autobot shall rise from our ranks and use the power of the matrixto light...our darkest hour.until that day...till all are one...

總有一天,會有一個人從我們的隊伍中成長起來,啟動領導模塊的力量……照亮我們最黑暗的時刻。總有一天……萬眾一心……

nobody summons megatron. then it pleases me to be the first.

沒人能召喚我威震天。那麼很高興我是第一個。

first we crack the shell,then we crack the nuts inside!

首先我們砸碎外殼,然後我們砸碎裡面的堅果。

unh! hey, i wasn’t worried for a microsecond.

我連一微秒都沒害怕過。

constructicons,merge for the kill!

挖地虎,組合,開始屠殺吧!

me, grimlock, love challenge!

我,鋼索,喜歡挑戰。

megatron must be stopped...no matter the cost

必須不惜一切代價阻止威震天。

one shall stand, one shall fall.

不是你死,就是我亡。

absolutely positively definitely. nobody can get the job done faster than i can.

nobody! 毫無疑問絕對肯定,沒人能比我干這活更快,沒人能。

absolutely positively definitely.

就像與某人的“確定一定以及肯定”一樣讓人記憶猶新。

i would‘ve waited an eternity for this it’s over, prime

我一直在等待這一天,你完了,擎天柱。

how do you feel,mighty megatron

你現在感覺怎樣“偉大”

don‘t leave me,soundwave. as you command,megatron.

不要丟下我,聲波。遵命,威震天。

destiny!you cannot...destroy...my...destiny!

命運,你不能破壞我的命運。

my fellow decepticons,as your new leader, i... who disrupts my coronation! “coronation”, starscreamthis is bad comedy. megatron is that you here’s a hint!

我的霸天虎兄弟們,作為你們的新首領,我……誰打斷了我的加冕儀式 “加冕儀式”,紅蜘蛛,真是一個蹩腳的喜劇。 是你嗎威震天 給你個提示。

i, galvatron, will crush you just as megatron crushed prime! and you‘ll die trying,just like megatron.

我,驚破天,要把你砸爛,就像威震天砸爛擎天柱一樣!那你會死得很慘,就像威震天一樣!

like it or not, we are allies now against a common foe.

你願不願意,我們現在是同盟,我們有共同的敵人。驚破天也會說這些

變形金剛4:滅絕時代

Galvatron:Autobots,Decepticons.Like littlechildren,always fighting.Making a mess out of theuniverse.Then I've got to clean it up.

驚破天:汽車人和霸天虎都像小孩子一樣鬧,鬧得整個宇宙都不得安寧,最後還得由我來收拾爛攤子。

Galvatron:I warn you,Mr.Attinger of earth,analliance is a contract,and contracts likehumans,expire.

驚破天:我警告你地球人艾汀傑先生,同盟關系是一種契約,它和人類的'契約如出一轍,都會失效。

Attinger:On this planet,we have a saying."Theenemy of my enemy is my friend."

艾汀傑:在地球上有句諺語“敵人的敵人就是朋友”。

Galvatron:I also have a saying."I don't care."

驚破天:我也有個口頭禪,管我屁事。

Crosshairs:Every galaxy I've traveled,all youspecies are the same.You all think you're the centerof the universe.You have no idea.

准線:不管在哪個星球,你們這物種都是一個德行,你們自大的總是以為自己是宇宙的主宰,你們太無知了。

Optimus:Humans have asked us to play by theirrules.Well,the rules have just changed.Humansbeings,bunch of backstabbing weasels.

擎天柱:人類要求我們遵守他們的游戲規則,但現在規則變了,人類只會在我們背後插刀。

Crosshairs:Hound,find your inner compass.Loyaltyis but a flower in the winds of fear and temptation.

准線:探長,你要堅守是非觀,面對恐懼和誘惑,忠誠只是一朵脆弱的小花而已。

Hound:What the hell are you saying?

探長:你在扯什麼?

Crosshairs:It's a haiku.

准線:這是個俳句。

Hound:Cut the crap before I drop a grenade down your throat。

探長:少廢話,否則你的喉嚨就要吃炸彈了。

Optimus:Defend this family,autobots,as theyhave you.Defend all they can be.There are mysteriesto the universe we were never meant to solve.Butwho we are and why we are here are not amongthem.Those answers we carry inside.I am optimusprime and this message is to my creators:Leaveplanet earth alone.Because I'm coming for you.

擎天柱:汽車人,請好好守護這一家人,就像他們守護你們一樣,守護他們的未來。宇宙中有許多謎團是我們永遠無法解開的,但我們的身份以及存在的原因並非無法解答,這些答案就在我們的軀體之中,我是擎天柱,我要向我的造物主們發出一條訊息:請不要找地球的麻煩,否則我回來一定不放過你們。



⑻ 《變形金剛》經典台詞

導語:《變形金剛》(Transformers)是歷史上最成功的商業動畫之一,它在玩具市場和音像市場上取得的成功是空前巨大的,以至於80年代一度風靡全球,在亞歐美等多個國家都興起了一股“變形”熱,

welcome, laserbeak. unlike some of my other warriors you never fail me.

歡迎回來,激光鳥。不像我的某些部下,你從來不讓我失望。

die,autobots!

去死吧,汽車人!

prime did it,he turned the tide.

是因為大哥,他力挽狂瀾。

do not grieve.soon i shall beone with thematrix.

不要傷心,很快我就會成為領導模塊中的一員。

but one day an autobot shall rise from our ranks and use the power of the matrixto light...our darkest hour.until that day...till all are one...

總有一天,會有一個人從我們的隊伍中成長起來,啟動領導模塊的力量……照亮我們最黑暗的時刻。總有一天……萬眾一心……

nobody summons megatron. then it pleases me to be the first.

沒人能召喚我威震天。那麼很高興我是第一個。

first we crack the shell,then we crack the nuts inside!

首先我們砸碎外殼,然後我們砸碎裡面的堅果。

unh! hey, i wasn’t worried for a microsecond.

我連一微秒都沒害怕過。

Galvatron:Autobots,Decepticons.Like littlechildren,always fighting.Making a mess out of theuniverse.Then I've got to clean it up.

驚破天:汽車人和霸天虎都像小孩子一樣鬧,鬧得整個宇宙都不得安寧,最後還得由我來收拾爛攤子。

Galvatron:I warn you,Mr.Attinger of earth,analliance is a contract,and contracts likehumans,expire.

驚破天:我警告你地球人艾汀傑先生,同盟關系是一種契約,它和人類的契約如出一轍,都會失效。

Attinger:On this planet,we have a saying."Theenemy of my enemy is my friend."

艾汀傑:在地球上有句諺語“敵人的敵人就是朋友”。

Galvatron:I also have a saying."I don't care."

驚破天:我也有個口頭禪,管我屁事。

Crosshairs:Every galaxy I've traveled,all youspecies are the same.You all think you're the centerof the universe.You have no idea.

准線:不管在哪個星球,你們這物種都是一個德行,你們自大的總是以為自己是宇宙的主宰,你們太無知了。

Optimus:Humans have asked us to play by theirrules.Well,the rules have just changed.Humansbeings,bunch of backstabbing weasels.

擎天柱:人類要求我們遵守他們的游戲規則,但現在規則變了,人類只會在我們背後插刀。

Crosshairs:Hound,find your inner compass.Loyaltyis but a flower in the winds of fear and temptation.

准線:探長,你要堅守是非觀,面對恐懼和誘惑,忠誠只是一朵脆弱的小花而已。

Hound:What the hell are you saying?

探長:你在扯什麼?

Crosshairs:It's a haiku.

准線:這是個俳句。

Hound:Cut the crap before I drop a grenade down your throat。

探長:少廢話,否則你的喉嚨就要吃炸彈了。

no! such heroic nonsense.

不!多麼英雄的垂死掙扎啊。

huh, not bad for an old-timer.“old-timer”that‘s something you’ll never be if you don‘t get back to the city.

不錯啊,老傢伙。老傢伙如果你不趕快回到汽車人堡壘,你就永遠也成不了老傢伙了。

springer, you and arcee transform autobot city. perceptor, tell blaster to radio prime for reinforcements.

彈簧,你和阿爾茜操縱汽車人城堡變形。感知器,讓錄音機向大哥求援。

like it or not ,we are allies now against a commn foe.

不管你是否願意,我們現在是同盟,有共同的敵人.

sweeps,terminate him!

掃盪隊,幹掉他!

Megatron must be stoped ,no matter the cost!

必須組止威震天,不惜代價!

Huh,not bad for an old-timer!

不錯啊,老傢伙!

One shall stand ,one shall fall.

不是你死就是我忘.

No more ,Optimus Prime !Grant me mercy,I beg of you !

不要,擎天柱,仁慈一點,我求你!

Till all are one !Till all are one!Till all are one!

萬眾一心!萬眾一心!萬眾一心!

Long live Galvatron!

驚破天萬歲!

No sacrifice,no victory!

沒有犧牲,哪有勝利!

Okay.Might be a pop quiz tomorrow.Might not.

也許明天會有考試,也許不會

I think there's a lot more than meets the eye with you.

我覺得對於你來說眼見不一定為實.

Also,sir,have you heard about our premium plus world-service gold package?

還有,先生,您聽說過我們的"至尊全球服務"超值套餐嗎?

嘿,你想把世界的命運交給這小子的車? 那好吧.

I smell you,boy!

我聞到你的氣味了,臭小子!

No sacrifice,no victory.

沒有付出,就沒有勝利.

At the end of this bay,one shall stand,one shall fall.

決戰結束時,勝者會屹立,敗者會倒下.

You left me no choice,brother.

你逼得我別無選擇,老兄

We are here,We are waiting.

我們在這里,我們在等待

My name is the Optimus Prime.

我是擎天柱。

Autobots, Transform and Roll Out.

汽車人!變形!出發!

One shall stand and one shall fall.

不是你死就是我亡。

More than meets the eye.

並非徒有其表。

A driver don’t pick the car. The car‘ll pick the driver.

不是人挑選車,而是車挑選人。

Do not test me.

別惹我。

Fifty years from now, when you’re looking back at you life,don‘t you want to be able to say you had the guts to get in the car.

50年以後,當你回想起今天,你難道不會後悔你沒有勇氣上這輛車嗎?

Okay, I wanna tell you about a dream. A boy’s dream. And a man‘s promise to that boy. He looked at me in the eye. He said, “Son, I’m gonna buy you a car.”But I want you to bring me $2,000 and three As.“ Okay I got the 2,000 and I got two As.Okay Here‘s the dream. Your B-. Dream gone. Kaput. Sir, just ask yourself, what would Jesus do.

我要告訴你一個夢想,一個男孩的夢想。一個男人答應那個男孩,他看著我的眼睛說:“兒子,我會給你買一輛車” “但是你需要給我2000美元和3個 A “ 我已經有了2000美元和2個A ,這是我的夢想,如果你給B-,夢想破滅了.先生,捫心自問,如果是上帝,他會怎麼做。

Before time began, there was the Cube, we know not where it comes from, only that it holds the power to create worlds and fill them with life. That is how our race was born. For a time, we lived in harmony, but like all great power, some wanted it for good, others for evil, and so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the Cube was lost to the far reaches of space. We scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world. And just when all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet called earth.

在時間創生之前,就有了立方體。我們不知道它來自何方,但它有創造世界萬物的力量。我們民族就是這樣誕生的。有一段時間,我們和睦相處。但就像所有強大的民族,有的想用它行善,有的想用它作惡。戰爭就這樣爆發了。我們的.星球資源殆盡,被死亡吞沒。立方體則失落在茫茫宇宙。我們分散在銀河系四處尋找,希望找到它以重建家園。我們搜尋每一個星球,每一個世界。正在我們所有希望都將泯滅之際,我們被一個有關新發現的信息帶到了一個未知的星球——地球。但我們已經太晚了。

Are you username LadiesMan217?Where is eBay item 21153?

你的帳號是不是"萬人迷先生217"?你在易趣拍賣的21153物品在哪?

Any more questions you want to ask?

還有什麼要問嗎?

Fifty years from now,when you're looking back at your life,don't you want to be able to say you had the guts to get in the car?

五十年後,當你回望今生,你想後悔沒膽上這輛車嗎?

Are you Samuel james Witwicky,descendent of Archibald Witwicky?

你是不是山姆·詹姆斯·維特維奇,阿齊伯爾德·維特維奇的後代?

My name is Optimus prime.

我叫擎天柱.

You are so defensive! Were you masturbating?

你怎麼這么激動,你在**嗎?

the microchip,lasers,spaceflight,cars,all reverse-engineered by studying him.

微晶元、激光、航天、汽車... 都是對它進行逆向工程所學到的

You got to take me to my car,He's gonna know what to do with the Cube.

你必須帶我去找我的車,他知道怎麼處理能量體

Hey.you want to lay the fate of the world on the kid's Camaro? That's cool.

With the All spark gone, we cannot return life to our planet. And fate has yielded its reward: a new world to call home. We live among its people now in plain sight, but watching over them in secret, waiting, protecting. I have witnessed their capacity for courage, and though we are worlds apart, like us, there’s more to them than meets the eye. I am Optimus Prime, and I send this message to any surviving Autobots taking refuge among the stars: we are here, we are waiting.

因為火種源消失了我們無法恢復我們星球的生命留在這個世界裡褪色,休養,一個新的世界,叫做,家!我們和這里的人民生活在一起,隱藏在變形態下,也在密密的守護著,等待著,保護著,我目睹了他們無畏的勇氣,盡管這里一樣有戰爭,跟我們一樣,眼見,並不一定為憑!我是擎天柱,相星際間所有流亡的博派人發出此訊息,我們在這里,等你們!

your days are numbered now,decepti-creeps.

你們活不了多久了,霸天虎小子。

constructicons,merge for the kill!

挖地虎,組合,開始屠殺吧!

me, grimlock, love challenge!

我,鋼索,喜歡挑戰。

megatron must be stopped...no matter the cost

必須不惜一切代價阻止威震天。

one shall stand, one shall fall.

不是你死,就是我亡。

absolutely positively definitely. nobody can get the job done faster than i can.

nobody! 毫無疑問絕對肯定,沒人能比我干這活更快,沒人能。

absolutely positively definitely.

就像與某人的“確定一定以及肯定”一樣讓人記憶猶新。

i would‘ve waited an eternity for this it’s over, prime

我一直在等待這一天,你完了,擎天柱。

how do you feel,mighty megatron

你現在感覺怎樣“偉大”

don‘t leave me,soundwave. as you command,megatron.

不要丟下我,聲波。遵命,威震天。

destiny!you cannot...destroy...my...destiny!

命運,你不能破壞我的命運。

my fellow decepticons,as your new leader, i... who disrupts my coronation! “coronation”, starscreamthis is bad comedy. megatron is that you here’s a hint!

我的霸天虎兄弟們,作為你們的新首領,我……誰打斷了我的加冕儀式 “加冕儀式”,紅蜘蛛,真是一個蹩腳的喜劇。 是你嗎威震天 給你個提示。

i, galvatron, will crush you just as megatron crushed prime! and you‘ll die trying,just like megatron.

我,驚破天,要把你砸爛,就像威震天砸爛擎天柱一樣!那你會死得很慘,就像威震天一樣!

like it or not, we are allies now against a common foe.

你願不願意,我們現在是同盟,我們有共同的敵人。驚破天也會說這些



⑼ 變形金剛2的經典台詞(中英文對照)

1、我們的種族因為被遺忘的過去而走到一起,齊心協力面對未來。

Our race came together because of the forgotten past and worked together to face the future。

2、我是擎天柱,在此發出倡議,讓這段歷史流傳下去,我們擁有珍貴的記憶,生生不息。

I'm Optimus Prime。I'm here to make an initiative to let this history go down。We have precious memories and live forever。

3、在我們為人類尋求保護的過程中,一段深藏的往事浮出水面,我們的世界曾經相遇過。

In the process of seeking protection for human beings,a period of deep memories surfaced,and our world once met。

4、我當霸天虎的日子裡,今天才真正做了件真正值得做的事情,擎天柱,收下我的禮物,這能量之強大,你無法預料,去完成你的使命。

In my days as a Decepticon,I really did something worth doing today。Optimus Prime,take my gift。It's so powerful that you can't expect to accomplish your mission。

5、50年之後,當你回望今生,你想後悔沒膽上這輛車嗎?

50 years later,when you look back on this life,do you want to regret not having the courage to get on this car?

⑽ 變形金剛1經典台詞對白愛情電影英文獨白

變形金剛1經典台詞對白愛情電影英文獨白

《變形金剛》(Transformers)是一部基於變形金剛玩具產品改編的2007年美國科幻動作片,希亞·拉博夫在片中扮演一個名叫薩姆·維特維奇(Sam Witwicky)的少年,因機緣巧合而捲入了英勇的汽車人和邪惡的霸天虎之間的戰爭,後兩者是兩派來自同一個外星球但相互對立的機械生命體,可以變形成人類生活中常見的機械。霸天虎一欲奪得火種源,這種東西擁有賦予機器生命的力量,而且變形金剛也正是由火種源所創,霸天虎希望可以將其用來在地球上建立一個機器軍團,而汽車人則要想方設法阻止對方。

1.警察對SAM:好吧,小夥子,該去尿驗了,別濺在外面!你服用的什麼毒品?大麻?海洛因?要不就是**?

SAM:我沒有服用毒品!

警察:那這是什麼,在你口袋裡找到的!魔球?現在流行這個啦?來點魔球?

SAM:那是小狗的止疼葯!

SAM的爸爸:一隻吉娃娃!

2.同學甲:伙計們,國防部長怎麼來了?!

同學乙:我穿得太隨便了吧!!!

3.車老闆指著大黃蜂對SAM:考慮到他本身具有收藏價值,還有這時尚的輪胎還有手工噴漆!

SAM:可漆都掉沒了!老闆:那也是手工活!

SAM:手工掉漆?!

老闆:你是第一次買車,說了你也不懂!

4.SAM的曾曾曾祖父:沒有犧牲,就不會勝利!!!

5.麥基(女數據分析員)對電腦黑客:我說你想不想看秘密文件?

黑客:有多秘密?麥基:那些東西我要是給你看了我就有可能被殺頭!

黑客激動:那就看一眼!!!

6.SAM對著手機自言自語:我叫威基,誰會碰到這種事,我的車活了,知道嗎! 明白嗎,我得把遺囑留下,我想說,媽媽爸爸,我愛你們!如果你們在我床下找到色情雜志,那可不是我的,是威爾斯的。好吧,我坦白,那是我的,是查理叔叔送我的。對不起,魔球,我愛你!!!

7.士兵甲:真想回家看看,嘗嘗媽媽親手做的燒鱷魚!

士兵乙:這幾個星期你一直在念叨燒鱷魚和炸蟋蟀,那種家打死我也不回!

8.大黃蜂車內SAM女友:他是個好車手!

SAM對女友:你為什麼不坐駕駛坐?!

女友:我不能坐那,是他在開車!

SAM:說得對,那你坐我腿上好了!女友:為什麼?!

SAM:因為我只有這一條安全帶!呃~安全第一!!!

女友:那好吧,沒有安全帶是很聰明的!可是我有點搞不懂,如果他號稱是超級先進機器人,他怎麼會變成這種笨重老爺車呢?!SAM及女友被趕下車:不不不,看到了吧,這下麻煩了,他生氣了,那輛車很敏感,四千塊錢打水飄了!

瞬間,大黃蜂變成了嶄新的小跑出現在SAM面前,眾人驚呆!!!

9.士兵甲對士兵乙:你的'錢包呢?!

士兵乙:在兜里!士兵甲:在哪個兜?

士兵乙:在屁股兜里!

士兵甲:你有十個屁股兜!

10.SAM的老師:你是否打算出售他的人體標本,威基同學?!這里不是地攤市場,我相信你曾曾曾祖父一定不喜歡你這樣的行為!

11.二手車市場老闆對SAM:那是我媽媽,嘿,媽媽!

(他媽媽做了個下流的手勢)哦!別這樣,我會把你腦袋打破的,老巫婆!!!

12.同學甲對SAM:我好象認識你,你去年參加過橄欖球隊的選拔賽,是吧?!

SAM:哦,我不不不,我不是真的參加選拔賽,只是為了寫書體驗生活而已。

同學甲:哦,是嗎!你寫什麼書?關於體育白痴?哈哈!

SAM:不,是關於腦震盪和橄欖球關系的一本書!我猜你的朋友一定會喜歡的!

13.大黃蜂對SAM:還有什麼問題嗎?

SAM對女友:他好象讓我們上車!S女友:去什麼地方?

SAM:50年後當你回首往事,你不想為沒有同我上這輛車而感到遺憾吧!(大黃蜂太帥了,激動好久!!!)